Übersetzung für "Zeitempfinden" in Englisch
Das
subjektive
Zeitempfinden
kann
als
subjektive
Zeitdehnung
und
Zeitraffung
erlebt
werden.
In
other
words
time
can
be
perceived
or
understood
as
Subjective
Time
&
Objective
Time.
WikiMatrix v1
Dieses
Zeitempfinden
ist
überall
zu
fühlen
und
wird
auf
die
Umwelt
übertragen.
This
perception
of
time
is
everywhere
to
feel
and
is
transferred
to
the
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrieminute
(Ensemble)
beschleunigt
das
Zeitempfinden
im
exponentiellem
Wachstum.
The
industrial
minute
(ensemble)
accelerates
the
perception
of
time
in
exponential
growth.
ParaCrawl v7.1
Zeitempfinden
ist
eine
Konstruktion
des
Gehirns.
Sense
of
time
is
a
cerebral
construct.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
komplex,
eben
weil
unser
Zeitempfinden
so
subjektiv
geprägt
ist.
A
complex
task,
given
that
our
sense
of
time
is
so
subjective.
ParaCrawl v7.1
Deren
Zeitempfinden
macht
das
unvorhersehbar.
Their
perception
of
time
makes
that
unpredictable.
OpenSubtitles v2018
Wir
gehen
der
Frage
nach,
wie
sich
das
subjektive
Zeitempfinden
in
einem
Objekt
manifestieren
kann.
We
addressed
the
question
whether
it
was
possible
for
a
subjective
sense
of
time
to
manifest
within
an
object.
CCAligned v1
Alle
musikalischen
Ereignisse
können
entweder
auf
der
Basis
von
metrischer
Zeiteinteilung
oder
organischem
Zeitempfinden
stattfinden.
All
musical
events
can
either
occur
on
the
basis
of
metric
timing
or
organic
time
experience
.
ParaCrawl v7.1
Man
verliert
sich,
das
Zeitempfinden
wird
einem
geraubt
(Ladrones
del
Tiempo
=
Zeitdiebe).
As
if
lost,
the
flow
of
time
seems
to
fade
away
(Ladrones
Del
Tiempo
=
the
time
thieves).
ParaCrawl v7.1
Er
verfasste
mehrere
Stücke
und
bringt
das
Zeitempfinden
der
nachkommunistischen
Jahre
gut
auf
den
Punkt.
He
has
composed
a
number
of
pieces
and
summarises
well
the
sense
of
time
in
the
post-communist
years.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
zwischen
dieser
und
anderen
herkömmlichen
Organisationen,
die
Anschläge
auf
die
Europäische
Union
unternommen
haben
und
unternehmen,
besteht
darin,
dass
sie
noch
eine
große
Unbekannte
ist,
weil
wir
den
Rhythmus
der
Attentate
oder
den
Grund
für
die
Wahl
der
Länder
nicht
verstehen
und
weil
sich
ihr
Zeitempfinden
erheblich
von
unserem
unterscheidet.
The
difference
between
this
organisation
and
other
traditional
organisations
that
have
struck
at
and
are
striking
at
the
European
Union,
is
that
it
is
still
very
much
an
unknown
quantity,
because
we
do
not
understand
the
rhythm
of
attacks
or
the
reason
behind
the
choice
of
countries,
and
because
their
sense
of
timing
is
significantly
different
from
ours.
Europarl v8
Kiffen
verlangsamt
das
Zeitempfinden.
Reefer
slows
down
the
smoker's
sense
of
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
kein
Zeitempfinden.
I
couldn't
sense
time.
OpenSubtitles v2018
Metrische
Zeiteinteilung
hat
Puls/Metrum/Taktschlag
als
messbares
Tempo
mit
statischer
Zeiteinteilung
(z.B.
Tempo
120
MM)
und
organisches
Zeitempfinden
basiert
auf
Geschwindigkeit
als
"gefühlte"
organische
Zeitart.
