Übersetzung für "Wurstsorten" in Englisch
Alle
diese
Wurstsorten
benötigen
eine
einwandfrei
dichte
Wursthülle.
All
of
these
types
of
sausage
require
a
perfectly
dense
sausage
casing.
EuroPat v2
Mittags
folgten
leckere
Brötchen
mit
tollen
würzigen
Käse-
und
Wurstsorten
und
Obst.
Lunch
was
followed
by
delicious
cheese
rolls
with
spicy
great-
and
sausage
and
fruit.
ParaCrawl v7.1
Die
Weine
werden
von
einer
Platte
mit
regionalen
Käse-
und
Wurstsorten
begleitet.
The
Wines
will
come
with
a
“Tagliere”
of
local
cheese
and
cold
cuts.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ergibt
sich
bei
bestimmten
Wurstsorten
das
folgende
Problem:
In
this
respect
the
following
problem
arises
with
certain
types
of
sausage:
EuroPat v2
Rinderdärme
sind
klassische
Produkte
für
traditionelle
Wurstsorten.
Cattle
intestines
are
classical
products
for
traditional
sausage
sorts.
ParaCrawl v7.1
Bratwurst
–
Deutschland
ist
berühmt
für
seine
vielen
verschiedenen
Wurstsorten.
Bratwurst
–
sausage,
Germany
is
famous
for
its
many
varieties
of
sausages
ParaCrawl v7.1
Biroldo
ist
eine
der
ältesten
bekannten
Wurstsorten
in
der
Garfagnana.
This
is
one
of
the
oldest
types
of
sausage
in
Garfagnana.
ParaCrawl v7.1
Käse
und
verschiedene
Wurstsorten
wurden
früher
nur
in
Westfinnland
hergestellt.
Previously,
cheeses
and
sausages
were
only
made
in
western
Finland.
ParaCrawl v7.1
Ferner
ist
es
nicht
möglich,
die
einzelnen
Formen
rasch
auszuwechseln,
um
andere
Wurstsorten
herzustellen.
Furthermore,
it
is
not
possible
to
replace
readily
the
individual
molds
in
order
to
produce
other
types
of
sausage.
EuroPat v2
Eigentlich
durchaus
zu
erwarten
ist
es
in
so
manchen,
gerade
europäischen,
Wurstsorten.
It’s
hardly
unexpected
to
find
chilli
in
some,
and
especially
European,
kinds
of
sausage.
ParaCrawl v7.1
Außer
den
traditionellen
Wurstsorten,
bereitet
Mauro
auch
pikante
Salamini
und
gewürzten
Speck
zu.
As
well
as
traditional
salted
meats,
Mauro
also
prepares
small
hot
salami
and
spiced
lard.
ParaCrawl v7.1
Diese
Auswahl
gibt
ihr
ihren
besonderen
Geschmack,
die
sie
von
den
anderen
Wurstsorten
unterscheidet.
This
selection
enhances
its
flavour
and
differentiates
it
from
other
sausage
meats.
ParaCrawl v7.1
Im
Hotel
Valgranda
wird
ein
Frühstücksbuffet
mit
lokalen
Käse-
und
Wurstsorten
und
Kuchen
serviert.
Breakfast
at
Hotel
Valgranda
is
a
buffet
with
local
cheeses,
cold
meats
and
cakes.
ParaCrawl v7.1
Herzhafte
Wurstsorten
und
eine
raffinierte
Käse-Auswahl
geben
die
nötige
Energie
für
sportliche
Aktivitäten
in
den
Bergen.
Hearty
sausages
and
a
refined
selection
of
cheeses
provide
you
with
the
necessary
energy
for
your
sports
activities
in
the
mountains.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
den
Wurstsorten
sind
Gans
Salami
aus
Mailand,
aus
SantAngelo
oder
aus
Varzi.
Among
the
cold
meats:
goose
salami
of
Sant’Angelo,
Milan
and
Varzi.
ParaCrawl v7.1
Auf
alle
Fälle
sollte
man
auch
die
Wurstsorten,
die
Kleinfrüchte
und
den
Honig
probieren.
The
sausages,
small
fruit
and
honey
must
be
also
tried.
ParaCrawl v7.1
Das
Frühstück
besteht
aus
frischem
Kaffee,
Obstsalat
und
einer
Auswahl
an
europäischen
Käse-
und
Wurstsorten.
Breakfast
includes
fresh
coffee,
fruit
salad
and
a
selection
of
European
cheeses
and
cold
meats.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
weniger
als
5
Personen
der
Beilagen
Käse-und
Wurstsorten
sind
nicht
im
Lieferumfang
enthalten.
Note:
less
than
5
people
the
side
dishes
cheeses
and
sausages
are
not
included.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Nationalen
Instituts
für
Herkunftsbezeichnungen
konnten
der
Weinbau
in
hoher
Qualität
entwickelt,
die
Qualität
einiger
Käse-
und
Wurstsorten
eingeführt
und
bewahrt
werden,
und
wir
stellen
fest,
daß
es
in
Erzeugerregionen,
wo
die
landwirtschaftliche
Produktion
an
ein
Erzeugnis
mit
kontrollierter
Herkunftsbezeichnung
gebunden
ist,
gelang,
die
landwirtschaftliche
Wertschöpfung
im
Einzugsgebiet
aufrechtzuerhalten.
The
'Institut
national
des
appellations
d'origine
'
has
enabled
high-quality
wine-growing
to
develop
and
the
quality
of
certain
cheeses
and
meat
products
to
be
established
and
protected.
We
see
that
where
agricultural
production
is
linked
to
a
product
with
a
registered
designation
of
origin,
the
enhanced
value
of
agriculture
in
the
area
of
production
is
protected.
