Übersetzung für "Wolkigkeit" in Englisch
Das
Tonerbild
war
sehr
gleichmäßig
und
zeigte
nur
eine
leichte
Wolkigkeit.
The
toner
image
was
very
uniform
and
exhibited
only
slight
cloudiness.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
der
Wolkigkeit
erfolgt
visuell
unter
definierten
Lichtverhältnissen
und
Beobachtungsgeometrien.
The
cloudiness
is
assessed
visually
under
defined
light
conditions
and
observation
geometries.
EuroPat v2
Die
unerwünschte
Wolkigkeit
der
Lackierung
kann
beispielsweise
durch
die
Eigenschaften
der
eingesetzten
Beschichtungszusammensetzung
bedingt
sein.
The
unwanted
cloudiness
of
the
coating
may
be
caused,
for
example,
by
the
properties
of
the
coating
composition
employed.
EuroPat v2
Die
mit
dem
Verfahren
hergestellten
Filme
oder
Fotopapiere
zeigen
nach
der
Entwicklung
eine
Wolkigkeit
des
Bildes,
die
noch
stärker
in
Erscheinung
tritt,
wenn
der
Schichtträger
mit
einem
elektrisch
leitenden
Material
(Antistatikum)
versehen
ist,
um
Aufladungen
während
der
Herstellung
und
der
Verarbeitung
des
fotografischen
Materials
zu
vermeiden.
The
films
or
photographic
papers
produced
by
the
process
display,
after
development,
cloudiness
in
the
image
which
becomes
more
marked
if
the
substrate
is
provided
with
an
electrically
conducting
material
(antistatic
material)
in
order
to
avoid
charges
during
the
production
and
processing
of
the
photographic
material.
EuroPat v2
Für
die
Qualität
des
Begusses
bezüglich
Flecken,
Wolkigkeit
und
Schleier
ist
die
Spannungsdifferenz
auf
der
aktivierten
Oberfläche
verantwortlich,
die
bei
100
mbar
Unterdruck
mit
200
Volt
noch
im
kritischen
Bereich
liegt
und
zu
Begußfehlern
führt,
so
daß
mit
einem
größeren
Unterdruck
aktiviert
werden
muß.
The
voltage
difference
on
the
activated
surface,
which
still
lies
in
the
critical
range
at
200
volts
at
100
mbar
reduced
pressure
and
leads
to
casting
defects,
is
responsible
for
the
quality
of
the
casting
with
respect
to
flecks,
cloudiness
and
fog,
so
that
a
higher
reduced
pressure
must
be
used
for
activation.
EuroPat v2
Dieses
Testbild
wurde
auf
Farbdichte,
Unruhe
(Wolkigkeit),
Wischfestigkeit,
Wasserfestigkeit
und
Glanz
geprüft.
This
test
image
was
tested
for
color
density,
unevenness
(mottle),
wet
rub-off
fastness,
waterfastness
and
gloss.
EuroPat v2
Bei
diesem
Phänomen
handelt
es
sich
um
einen
Effekt,
der
speziell
beim
Mehrfarbenoffsetdruck
in
den
sogenannten
Halbtönen
vorkommt
und
als
eine
Art
Wolkigkeit
im
Farbeindruck
erscheint.
This
phenomenon
is
an
effect
which
occurs
especially
in
multicolor
offset
printing
in
halftones
and
appears
as
a
type
of
cloudiness
in
the
color
effect.
EuroPat v2
Die
so
erhaltene
Schicht
zeigt
auf
einer
schwarzen
Unterlage
einen
grünen
Farbton
mit
starker
Winkelabhängigkeit
zu
blau,
der
Farbeindruck
wird
durch
eine
Wolkigkeit,
d.h.
durch
eine
in
Draufsicht
zu
beobachtende
Schlierenbildung
gestört.
On
a
black
background,
the
layer
obtained
in
this
way
exhibits
a
green
hue
with
a
strong
angle
dependence
to
blue;
the
color
impression
is
destroyed
by
cloudiness,
i.e.
by
fogging
observed
in
plan
view.
EuroPat v2
Mit
"Mottle"
wird
hier
ein
Effekt
bezeichnet,
der
sich
durch
eine
Wolkigkeit
im
Erscheinungsbild
des
bedruckten
Materials
äußert.
The
word
"mottle"
is
used
for
an
effect
that
is
expressed
by
a
cloudiness
of
the
appearance
of
the
printed
material.
