Übersetzung für "Wohnungslosigkeit" in Englisch
Dem
Bereich
Wohnungslosigkeit
wird
nur
ein
kleiner
Anteil
von
unter
1
%
zugewiesen.
Concerning
homelessness,
only
a
small
share
of
less
than
1%
has
been
allocated.
TildeMODEL v2018
Zur
Bekämpfung
der
Wohnungslosigkeit
werden
zusätzliche
Mittel
bereitgestellt.
To
combat
homelessness
additional
funds
are
allocated.
TildeMODEL v2018
Wohnungslosigkeit
bedeutet
weit
mehr
als
einfach
das
Fehlen
eines
Dachs
über
dem
Kopf.
Homelessness
is
much
more
than
simply
a
lack
of
shelter.
EUbookshop v2
Ihre
Lage
entspricht
einer
anderen,
aber
dennoch
nicht
unbedeutenden
Form
von
Wohnungslosigkeit.
Their
position
reflects
a
different,
but
nevertheless
important,
type
of
homelessness.
EUbookshop v2
Die
Bedeutung
der
Familie
und
das
Vorgehen
gegen
die
Wohnungslosigkeit
sind
zwei
der
behandelten
Probleme.
The
importance
of
the
family
and
tackling
homelessness
are
two
issues
raised.
TildeMODEL v2018
Erhebliche
Anstrengungen
mit
dem
Ziel,
das
Verständnis
und
die
Überwachung
der
Wohnungslosigkeit
zu
verbessern.
Considerable
efforts
aimed
at
improving
understanding
and
monitoring
homelessness
situation.
TildeMODEL v2018
Rückständige
Mieten
sollen
von
der
Sozialhilfe
übernommen
werden,
wenn
sonst
Wohnungslosigkeit
einzutreten
droht.
Overdue
rent
payments
shall
be
paid
by
social
assistance
in
cases
where
homelessness
is
otherwise
an
imminent
threat.
EUbookshop v2
Trotz
vieler
Jahre
der
Lobbyarbeit
und
des
Protestes
wurde
die
Wohnungslosigkeit
zu
einer
strafbaren
Handlung
erklärt.
Despite
years
of
advocacy
and
protests,
homelessness
became
a
punishable
offence
in
Hungary
.
ParaCrawl v7.1
Sie
publiziert
regelmäßig
zu
Wohnungslosigkeit.
She
regularly
publishes
papers
on
homelessness.
ParaCrawl v7.1
Die
offene
Methode
der
Koordinierung
hat
das
Bewusstsein
für
die
Tatsache
geschärft,
dass
Wohnungslosigkeit
in
allen
EU-Staaten
ein
Problem
darstellt.
The
Open
Method
of
Coordination
has
reinforced
awareness
of
the
fact
that
homelessness
presents
a
problem
in
all
Member
States.
Europarl v8
Was
die
Frage
zu
statistischen
Daten
über
Obdachlosigkeit
in
Europa
betrifft,
so
muss
gesagt
werden,
dass
trotz
aller
Bemühungen
des
Europäischen
Observatoriums
für
Wohnungslosigkeit
die
Indikatoren
in
diesem
Bereich
noch
immer
unzureichend
sind.
As
regards
the
question
on
statistical
data
for
homelessness
in
Europe,
I
should
say
that,
despite
all
efforts
by
the
European
Observatory
on
Homelessness,
the
indicators
in
this
area
are
still
underdeveloped.
Europarl v8
Darüber
hinaus
kam
der
Ausschuss
für
Sozialschutz
zu
dem
Schluss,
die
Wohnungslosigkeit
werde
2009
möglicherweise
eine
der
vorrangigen
Aufgaben
im
Rahmen
gezielter
Maßnahmen
für
soziale
Eingliederung
darstellen.
In
addition
to
that,
the
Social
Protection
Committee
concluded
that
homelessness
in
2009
will
be
one
of
the
possible
priority
tasks
within
the
framework
of
the
targeted
efforts
to
achieve
social
inclusion.
Europarl v8
Da
sich
das
Phänomen
der
Wohnungslosigkeit
offenbar
ausbreitet
und
zunehmend
Frauen
und
junge
Menschen
davon
betroffen
sind,
soll
2005
eine
auf
einer
Diagnose
der
Situation
basierende
„integrierte
Interventionsstrategie
zugunsten
wohnungsloser
Menschen“
fertig
gestellt
sein.
As
the
phenomenon
of
homelessness
seems
to
be
growing
(with
more
and
more
women
and
young
persons
affected)
an
"integrated
intervention
strategy
for
the
homeless"
will
be
finalised
in
2005,
based
on
a
diagnosis
of
the
situation.
TildeMODEL v2018
Der
FEAD
ist
für
vorbereitende
und
aufsuchende
Tätigkeiten
für
marginalisierte
Zielgruppen
in
den
jeweiligen
EU-Mitgliedstaaten
zuständig
(in
unserem
konkreten
Fall:
benachteiligte
EU-Zuwanderer
und
Kinder
und
von
Wohnungslosigkeit
bedrohte
Personen).
Under
the
FEAD,
preparatory
and
outreach
activities
are
organised
for
marginalised
target
groups
in
the
Member
States
(in
this
specific
case,
disadvantaged
EU
immigrants
and
children
and
people
at
risk
of
becoming
homeless).