Europarl v8
Die
Bretonen
entwickelten
zahlreiche
Wurstsorten
und
vor
allem
die
„Pâté
de
Campagne
Breton“,
zu
deren
Herstellung
die
beim
Zerteilen
der
geschlachteten
Schweine
anfallenden
Innereien
und
Fleischreste
verwertet
werden
konnten.
Bretons
have
turned
this
distinctive
factor
to
good
use
in
the
production
of
a
wide
variety
of
charcuterie
products,
in
particular
‘Pâté
de
Campagne
Breton’,
which
made
it
possible
to
avoid
wasting
offal
and
meat
leftovers
from
the
cutting
up
of
a
pig.
DGT v2019
In
zahlreichen
Besprechungen
wird
auf
die
enge
Verbindung
von
„Salame
Felino“
mit
der
lokalen
Gastronomie
hingewiesen
und
dieses
Erzeugnis
als
eine
der
beliebtesten
Wurstsorten
von
Parma
bezeichnet,
deren
Qualität
eng
mit
der
Tradition
verknüpft
ist,
die
sich
nur
in
den
Tälern
der
Provinz
Parma
entwickeln
und
über
Jahrhunderte
hinweg
erhalten
konnte.
Indeed,
many
reviews
have
linked
‘Salame
Felino’
to
the
province’s
gastronomy,
citing
it
as
one
of
Parma’s
most
highly
appreciated
sausage
meat
products,
the
quality
of
which
is
inextricably
linked
to
the
centuries-old
tradition
that
developed
and
is
maintained
unchanged
only
in
the
valleys
of
the
Province
of
Parma.
DGT v2019
Die
Verwendung
anderer
Konservierungsmittel
-
wie
der
Sorbinsäure
-zum
selben
Zweck
hat
sich
bisher
in
bezug
auf
die
Verwendung
auf
halbhartem
Käse
und
bestimmten
Wurstsorten
nicht
als
völlig
befriedigend
erwiesen.
The
use
of
other
preservatives
such
as
sorbic
acid
to
achieve
the
same
objectives
have
so
far
not
proved
entirely
satisfactory
with
semi—hard
cheeses
and
certain
sausages.
EUbookshop v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
wesentlich
geringere
oder
größere
Durchmesser
zu
erreichen,
z.B.
bis
zu
20
mm
zur
Verwendung
der
Hülle
als
gekrümmten
Schäldarm
oder
bis
zu
80
mm
für
großkalibrige
Wurstsorten.
However,
it
is
also
possible
to
achieve
substantially
smaller
or
greater
diameters,
for
example
up
to
20
mm
for
using
the
skin
as
a
curved
peeling
skin
or
up
to
80
mm
for
types
of
sausage
of
large
diameter.
EuroPat v2
Für
die
Produktion
von
Wurstsorten
nach
dem
naturreife-Verfahren
ist
deshalb
für
die
Wursthülle
eine
besonders
hohe
Durchlässigkeit
für
Wasserdampf
und
gute
Atmungsaktivität
erforderlich.
For
producing
sausages
by
the
natural
ripening
process,
it
is
therefore
necessary
to
have
a
sausage
casing
which
has
a
particularly
high
permeability
to
water-vapor
and
shows
a
good
breathing
effect.
EuroPat v2
Viele
Wurstsorten
vo4allem
größeren
Kalibers
bedürfen
nach
ihrer
Herstellung
auf
den
Füllautomaten
noch
einer
besonderen
Behandlung
in
Rauchkammern
oder
Kochbädern.
A
multiplicity
of
sausage
types,
especially
the
major
caliber
ones,
after
manufacture
thereof
on
the
automatic
stuffing
machines
require
a
special
additional
treatment
in
smokehouses
or
cooking
baths.
EuroPat v2
Ganz
wesentlich
ist,
daß
durch
den
erfindungsgemäß
durchgeführten
Transport
des
Füllguts
vom
Trichter
in
den
Füllzylinder
kein
Verschmieren
der
Masse
erfolgt
und
somit
Wurstsorten
mit
hohem
Fettgehalt
ein
perfektes
Füllbild
bieten,
wie
es
nur
mittels
einer
Kolbenabfüllung
erzielbar
ist.
It
is
very
important,
that
the
transport
of
the
filling
material
from
the
funnel
into
the
filling
cylinder
in
accordance
with
the
invention
does
not
produce
smearing
of
the
mass
of
filling
material
so
that
sausage
types
with
high
fat
contents
have
a
perfect
filled
appearance
which
can
only
be
obtained
by
means
of
piston
filling.
EuroPat v2
Bei
beiden
Wurstsorten
ließen
sich
keine
Fehlstellen
(Raffalten,
Kanten)
feststellen
und
die
Beschichtung
blieb
bei
der
Wurstherstellung
völlig
trübungsfrei.
No
fault
areas
(shirring
folds,
edges)
were
observed
on
either
type
of
sausage,
and
the
coating
remained
completely
haze-free
during
sausage
manufacture.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
eine
Speichereinrichtung
vorgesehen
zur
Ablage
von
Verläufen
der
Wurstabförderungsgeschwindigkeit,
die
im
vorhinein
für
verschiedene
Parameterwerte
(entsprechend
z.B.
unterschiedlichen
Wurstsorten
bzw.
Füllrohrausmaßen)
bestimmt
wurden.
Advantageously,
there
is
provided
a
storage
means
for
storing
characteristics
of
the
sausage
discharge
speed
which
have
been
determined
in
advance
for
different
parameter
values
(for
instance,
in
accordance
with
different
types
of
sausages
or
dimensions
of
the
filling
tube).
EuroPat v2