EuroPat v2
Die
Unruhe
oder
auch
Wolkigkeit
in
einer
Farbfläche
wurde
visuell
mit
den
Noten
1
bis
6
(sehr
gut
bis
sehr
schlecht)
beurteilt.
The
unevenness
or
cloudiness
in
a
colored
area
was
evaluated
visually
with
a
grade
of
1
to
6
(very
good
to
very
bad).
EuroPat v2
Bei
der
Festlegung
des
Durchmessers
des
fliegenden
Lichtpunktes
ist
aber
zu
beachten,
daß
selbstverständlich
auch
die
"Wolkigkeit"
des
Papieres,
also
die
lokale
Transmissionsvariation
durch
die
Faserverteilung
und
Fasergröße
im
Papier,
die
Auswertung
beeinflussen.
When
fixing
the
diameter
of
the
flying
light
point
the
cloudiness
of
the
paper
is
also
considered,
i.e.,
the
fiber
distribution
in
the
paper,
also
goes
into
the
evaluation.
EuroPat v2
Wird
mit
einem
sehr
kleinen
Lichtpunkt
gearbeitet
und
handelt
es
sich
um
ein
stark
"wolkiges"
Papier,
so
ergibt
die
"Wolkigkeit"
durch
die
starken
Veränderungen
der
Transparenzeigenschaften
schon
in
sehr
eng
benachbarten
Bereichen
im
Papier
allein
schon
starke
Unterschiede
im
reflektierten
oder
transmittierten
Licht,
welche
zu
einem
entsprechenden
Ausschlag
bzw.
Impuls
führen
und
den
Störpegel
des
Untergrundrauschens
darstellen.
If
one
operates
with
a
very
small
light
point
and
if
an
extremely
cloudly
paper
is
involved,
the
cloudiness
results
in
a
high
interference
or
noise
level,
since
only
a
small
area
is
picked
up,
so
that
a
strong
difference
in
the
reflected
or
transmitted
light
results
in
a
corresponding
deflection
or
pulse.
EuroPat v2
Diese
Impulse
sind
auch
dann
noch
sehr
gut
auswertbar,
wenn
es
sich
um
relativ
starke
Papiere
handelt,
die
in
Transmission
geprüft
werden
oder
um
solche
mit
schlecht
reflektierenden
Oberflächen,
da
sich
der
Kantenimpuls
deutlich,
weil
er
schlagartig
auftritt,
von
der
ggf
ungleichmäßigen
Verteilung
der
Fasern
(40)
innerhalb
der
Papierbahn
(3),
der
sogenannten
Wolkigkeit
des
Papieres,
unterscheidet
und
sich
auch
von
den
üblichen
Wasserzeichen
(1),
die
zur
Kennzeichnung
in
Wertpapieren
(19)
angeordnet
sind,
abhebt.
These
impulses
are
then
plottable
when
relative
thick
papers
are
used,
which
are
tested
in
transmission
or
such
having
poor
reflecting
surfaces,
since
the
edge
impulse
differs
clearly,
because
it
occurs
impact
like,
from
the
possible
uneven
distribution
of
the
fibers
40
within
the
paper
web
3,
the
so-called
cloudiness
of
the
paper
and
also
contrasts
from
the
common
water
marks
1
which
are
disposed
for
marking
security
paper
19.
EuroPat v2
Dieser
inhomogene
optische
Gesamteindruck,
den
ein
Papierblatt
im
Durchlicht
vermittelt,
bezeichnet
man
als
"Formation"
oder
"Wolkigkeit".
This
overall
inhomogeneous
visual
impression
which
a
paper
sheet
conveys
when
viewed
under
transmitted
light
is
called
“formation”
or
“mottling”.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
weißen
Grundierungen
war
eine
größere
Wolkigkeit
und/oder
eine
geringere
Deckkraft
zu
beobachten,
wodurch
das
zu
bedruckende
Trägermaterial
durchscheint.
In
particular
in
the
case
of
white
primers,
a
greater
cloudiness
and/or
a
lower
covering
power
was
to
be
observed,
as
a
result
of
which
the
carrier
material
to
be
printed
shows
through.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
unter
Einsatz
farbmetrischer
Methoden
sowie
Methoden
zur
Bestimmung
der
Helligkeit
beispielsweise
genutzt
werden
zur
Erfassung
und
Charakterisierung
der
Deckfähigkeit,
des
Farbtons,
des
Helligkeitsflops,
des
Farbflops,
der
Wolkigkeit
von
aus
flüssigen
Überzugsmitteln
aufgebrachten
Überzugsschichten
und
beispielsweise
im
Falle
pigmentierter,
insbesondere
von
aus
effektgebenden
Flüssigüberzugsmitteln
aufgebrachten
Überzugsschichten
auch
zur
Erfassung
und
Charakterisierung
des
Ablaufverhaltens.
