Übersetzung für "Zahlungsbestimmungen" in Englisch

Artikel 13 übernimmt den vorherigen Artikel 11 bezüglich der Zahlungsbestimmungen.
Article 13 takes up the former Article 11 concerning payment provisions.
TildeMODEL v2018

Für sie gelten die Zahlungsbestimmungen gemäß Abschnitt 5 entsprechend.
The payment provisions according to Section 5 shall apply accordingly for these.
ParaCrawl v7.1

Ebenso divergieren die Geschäftspraktiken in Sachen Zahlungsbestimmungen, Gegenstand von Kaufverträgen, Kostenvoranschlägen, Vertragsausführung, Erfüllung vertraglicher Leistungen, Lieferung, Beschwerdemöglichkeiten und Kunden-Service (z. B. Helplines, freiwillige Händlergarantien, Ersatzleistung und Reparaturen).
Commercial practices related to payment, the subject matter of the contract, price estimates, execution, performance, delivery, complaint-handling and after-sales service (e.g. premium rate help-lines, commercial guarantees, substitution, repair) also differ.
TildeMODEL v2018

Wenn Google Ihr Konto wegen Inaktivität schließt und der auf Ihrem Konto abgebildete Kontostand den anwendbaren Schwellenwert erreicht oder überschreitet, wird Ihnen dieses Guthaben, vorbehaltlich der Zahlungsbestimmungen in Abschnitt 5, ausbezahlt.
If Google closes your Account due to inactivity, and the balance reflected in your Account equals or exceeds the applicable threshold, we will pay you that balance, subject to our payment provisions in Section 5.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihr Konto kündigen und der auf Ihrem Konto abgebildete Betrag den geltenden Schwellenwert erreicht oder überschreitet, werden wir Ihnen diesen Betrag, vorbehaltlich der Zahlungsbestimmungen in Abschnitt 5, innerhalb von etwa 90 Tagen nach dem Ende des Kalendermonats auszahlen, in dem Sie die Nutzung der Dienste gekündigt haben.
If you terminate your Account and the balance reflected in your Account equals or exceeds the applicable threshold, we will pay you that balance, subject to the payment provisions in Section 5, within approximately 90 days after the end of the calendar month in which you terminated your use of the Services.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Vertrag zwischen Gast und Beherbergungsbetrieb durch Bestätigung durch Ötztal Tourismus zustande gekommen ist, gelten - sofern sich nicht aus der Individualvereinbarung anderes ergibt - nachstehende Zahlungsbestimmungen:
As soon as the contract between a guest and an accommodation provider has been concluded through a confirmation by Ötztal Tourismus, the following conditions of payment shall apply – unless otherwise provided in an individual agreement:
ParaCrawl v7.1

Sobald der Vertrag zwischen Gast und Beherbergungsbetrieb durch Bestätigung durch Ötztal Tourismus zustande gekommen ist, gelten - sofern sich nicht aus der Individualvereinbarung anderes ergibt - nachstehende Zahlungsbestimmungen: Innerhalb von 3 Tagen nach Abschluss der Buchung ist die Anzahlung in der Höhe von 30 % des Gesamtbetrages der jeweiligen Buchung (exklusive Ortstaxe) zur Zahlung fällig.
As soon as the contract between a guest and an accommodation provider has been concluded through a confirmation by Ötztal Tourismus, the following conditions of payment shall apply – unless otherwise provided in an individual agreement: Payment of 30% of the total amount of the particular booking (exclusive of local tax) shall be due within three days of conclusion of the booking.
ParaCrawl v7.1