TildeMODEL v2018
Der
Mangel
an
bezahlbarem
Wohnraum
und
Wohnungslosigkeit
sind
für
nicht
wenige
Menschen
ein
Problem,
was
unter
anderem
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
der
Anstieg
der
Wohnungskosten
den
Verbraucherpreisindex
weit
übersteigt.
Affordability
of
housing
and
homelessness
affect
a
significant
group
of
people,
due
in
part
to
house
costs
increasing
far
in
excess
of
the
Consumer
Price
Index.
TildeMODEL v2018
Auch
stehen
Wohnungslosigkeit
und
mentale
Beeinträchtigungen
oft
in
enger
Verbindung
miteinander,
so
dass
Hilfen
an
beiden
Problemlagen
ansetzen
müssen.
Homelessness
and
mental
impairments
are
also
often
closely
intertwined,
so
that
assistance
must
address
both
these
issues.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
wichtige
Aufgabe
besteht
für
einige
Länder
darin,
geeignete
integrierte
Maßnahmen
zur
Vermeidung
und
Beseitigung
der
Wohnungslosigkeit
zu
entwickeln.
In
addition,
developing
appropriate
integrated
responses
both
to
prevent
and
address
homelessness
is
another
essential
challenge
for
some
countries.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
wichtige
Aufgabe
besteht
für
einige
Länder
darin,
geeignete
integrierte
Maßnahmen
zur
Vermeidung
und
Beseitigung
der
Wohnungslosigkeit
zu
entwickeln.“
In
addition,
developing
appropriate
integrated
responses
both
to
prevent
and
address
homelessness
is
another
essential
challenge
for
some
countries."
TildeMODEL v2018
Es
sind
dies:
langfristige
Abhängigkeit
von
niedrigen/unzureichenden
Einkommen,
Langzeitarbeitslosigkeit,
Arbeitsplätze
mit
geringen
Qualifikationsanforderungen
oder
Nichterwerbstätigkeit,
niedriges
Ausbildungsniveau
und
Analphabetentum,
Aufwachsen
in
einer
sozial
schwachen
Familie,
Behinderungen,
gesundheitliche
Probleme
und
schwierige
Lebensverhältnisse,
Leben
in
mehrfach
benachteiligten
Gebieten,
unzureichende
Wohnverhältnisse
und
Wohnungslosigkeit,
Zuwanderung,
ethnische
Zugehörigkeit,
Rassismus
und
Diskriminierung.
These
are:
long-term
dependence
on
low/inadequate
income,
long-term
unemployment,
low
quality
or
absence
of
employment
record,
low
level
of
education
and
training
and
illiteracy,
growing
up
in
a
vulnerable
family,
disability,
health
problems
and
difficult
living
conditions,
living
in
an
area
of
multiple
disadvantage,
housing
problems
and
homelessness,
immigration,
ethnicity,
racism
and
discrimination.
TildeMODEL v2018
Folgende
Punkte
werden
besprochen:
der
Anstieg
der
Wohnungslosigkeit
infolge
der
Krise,
Wohnung
als
Bedingung
für
Zugang
zu
Bildung
und
Arbeit,
die
Methode
der
offenen
Koordinierung
als
Instrument
zur
Entwicklung
des
einschlägigen
EU-Rechts,
die
mögliche
Einrichtung
einer
Europäischen
Agentur
zur
Bekämpfung
der
Obdachlosigkeit,
der
Bedarf
an
einer
ehrgeizigen
sozialen
Wohnungspolitik
mit
erschwinglichen
Mieten
sowie
die
Rolle
der
psychologischen
Betreuung
bei
der
Bekämpfung
der
Obdachlosigkeit.
The
following
aspects
were
highlighted:
the
increase
in
homelessness
as
a
result
of
the
crisis,
housing
as
a
precondition
for
accessing
education
and
employment,
the
Open
Method
of
Coordination
as
a
tool
to
develop
EU
legislation
in
this
area,
the
possible
creation
of
a
European
Agency
on
Homelessness,
the
need
for
an
ambitious
social
housing
policy
with
affordable
rents,
and
the
role
of
psychological
care
in
the
fight
against
homelessness.
TildeMODEL v2018
Für
besonders
gefährdete
Bevölkerungsgruppen
wie
Kinder
aus
sozial
schwachen
Verhältnissen,
Menschen,
die
von
Alkohol-
und
Drogenmissbrauch,
Wohnungslosigkeit
und
besonders
beengten
Wohnverhältnissen,
Kriminalität
und
Prostitution
betroffen
sind,
sowie
Langzeitarbeitslose,
behinderte
und
alte
Menschen
sowie
Immigranten
wurden
in
Schweden
zahlreiche
Pläne
und
Maßnahmen
entwickelt.
Numerous
plans
and
measures
cover
the
most
vulnerable
such
as
children
at
risk,
misuse
of
alcohol
and
drugs,
homeless
and
with
overcrowding,
crime
and
prostitution
as
well
as
the
long-term
unemployed,
disabled
people,
the
elderly
and
immigrants.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
angemessener
und
integrierter
Antworten,
um
Wohnungslosigkeit
sowohl
zu
verhindern
als
auch
zu
bewältigen,
bleibt
ein
wichtiger
Bestandteil
der
EU-Strategie
für
die
soziale
Eingliederung.
Developing
appropriate
and
integrated
responses,
both
to
prevent
and
tackle
homelessness,
shall
remain
an
important
element
of
the
EU’s
social
inclusion
strategy.
TildeMODEL v2018