Übersetzung für "Zeitbeschränkung" in Englisch
Und
ich
werden
Ihnen
nur
zwei
Beispiele
geben
wegen
der
Zeitbeschränkung.
And
I'll
just
give
you
two
examples
of
this
because
of
the
time
constraints.
TED2013 v1.1
Sie
dürfen
bei
zeitlich
begrenztem
Parken
die
Zeitbeschränkung
nicht
überschreiten.
Youmust
not
exceed
time
limits
on
time
restrictions
apply.
EUbookshop v2
Man
ist
deshalb
zu
einer
Temperatur-
und
Zeitbeschränkung
gezwungen.
One
is
therefore
compelled
to
observe
temperature
and
time
limits.
EuroPat v2
Alle
angebotenen
Lizenzen
sind
ohne
Zeitbeschränkung.
All
licenses
do
not
have
any
time
limit
and
do
not
expire.
CCAligned v1
Die
Demoversion
ist
ohne
Zeitbeschränkung,
erlaubt
maximal
10
Texte
und
10
Codes.
The
demo
version
has
no
time
limit,
but
allows
a
maximum
of
10
texts
and
10
codes
only.
ParaCrawl v7.1
Die
Freigabe
einer
einmalige
Ein-
oder
Ausfahrt
mit
Zeitbeschränkung
ist
ebenfalls
möglich.
The
release
of
a
one-time
entry
or
departure
permission
within
certain
time
limits
is
also
possible.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
könnte
PlayStation
in
den
kommenden
Tagen
mit
einer
Zeitbeschränkung
aufwarten.
Nevertheless,
PlayStation
might
come
up
with
a
time
restriction
feature
in
the
coming
days.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Zeitbeschränkung
für
Ihren
Saunabesuch.
There
is
no
time
restriction
for
your
sauna
visit.
CCAligned v1
Dies
ist
vergleichbar
mit
aktualisierten
Sicherung
verschiedener
Dateien,
bis
bestimmte
Zeitbeschränkung.
This
is
similar
to
updated
backup
of
various
files
until
certain
time
constraint.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
SDL
Zertifizierung
gibt
es
keine
Zeitbeschränkung.
There
is
no
time
limit
for
you
to
become
SDL
Certified.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
während
meines
FunTicket-Abos
alle
Spiele
ohne
Zeitbeschränkung
spielen?
Can
I
play
all
games
without
time
limits
during
my
FunTicket
subscription?
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionen
Zeitbeschränkung
und
App-Blocker
sind
derzeit
für
Android-Geräte
verfügbar.
The
time
restriction
and
app
blocker
features
are
available
for
Android
devices
currently.
ParaCrawl v7.1
Die
Infrarotsaunen
sind
ohne
Zeitbeschränkung.
The
infrared-saunas
are
without
time
limitation.
CCAligned v1
Mp4,
m3u8,
hls
livestreams
und
sogar
video-over-https
wird
unterstützt
und
es
gibt
keine
Zeitbeschränkung.
Mp4,
m3u8,
hls
livestreams
and
also
video-over-https
are
supported.
There
is
no
time
limit
at
all!
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzerzugriff
auf
den
Datenraum
kann
durch
eine
Zeitbeschränkung
und
die
IP-Adresse
eingeschränkt
werden.
User
access
to
the
data
room
can
be
restricted
by
time
limit
and
IP
address
CCAligned v1
Der
Schlüssel
wird
somit
in
Mercalli
aktiviert
und
fortan
kann
Mercalli
ohne
Zeitbeschränkung
verwendet
werden.
This
activates
the
key
in
Mercalli
and
you
can
now
use
Mercalli
without
a
time
limit.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefangenschaft
war
somit
fast
doppelt
so
lang
wie
es
die
gesetzliche
Zeitbeschränkung
vorsah.
The
duration
was
nearly
double
the
lawful
detention
time
limit.
ParaCrawl v7.1
Spyzie
ist
die
führende
App
die
Ihnen
dabei
helfen
kann
eine
Zeitbeschränkung
für
Facebook
zu
setzen.
Spyzie
is
the
leading
app
which
assists
you
with
facebook
live
time
limit.
ParaCrawl v7.1
Von
den
anderen
Mitgliedstaaten,
die
bislang
keine
zeitliche
Begrenzung
ihrer
Inhaftierungsdauer
hatten,
wird
dann
erwartet,
dass
sie
sich
an
die
in
der
Richtlinie
festgelegte
Zeitbeschränkung
halten.
Others,
who
had
unlimited
detention,
will
be
expected
to
comply
with
the
time
limits
set
out
in
the
directive.
Europarl v8
Es
ist
daher
die
Aufgabe
gemäß
der
Erfindung,
eine
Kombination
eines
Liegestuhles
mit
einer
Sonnenschutzabdeckung
der
eingangs
genannten
Art
gegen
die
schädlichen
UVB-
und
UVC-Anteile
des
Sonnenlichts
zu
schaffen,
die
weder
eine
exakte
Zeitbeschränkung
der
Bestrahlungsdauer
erfordert,
noch
sehr
genaue
Lageeinstellungen
der
Schutzabdeckung.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
the
aim
of
the
present
invention
to
provide
a
sun
shade
or
protective
cover
against
the
harmful
UVB
and
UVC
radiation
fractions
of
the
sun-light,
which
does
not
need
an
exact
time
limitation
of
the
duration
of
exposure
nor
a
very
precise
positioning
of
the
sun
shade.
EuroPat v2
Sie
können
auf
gebührenfreien
Parkplätzen,
für
die
jedoch
die
Parkdauer
begrenzt
ist,
die
Zeitbeschränkung
überschreiten.
You
may
exceed
the
time
limit
on
parking
is
free
but
restricted
by
time.
EUbookshop v2
Beachten
Sie,
dass
die
20-sekündige
Zeitbeschränkung
sowie
die
Tatsache,
dass
Sie
die
Aussagen
nicht
kennen,
eine
exakte
Beurteilung
gewährleisten,
weil
Sie
keine
Gelegenheit
dazu
haben,
Ihre
Antworten
zu
überdenken.
Note
that
the
20-second
time
limit
and
your
unfamiliarity
with
the
statements
ensure
your
assessment's
accuracy
by
making
it
difficult
to
over-think
your
responses.
CCAligned v1
Der
Pilot
muss
die
7
Kilometer
(4,35
Meilen)
und
die
19
Wendungen
dieser
Länge,
44
mal
überlappen
um
eine
totale
Distanz
von
308,052
Kilometern
zu
erreichen
innerhalb
der
Zeitbeschränkung.
The
pilots
will
have
to
lap
the
7
kilometers
(4,35
miles)
and
the
19
turns
of
its
length
44
times
to
complete
a
total
distance
of
308.052
kilometers
within
the
time
constraints.
ParaCrawl v7.1