Übersetzung für "Zahlungsbestimmungen" in Englisch
Artikel
13
übernimmt
den
vorherigen
Artikel
11
bezüglich
der
Zahlungsbestimmungen.
Article
13
takes
up
the
former
Article
11
concerning
payment
provisions.
TildeMODEL v2018
Für
sie
gelten
die
Zahlungsbestimmungen
gemäß
Abschnitt
5
entsprechend.
The
payment
provisions
according
to
Section
5
shall
apply
accordingly
for
these.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
divergieren
die
Geschäftspraktiken
in
Sachen
Zahlungsbestimmungen,
Gegenstand
von
Kaufverträgen,
Kostenvoranschlägen,
Vertragsausführung,
Erfüllung
vertraglicher
Leistungen,
Lieferung,
Beschwerdemöglichkeiten
und
Kunden-Service
(z.
B.
Helplines,
freiwillige
Händlergarantien,
Ersatzleistung
und
Reparaturen).
Commercial
practices
related
to
payment,
the
subject
matter
of
the
contract,
price
estimates,
execution,
performance,
delivery,
complaint-handling
and
after-sales
service
(e.g.
premium
rate
help-lines,
commercial
guarantees,
substitution,
repair)
also
differ.
TildeMODEL v2018
Wenn
Google
Ihr
Konto
wegen
Inaktivität
schließt
und
der
auf
Ihrem
Konto
abgebildete
Kontostand
den
anwendbaren
Schwellenwert
erreicht
oder
überschreitet,
wird
Ihnen
dieses
Guthaben,
vorbehaltlich
der
Zahlungsbestimmungen
in
Abschnitt
5,
ausbezahlt.
If
Google
closes
your
Account
due
to
inactivity,
and
the
balance
reflected
in
your
Account
equals
or
exceeds
the
applicableÂ
threshold,
we
will
pay
you
that
balance,
subject
to
our
payment
provisions
in
Section
5.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihr
Konto
kündigen
und
der
auf
Ihrem
Konto
abgebildete
Betrag
den
geltenden
Schwellenwert
erreicht
oder
überschreitet,
werden
wir
Ihnen
diesen
Betrag,
vorbehaltlich
der
Zahlungsbestimmungen
in
Abschnitt
5,
innerhalb
von
etwa
90
Tagen
nach
dem
Ende
des
Kalendermonats
auszahlen,
in
dem
Sie
die
Nutzung
der
Dienste
gekündigt
haben.
If
you
terminate
your
Account
and
the
balance
reflected
in
your
Account
equals
or
exceeds
the
applicable
threshold,
we
will
pay
you
that
balance,
subject
to
the
payment
provisions
in
Section
5,
within
approximately
90
days
after
the
end
of
the
calendar
month
in
which
you
terminated
your
use
of
the
Services.
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Vertrag
zwischen
Gast
und
Beherbergungsbetrieb
durch
Bestätigung
durch
Ötztal
Tourismus
zustande
gekommen
ist,
gelten
-
sofern
sich
nicht
aus
der
Individualvereinbarung
anderes
ergibt
-
nachstehende
Zahlungsbestimmungen:
As
soon
as
the
contract
between
a
guest
and
an
accommodation
provider
has
been
concluded
through
a
confirmation
by
Ötztal
Tourismus,
the
following
conditions
of
payment
shall
apply
–
unless
otherwise
provided
in
an
individual
agreement:
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Vertrag
zwischen
Gast
und
Beherbergungsbetrieb
durch
Bestätigung
durch
Ötztal
Tourismus
zustande
gekommen
ist,
gelten
-
sofern
sich
nicht
aus
der
Individualvereinbarung
anderes
ergibt
-
nachstehende
Zahlungsbestimmungen:
Innerhalb
von
3
Tagen
nach
Abschluss
der
Buchung
ist
die
Anzahlung
in
der
Höhe
von
30
%
des
Gesamtbetrages
der
jeweiligen
Buchung
(exklusive
Ortstaxe)
zur
Zahlung
fällig.
As
soon
as
the
contract
between
a
guest
and
an
accommodation
provider
has
been
concluded
through
a
confirmation
by
Ötztal
Tourismus,
the
following
conditions
of
payment
shall
apply
–
unless
otherwise
provided
in
an
individual
agreement:
Payment
of
30%
of
the
total
amount
of
the
particular
booking
(exclusive
of
local
tax)
shall
be
due
within
three
days
of
conclusion
of
the
booking.
ParaCrawl v7.1