Übersetzung für "Zeitfalle" in Englisch
Hier
steht
einiges
über
den
"Jungen
in
der
Zeitfalle".
There's
a
lot
here
about...
"The
Boy
Trapped
In
Time."
OpenSubtitles v2018
Leider
sind
unsere
nicht
mehr
jungen
Wirtschaftler
und
überholten
Politiker
in
einer
Zeitfalle
gefangen,
den
50er
Jahren.
Unfortunately
our
middleaged
economists
and
outdated
politicians
are
locked
in
a
time
warp,
the
Fifties.
EUbookshop v2
Dies
ist
nicht
die
maximale
Geschwindigkeit,
die
dieses
Auto
fahren
kann,
denn
gerade
als
das
Auto
die
Zeitfalle
passiert
hat,
brach
es
abrupt
ab
und
drehte
sich
um.
This
is
not
the
maximum
speed
that
this
car
can
go,
as
just
as
the
car
passed
the
time
trap
it
abruptly
broke
up
and
turned
over.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Bernstein
gefangene
Libelle
des
amerikanischen
Originaltitels
ist
eine
Allegorie
für
Claires
unbestimmtes
Gefühl,
in
einer
Zeitfalle
zu
sitzen
und
hilflos
zusehen
zu
müssen,
wie
das
Schicksal
seinen
Lauf
nimmt,
ganz
gleich,
welche
Anstrengungen
sie
auch
unternimmt,
um
es
zu
beeinflussen.
In
my
eyes,
the
dragonfly
in
amber
of
the
title
is
an
allegory
for
Claire's
vague
feeling
of
being
trapped
in
time
and
watching
destiny
take
its
course
without
being
able
to
do
something
to
change
it,
no
matter
how
hard
she
tries.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
wir
alle
wissen,
gib
einem
Gestalter
(besonders
einem
Architekten)
ein
Mikro
in
die
Hand
und
du
steckst
für
Stunden
in
einer
Zeitfalle.
But
as
we
all
know,
give
a
designer
(especially
an
architect)
a
micro
in
hand
and
you're
stuck
for
hours
in
a
time
trap.
ParaCrawl v7.1
Ken
Takki
hat
jedoch
zwei
Probleme:
Zum
einen
ist
er
durch
die
Reise
unglücklicher-
weise
in
der
Zeitfalle
gefangen,
zum
anderen
ist
er
mit
den
betreffenden
Personen
befreundet
und
damit
eigentlich
befangen.
Ken
Takki
is
faced
with
two
problems:
en
route,
he
got
unfortunately
caught
in
a
time
trap,
and
moreover,
he
is
a
friend
of
the
persons
he
is
to
audit
and
thus
actually
biased.
ParaCrawl v7.1