Übersetzung für "Würden sie so nett sein" in Englisch

Ed, würden Sie so nett sein und Kim holen?
Um, Ed, would you mind getting Kim for me, please?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie so nett sein und Ihre Hände da entfernen?
Will you take your clammy hand off my chair?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie so nett sein und mich raus an die frische Luft begleiten?
Um, would you mind being a gentleman and taking me outside to get some fresh air?
OpenSubtitles v2018

Würden sie so nett sein und für ihre verdammten Tacos bezahlen, Sein-field?
Were you conditioned to pay for your damn tacos, Sein-field?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie so nett sein, sich vorzustellen?
Would someone mind telling me, who are you?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie so nett sein und Ms. Thorne mit nach hinten nehmen, damit sie es uns vorführen kann?
Would you be a dear and take Ms. Thorne back so that she can model it for us?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie so nett sein und warten, bis Mr. Remus gegangen ist, und dann durch die Tür da hinten gehen?
Would you do me the favor of waiting till Mr. Remus leaves and then exit by that door?
OpenSubtitles v2018

Würden Sie so nett sein und mir zumindest so viel helfen, dass ich wieder normal werde.
Would You please help me at least to get normal.
ParaCrawl v7.1