Metric
timing
uses
pulse/metre/beats
to
the
bar
as
a
measurable
tempo
with
static
timing
(e.g.
tempo
120
MM)
and
organic
sense
of
time
is
based
on
speed
as
a
“perceived"
organic
form
of
time.
ParaCrawl v7.1
Ihr
erstes
gemeinsames
Projekt
»Die
Flecken
der
Giraffe«
lebt
von
Assoziationen
an
berühmte
Surrealisten,
vermittelt
jedoch
in
seiner
Mischung
aus
Nostalgie
und
Melancholie
ein
sehr
gegenwärtiges
Zeitempfinden.
Their
first
joint
project,
»Die
Flecken
der
Giraffe«
(»The
Spots
of
the
Giraffe«),
draws
sustenance
from
associations
with
famous
surrealists,
but,
through
its
mixture
of
nostalgia
and
melancholy,
conveys
a
very
contemporary
sense
of
the
times.
ParaCrawl v7.1
Theaterzeit:
Es
gibt
Stücke,
die
kommen
schon
alt
auf
die
Bühne
(die
laden
wir
natürlich
nicht
ein),
und
es
gibt
andere,
die
versprühen
heutiges
Zeitempfinden
trotz
ihrer
Jahre
(die
laden
wir
ein).
Theater
time:
There
are
pieces
that
already
seem
old
when
they
come
on
stage
(these
we
of
course
do
not
invite),
and
there
are
others
that
radiate
a
sense
of
the
times
despite
their
age
(these
we
invite).
ParaCrawl v7.1
Kennzeichnend
für
seine
neueren
Arbeiten
ist
die
Verwendung
von
Holz
und
Marmor,
aber
auch
Blattgold,
das
subtil
auf
die
Oberfläche
der
alten
Objekte
aufgebracht
wird
und
die
Einkerbungen
und
Narben
der
Zeit
verfüllt
–
eine
Vorgehensweise
Chius,
die
vergleichbar
einem
Ritual
der
Reinigung,
unser
Zeitempfinden
verändert.
One
characteristic
of
his
more
recent
works
is
the
use
of
wood
and
marble,
but
also
of
gold
leaf,
which
is
applied
subtly
to
the
surface
of
old
objects,
where
it
fills
the
indentations
and
scars
of
time
–
an
approach
by
Chiu
which,
comparable
to
a
ritual
cleansing,
alters
our
feel
for
time.
ParaCrawl v7.1
Schuld
daran
ist
eine
gewollte
Repetitivität,
die
uns
das
Leben
eines
Androiden
vor
Augen
führen
soll,
der
ein
ganz
anderes
Zeitempfinden
als
die
Menschen
hat.
The
reason
for
that
being
an
intentional
reiterativeness,
which
is
supposed
to
show
us
the
life
of
an
android,
that
has
a
completely
different
sense
of
time
than
man.
ParaCrawl v7.1
Die
britische
Autorin
Charlotte
Hayne,
deren
Artikel
wir
Ihnen
online
zur
Verfügung
stellen,
befasst
sich
mit
unserem
Zeitempfinden
und
wie
wir
mit
dessen
Einfluss
auf
Planungsprozesse
anders
umgehen
können.
The
British
writer
Charlotte
Hayne,
whose
article
is
also
available
online,
looks
at
our
perception
of
time
and
how
we
can
alter
our
approach
towards
it
when
making
plans.
ParaCrawl v7.1
Sie
schafft
einen
Klangraum,
der
mit
dem
Raum-
und
Zeitempfinden
der
Besucher
und
der
emotionalen
Wahrnehmbarkeit
von
Räumen
arbeitet
und
die
Architektur
der
Kirche
zum
Sprechen
bringt.
It
creates
a
soundscape
which
works
on
the
visitors'
sense
of
space
and
time
and
the
emotional
perception
of
an
interior
and
makes
the
architecture
of
the
church
speak.
