Übersetzung für "Wolfsgeheul" in Englisch

Eve wartet in der Hütte und hört das sich nähernde Wolfsgeheul.
Meanwhile, Eve is waiting at the cabin and hears the distant howling of the wolves approaching the hut.
Wikipedia v1.0

Ich habe anregendes Wolfsgeheul im Wind.
I have a very stimulating wolf's howl in the storm.
OpenSubtitles v2018

Eines Nachts beschloss ich das Wolfsgeheul zu imitieren.
One night I decided to imitate a wolf howl.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist Wachsamkeit erforderlich, an einigen Abenden war Wolfsgeheul zu hören.
At the same time watchfulness is needed, in some evenings wolf howls were heard.
ParaCrawl v7.1

Die Lautstärke des Wolfsgeheul lässt sich an einem Regler einstellen.
The volume of the wolf's horn can be adjusted on a controller.
ParaCrawl v7.1

Von Zeit zu Zeit wurde Wolfsgeheul aus dem Wald gehört...
Wolf howls have been heard at times from the forest...
ParaCrawl v7.1

Generell wurde es für eine schlechte Vorbedeutung gehalten, ungewöhnlich viel Wolfsgeheul zu hören – danach wurden Kriegsausbruch, Pech, Missernten und Misserfolg beim Vieh, Schädlinge und Krankheiten vorhergesagt.
Generally it has been held as a bad foreboding to hear unusually much wolf howling – from this outbreaks of war, bad luck, harvest and domestic animal failures, pests and illnesses were predicted.
ParaCrawl v7.1

Diese können in beliebiger Kombination eingestellt werden, damit der Map-Designer z.B. Wolfsgeheul setzen kann, welches bei Nacht zu allen vier Jahreszeiten, jedoch nicht am Tag und bei Regen und Schnee abgespielt wird.
Map designers can set them in any combination to create a howling wolf sound for example, which is played at night at all four seasons, but not during the day and in rain and snow.
ParaCrawl v7.1

Zu der Zeit, als Maris in London wanderte, ging sie zusammen mit ihrer Cousine, die Forstwirtschaft studierte, sie waren mutig genug in einer ziemlich wilden Gegend herumzuwandern, wo sie durch Wolfsgeheul belohnt wurden.
That time when Maris was hiking in London, she brought together her cousin who was studying forestry and they were brave enought together to hike in a rather wild place where they were rewarded by hearing the howling of wolves.
ParaCrawl v7.1

In vergangenen Jahren haben wir im Mikrophon Wolfsgeheul gehört und die Angstschreie eines Rehs, als der Wolf es tötete, doch hatten wir nicht zu hoffen gewagt, dass wir einen Wolf im beleuchteten Kamerabereich sehen würden.
In previous years we have heard in the microphone wolf howls and the distress scream of a roe deer as the wolves killed it, but we had not dared hope to see a wolf in the lit-up camera area.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer werden nächtliche Spaziergänge organisiert, um dem Wolfsgeheul in der Stille der Nacht zu lauschen...
In summer, nighttime walks are organised to hear the wolves howl in the silent night...
ParaCrawl v7.1

Ein Fuchs läuft zudem etwas später an unserem Lager vorbei und auch Wolfsgeheul gehört zur Kulisse dazu.
A fox passes our camp a little later and even wolves howls belong to the scenery.
ParaCrawl v7.1

Hört man sich unsere eigenen herrschenden Exponenten an, z.B. Westerwelle oder Trittin oder Merkel, dann erinnert das eher an eine Art Wolfsgeheul im Schafspelz, der danach giert, sich die Früchte des Opfers anzueignen.
If you listen to our own ruling exponents, e.g. Westerwelle or Trittin or Merkel, then it reminds rather of some howling wolf in sheep's clothing yearning for the fruit of the victim.
ParaCrawl v7.1

Falls das Kind unruhig war, schlecht schlief oder ähnlich dem Wolfsgeheul schrie, glaubte man, das Kind habe eine Wolfskrankheit, die man mit magischen Behandlungen unschädlich machen oder heilen könne.
If the infant was restless, slept badly or cried in a way that seemed like a wolf's howl, the child was believed to have a wolf disease which could be made harmless or cured with magic treatments.
ParaCrawl v7.1

Die Lügengeschichten des Baron Münchhausen, ein Klassiker der Europäischen Literatur, als Comic (Strip) Opera: Ein „Superheld“, musikalisch gewandet von Wolfgang Mitterer in bekannt-provokantem Sample-Mix aus Klassik, Wolfsgeheul, Kriegslärm, ächzenden Schiffsmasten, Wind, Wetter, Feuer, Wasser, u.v.m. und in Szene gesetzt von Franc Aleu, Videokünstler aus Barcelona, der jüngst mit seinen Videoarbeiten u.a. an „Ring“ (Valencia) und „Tannhäuser“ (La Scala) international für Furore sorgte.
The tall tales of Baron Münchhausen, a classic of European literature, now presented as a Comic (-strip) Opera. A “superhero” draped in music by Wolfgang Mitterer: a soundmix of the familiar and the provocative, featuring classical music, the howls of wolves, the din of war, the groans of ships’ masts, the wind, the weather, fire and water, and much more besides. Staged by Franc Aleu, the video artist from Barcelona, who has caused a sensation in recent times with his international visual work, including the “Ring” (in Valencia) and “Tannhäuser” (at La Scala).
ParaCrawl v7.1

Manchmal hören wir Wolfsgeheul während der Tour und hin und wieder auch Heulennachdem wir zu Bett gegangen sind.
Sometimes we hear howling's during the tour and at times we hear howls after we went to bed Wildernesscanoeing and kayaking at night
ParaCrawl v7.1

Wir hatten, zu Beginn des Sommers, gelegentlich Wolfsgeheul aus dieser Ecke gehört, doch wir konnten nicht ausmachen, wo genau die Höhle sein könnte.
We did hear, in the beginning of summer, wolf howls from that corner occasionally, but we couldn't make sure where exactly the den might be.
ParaCrawl v7.1

Die Lügengeschichten des Baron Münchhausen, ein Klassiker der Europäischen Literatur, als Comic (Strip) Opera: Ein Superheld, musikalisch gewandet von Wolfgang Mitterer in bekannt-provokantem Sample-Mix aus Klassik, Wolfsgeheul, Kriegslärm, ächzenden Schiffsmasten, Wind, Wetter, Feuer, Wasser, u.v.m. und in Szene gesetzt von Franc Aleu, Videokünstler aus Barcelona, der jüngst mit seinen Videoarbeiten u.a. an Ring (Valencia) und Tannhäuser (La Scala) international für Furore sorgte.
The tall tales of Baron Münchhausen, a classic of European literature, now presented as a Comic (-strip) Opera. A “superhero” performing against the music of Wolfgang Mitterer: a soundmix of the familiar and the provocative, featuring classical music, the howls of wolves, the din of war, the groans of ships’ masts, the wind, the weather, fire and water, and much more besides. Staged by Franc Aleu, the video artist from Barcelona, who has caused a sensation in recent times with his international visual work, including the “Ring” in Valencia and “Tannhäuser” at La Scala.
ParaCrawl v7.1

Wir waren gerade damit beschäftigt unser Zelt aufzubauen – die Sonne ging bereits unter – als wir von der anderen Seite des Flusses Wolfsgeheul hörten.
We were just busy setting up the tent - the sun was already setting – when we heard a wolf howl from the other side of the river.
ParaCrawl v7.1