Furthermore,
by
using
colorimetric
methods
and
methods
for
determining
brightness,
the
method
according
to
the
invention
can
be
utilized,
for
example,
to
determine
and
characterize
the
hiding
power,
the
shade,
the
brightness
flop,
the
colour
flop
and
the
cloudiness
of
coating
layers
applied
from
liquid
coating
compounds
and,
for
example,
in
the
case
of
pigmented
coating
layers,
in
particular
coating
layers
applied
from
effect-producing
liquid
coating
compounds,
also
to
determine
and
characterize
the
sagging
properties.
EuroPat v2
Geeignete
Kenngrößen
zur
Charakterisierung
des
Metalleffektes
sind
die
Helligkeit
des
Farbtons,
der
Flop-Index
sowie
die
Beurteilung
der
Wolkigkeit
der
resultierenden
Lackierung.
Suitable
parameters
for
characterizing
the
metallic
effect
are
the
lightness
of
the
hue,
the
flop
index,
and
the
assessment
of
cloudiness
in
the
resulting
finish.
EuroPat v2
Unter
der
Wolkigkeit
einer
Lackierung
versteht
man
nach
DIN
EN
ISO
4618
(Datum:
März
2007)
das
uneinheitliche
Aussehen
einer
Lackierung,
verursacht
durch
unregelmäßige,
willkürlich
auf
der
Oberfläche
verteilte
Bereiche,
die
sich
in
Farbe
und/oder
Glanz
unterscheiden.
The
cloudiness
of
a
coating
is
understood
according
to
DIN
EN
ISO
4618
(Date:
March
2007)
to
refer
to
the
nonuniform
appearance
of
a
coating,
caused
by
irregular
regions,
distributed
randomly
over
the
surface,
which
differ
in
color
and/or
gloss.
EuroPat v2
Nachteilig
an
solchen
hydrophilen
Binderstrichen
ist
jedoch,
dass
beim
Thermodruck
in
Klimata
mit
hoher
Luftfeuchtigkeit
ein
sogenannter
Mottle-Effekt,
d.h.
eine
Wolkigkeit
im
Druckbild,
auftritt.
A
disadvantage,
however,
of
such
hydrophilic
binder
coatings
is
that
what
is
known
as
a
mottle
effect,
i.e.
a
cloudiness
in
the
printed
image,
occurs
during
thermal
printing
in
climates
with
high
atmospheric
humidity.
EuroPat v2
Dabei
wurde
zudem
überraschend
festgestellt,
dass
der
Metalleffekt
der
jeweiligen
Beschichtungszusammensetzung
nicht
negativ
beeinflusst
wird
und
sich
die
erfindungsgemäßen
Beschichtungszusammensetzungen
insbesondere
durch
gute
Eigenschaften
hinsichtlich
der
Beurteilung
der
Wolkigkeit
der
Lackierung
auszeichnen.
It
has
surprisingly
been
found
here,
moreover,
that
the
metallic
effect
of
the
respective
coating
composition
is
not
adversely
affected
and
that
the
coating
compositions
of
the
invention
are
notable
in
particular
for
good
properties
in
relation
to
the
assessment
of
cloudiness
in
the
finish.
EuroPat v2
Eine
Applikation
von
V7
im
Vergleich
zu
B14
analog
der
oben
beschriebenen
Methode
zur
Bestimmung
der
Wolkigkeit
führt
zudem
zu
reproduzierbar
höheren
Trockenfilm-Schichtdicken
von
B14
von
ca.
4-5
µm
im
Vergleich
zu
V7,
die
ebenfalls
nicht
durch
die
vorliegenden
Differenzen
der
Festkörper
bzw.
Volumenfestkörper
begründet
werden
können.
Application
of
V7
in
comparison
to
B14
in
analogy
to
the
method
described
above
for
determining
the
cloudiness,
moreover,
leads
to
reproducibly
higher
dry
film
thicknesses
for
B14,
of
around
4-5
?m,
in
comparison
to
V7,
which
likewise
cannot
be
based
on
the
differences
present
in
solids
and
volume
solids
contents.
EuroPat v2