ParaCrawl v7.1
Ihre
parallaxe
Betrachtungsweise
bringt
Wissen
aus
den
verschiedensten
Feldern
wie
Medienphilosophy,
Geologie,
Programmieren,
Chemie
sowie
Poesie
zusammen
und
zielt
darauf
ab,
ein
besseres
Verständnis
für
Zusammenhänge
unterschiedlicher
Arten
von
Code
und
wie
diese
unser
Zeitempfinden
beeinflussen,
zu
schaffen.
Its
parallax
view
draws
together
Knowledge
from
various
fields
of
media
philosophy,
geology,
computer
programming,
chemistry,
and
poetry
with
the
aim
of
developing
a
better
understanding
of
the
inter-relation
between
different
kinds
of
codes
and
how
they
effect
a
sense
of
our
time.
ParaCrawl v7.1
In
der
Champagne
gibt
es
ein
ganz
besonderes
Zeitempfinden,
etwas
Bleibendes,
Unveränderliches,
das
ihren
Reichtum
begründet,
in
der
Natur
und
auch
bei
ihren
steinernen
Denkmälern.
Time
takes
on
a
different
meaning
here,
an
immutable
quality
that
gives
it
depth
and
resonance,
in
the
region
milieu
but
also
in
the
architecture.
ParaCrawl v7.1
Elemente
eines
»Handlungsballetts«
–
Faust,
Mephisto
und
Gretchen
sind
die
bekannten
Figuren
–
werden
in
glücklicher
Weise
so
abstrahiert
und
vervielfacht,
dass
ein
packendes
Zeitempfinden
hervorgerufen
wird.
Elements
of
an
»action
ballet«
–
Faust,
Mephisto
and
Gretchen
as
the
known
characters
–
are
abstracted
and
multiplied
in
a
lucky
way
causing
a
gripping
sense
of
time.
ParaCrawl v7.1
In
der
Interpretation
dreier
zeitgenössischer
Künstler
reflektieren
sie
in
unterschiedlicher
Weise
das
Thema
„Zeit”
und
das
individuelle
Raum-
und
Zeitempfinden.
In
the
interpretation
of
three
contemporary
artists,
they
reflect
the
theme
of
time
and
the
individual
perception
of
space
and
time
in
different
ways.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ken
Wilber/Don
Beck
(Spiral
Dynamics)
gibt
es
mindestens
4
verschiedene
Arten
von
Zeitempfinden:
physische,
emotionale,
seelische
und
spirituelle
Zeit.
By
Ken
Wilber/Don
Beck
(Spiral
Dynamics)
there
are
at
least
4
different
types
of
experience
of
time:
physisal,
emotional,
mental
and
spiritual
time.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dessen
entwickelt
sie
spezifische
Räume
und
Situationen,
in
denen
Nähe
und
Distanz,
Intimität,
Zeitempfinden
und
das
Zusammensein
von
Zuschauer*in
und
Performer*in
immer
wieder
neu
verhandelt
werden.
Together
they
create
specific
spaces
and
situations
in
which
closeness
and
distance,
intimacy,
perception
of
time,
and
togetherness
of
spectator
and
performer
are
repeatedly
negotiated.
ParaCrawl v7.1
Der
verlangsamte
Blick,
den
Laura
Vanborm
auf
die
Realität
wirft,
ermöglicht
dem
Betrachter,
sein
persönliches
Zeitempfinden
wahrzunehmen
und
appelliert
gleichzeitig
an
ihn,
es
zu
hinterfragen.
This
decelerated
view
of
reality
enables
the
spectator
to
perceive
and
question
his
own,
personal
perception
of
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
fokussierte
mehr
auf
das
subjektive
Zeitempfinden,
also
auf
das,
wenn
Du
möchtest,
Überkulturelle.
My
focus
is
more
on
the
subjective
experience
of
time,
so
that
would
be,
if
you
will,
supra-cultural.
ParaCrawl v7.1