Übersetzung für "Würden sie so nett sein" in Englisch
Ed,
würden
Sie
so
nett
sein
und
Kim
holen?
Um,
Ed,
would
you
mind
getting
Kim
for
me,
please?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
so
nett
sein
und
Ihre
Hände
da
entfernen?
Will
you
take
your
clammy
hand
off
my
chair?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
so
nett
sein
und
mich
raus
an
die
frische
Luft
begleiten?
Um,
would
you
mind
being
a
gentleman
and
taking
me
outside
to
get
some
fresh
air?
OpenSubtitles v2018
Würden
sie
so
nett
sein
und
für
ihre
verdammten
Tacos
bezahlen,
Sein-field?
Were
you
conditioned
to
pay
for
your
damn
tacos,
Sein-field?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
so
nett
sein,
sich
vorzustellen?
Would
someone
mind
telling
me,
who
are
you?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
so
nett
sein
und
Ms.
Thorne
mit
nach
hinten
nehmen,
damit
sie
es
uns
vorführen
kann?
Would
you
be
a
dear
and
take
Ms.
Thorne
back
so
that
she
can
model
it
for
us?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
so
nett
sein
und
warten,
bis
Mr.
Remus
gegangen
ist,
und
dann
durch
die
Tür
da
hinten
gehen?
Would
you
do
me
the
favor
of
waiting
till
Mr.
Remus
leaves
and
then
exit
by
that
door?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
so
nett
sein
und
mir
zumindest
so
viel
helfen,
dass
ich
wieder
normal
werde.
Would
You
please
help
me
at
least
to
get
normal.
ParaCrawl v7.1