Übersetzung für "Wurde begründet" in Englisch
Begründet
wurde
dieser
Schritt
mit
dem
neuen
Antidiskriminierungsgesetz.
This
step
was
justified
with
reference
to
the
new
anti-discrimination
law
coming
into
force.
Europarl v8
Ihr
Antrag
wurde
als
ausreichend
begründet
betrachtet,
so
dass
ihm
stattgegeben
wurde.
Their
request
was
found
to
be
sufficiently
substantiated
and
was,
therefore,
granted.
DGT v2019
Ursprünglich
wurde
das
damit
begründet,
daß
er
am
2.
Mai
vorliegen
muß.
The
original
reason
given
for
this
was
that
the
report
had
to
be
submitted
by
2
May.
Europarl v8
Da
dieses
Vorbringen
nicht
weiter
begründet
wurde,
konnte
ihm
nicht
stattgegeben
werden.
As
this
claim
was
not
substantiated,
it
had
to
be
rejected.
DGT v2019
Begründet
wurde
es
damit,
dies
sei
eine
sehr
gefährliche
Region.
The
explanation
given
was
that
it
was
a
very
dangerous
area.
Europarl v8
Begründet
wurde
Okichitaw
vom
Kanadier
George
J.
Lépine.
It
was
founded
and
developed
by
Canadian
martial
artist,
George
J.
Lépine.
Wikipedia v1.0
Sie
wurde
begründet
und
bis
1917
geleitet
von
Karl
Kautsky
und
Emanuel
Wurm.
It
was
edited
by
Karl
Kautsky
and
Emanuel
Wurm
until
their
withdrawal
from
the
SPD
in
1917.
Wikipedia v1.0
Begründet
wurde
diese
Theorie
von
dem
englischen
Afrikaforscher
John
Hanning
Speke.
The
theory
that
this
group
migrated
further
south
was
introduced
by
British
explorer
John
Hanning
Speke,
in
his
publications
on
his
search
for
the
source
of
the
Nile
River.
Wikipedia v1.0
Begründet
wurde
die
Trennung
mit
dem
Vertrauensverlust
nach
der
WM.
They
won
all
the
matches
of
the
season
and
was
a
record
for
volleyball
history.
Wikipedia v1.0
Die
Wahl
der
sonstigen
Bestandteile
wurde
begründet
und
ihre
Funktion
erläutert.
Analytical
data
were
submitted
and
the
choice
of
excipients
was
justified
and
their
functions
explained.
ELRC_2682 v1
Die
Indikation
Salmonellose
wurde
nicht
begründet.
Indication
salmonellosis
has
not
been
substantiated.
ELRC_2682 v1
Begründet
wurde
die
Schule
von
Aristippos
von
Kyrene.
It
was
one
of
the
earliest
Socratic
schools.
Wikipedia v1.0
Begründet
wurde
dies
oft
mit
Rückgriffen
auf
christliche
Gebote.
The
reason
given
was
often
Christian
precepts.
Wikipedia v1.0
Begründet
wurde
das
Rechtsmittel
mit
dem
Fehlen
eines
fairen
Verfahrens.
The
first
is
that
of
prostitution
in
the
United
Kingdom.
Wikipedia v1.0
Die
Notwendigkeit
von
Bestimmungen
zum
Ursprung
des
Saatgutes
wurde
nicht
ausreichend
begründet.
The
allegation
that,
in
Italy,
the
name
‘Pane
Toscano’
is
synonymous
with
bread
without
salt
is
not
supported
by
any
evidence.
DGT v2019
Die
Gemeinsame
Marktordnung
für
Hopfen
wurde
1971
begründet.
The
common
organisation
of
the
market
for
hops
was
established
in
1971.
TildeMODEL v2018
Dies
wurde
damit
begründet,
dass
er
zwei
Bausteine
enthalte.
This
claim
was
based
on
the
fact
that
it
would
contain
two
building
blocks.
DGT v2019
Der
Antrag
wurde
als
begründet
angesehen,
es
wurde
ihm
daher
stattgegeben.
The
request
was
deemed
warranted
and
hence
accepted.
DGT v2019
Keine
der
Stellungnahmen
wurde
als
begründet
angesehen.
None
of
the
comments
made
were
considered
founded.
DGT v2019
Der
Antrag
wurde
als
ausreichend
begründet
betrachtet,
so
dass
ihm
stattgegeben
wurde.
The
request
was
found
to
be
sufficiently
substantiated
and
therefore
granted.
DGT v2019