Übersetzung für "Zeitfalle" in Englisch

Hier steht einiges über den "Jungen in der Zeitfalle".
There's a lot here about... "The Boy Trapped In Time."
OpenSubtitles v2018

Leider sind unsere nicht mehr jungen Wirtschaftler und überholten Politiker in einer Zeitfalle gefangen, den 50er Jahren.
Unfortunately our middleaged economists and outdated politicians are locked in a time warp, the Fifties.
EUbookshop v2

Dies ist nicht die maximale Geschwindigkeit, die dieses Auto fahren kann, denn gerade als das Auto die Zeitfalle passiert hat, brach es abrupt ab und drehte sich um.
This is not the maximum speed that this car can go, as just as the car passed the time trap it abruptly broke up and turned over.
ParaCrawl v7.1

Die in Bernstein gefangene Libelle des amerikanischen Originaltitels ist eine Allegorie für Claires unbestimmtes Gefühl, in einer Zeitfalle zu sitzen und hilflos zusehen zu müssen, wie das Schicksal seinen Lauf nimmt, ganz gleich, welche Anstrengungen sie auch unternimmt, um es zu beeinflussen.
In my eyes, the dragonfly in amber of the title is an allegory for Claire's vague feeling of being trapped in time and watching destiny take its course without being able to do something to change it, no matter how hard she tries.
ParaCrawl v7.1

Aber wie wir alle wissen, gib einem Gestalter (besonders einem Architekten) ein Mikro in die Hand und du steckst für Stunden in einer Zeitfalle.
But as we all know, give a designer (especially an architect) a micro in hand and you're stuck for hours in a time trap.
ParaCrawl v7.1

Ken Takki hat jedoch zwei Probleme: Zum einen ist er durch die Reise unglücklicher- weise in der Zeitfalle gefangen, zum anderen ist er mit den betreffenden Personen befreundet und damit eigentlich befangen.
Ken Takki is faced with two problems: en route, he got unfortunately caught in a time trap, and moreover, he is a friend of the persons he is to audit and thus actually biased.
ParaCrawl v7.1