Übersetzung für "Wohnungsbauprojekt" in Englisch
Vor
zwölf
Jahren
hat
Origo
als
Bauleiter
ein
Wohnungsbauprojekt
überwacht.
12
years
ago
Jerry
Origo
was
a
building
supervisor
on
a
city
housing
project.
OpenSubtitles v2018
Er
macht
das
Wohnungsbauprojekt
nur
des
Geldes
wegen!
He's
building
a
housing
project
just
to
make
money.
OpenSubtitles v2018
Für
dieses
Wohnungsbauprojekt
im
Zentrum
von
Rotterdam
haben
wir
neun
Patios
entworfen.
We
designed
nine
patios
for
this
housing
project
in
the
centre
of
Rotterdam.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
ein
großes
Wohnungsbauprojekt
in
Dresden
fertig.
We
are
completing
a
large
residential
construction
project
in
Dresden.
ParaCrawl v7.1
Noch
im
selben
Jahr
beginnen
die
Arbeiten
am
ersten
innerstädtischen
Wohnungsbauprojekt
Berlins.
Work
on
Berlin's
first
inner-city
housing
project
began
that
same
year.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Wohnungsbauprojekt
in
ihren
eigenen
Ländern
unter
allgemeiner
Akzeptanz
durchfÃ1?4hren.
They
can
promote
the
housing
construction
project
in
their
own
countries,
with
general
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Ausbruchszentrum
ist
ein
humanitäres
Wohnungsbauprojekt.
Ground
Zero
was
a
non-profit
housing
for
Humanity's
Project.
OpenSubtitles v2018
Cité
BOAD
Lomé
ist
ein
Wohnungsbauprojekt
in
Lomé,
Togo,
bestehend
aus
134
modernen
Villen.
Cité
BOAD
Lomé
is
a
residential
project
consisting
of
134
modern
villas.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
erste
Wohnungsbauprojekt
des
HDB,
das
solche
Skybridges
zur
Verbindung
der
Türme
verwendet.
It
is
the
HDB's
first
residential
project
with
sky
bridges
connecting
the
towers.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwarfen
ein
System
mit
acht
Kurven,
die
vertauscht
werden
konnten,
sehr
ähnlich
zu
dem
Wohnungsbauprojekt,
das
ich
Ihnen
gezeigt
habe,
und
wir
konnten
sie
miteinander
kombinieren,
so
dass
wir
immer
ergonomische
Formen
mit
dem
gleichen
Volumen
hatten,
die
auf
die
gleiche
Art
produziert
werden
konnten.
So,
we
designed
a
system
here
of
eight
curves
that
could
be
swapped,
very
similar
to
that
housing
project
I
showed
you,
and
we
could
recombine
those
together,
so
that
we
always
had
ergonomic
shapes
that
always
had
the
same
volume
and
could
always
be
produced
in
the
same
way.
TED2020 v1
Ein
Wohnungsbauprojekt
erhält
nur
dann
Mittel
aus
dem
Programm,
wenn
es
technisch
und
finanziell
tragfähig
ist.
To
benefit
from
the
programme,
each
housing
project
must
be
technically
sustainable
and
financially
viable.
TildeMODEL v2018
Preisträger
in
Italien
ist
ein
Wohnungsbauprojekt,
das
nur
mit
erneuerbaren
Energiequellen
arbeitet
und
zugleich
günstige
Kaufpreise
bietet.
For
Italy,
the
winner
is
a
housing
project
that
only
uses
renewable
energy
sources
and
maintains
a
low
purchasing
price
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
für
ein
Wohnungsbauprojekt
in
Belfast,
über
den
ich
gerade
gesprochen
habe,
liegt
augenblicklich
der
Haushaltsbehörde
vor.
I
consider
that
the
specific
housing
project
to
which
I
just
referred
is
an
instance
of
an
action
where
money
can
reach
the
place
at
which
it
is
desperately
needed.
EUbookshop v2
Das
Wohnungsbauprojekt
umfasst
außerdem
18
Läden,
eine
Schule,
ein
Krankenhaus
mit
vierzig
Betten,
ein
Hotel
mit
500
Zimmern
und
ein
Restaurant,
das
täglich
12.000
Mahlzeiten
servieren
konnte.
In
addition
to
the
housing
itself,
18
stores,
a
school,
a
40-bed
hospital,
a
500-room
hotel
known
as
the
"Victory
Hotel"
and
a
vast
"Merchant
Restaurant"
capable
of
serving
12,000
meals
a
day
were
constructed.
WikiMatrix v1
Während
seines
Besuches
nahm
der
Emir
an
einer
offiziellen
Grundsteinlegung
für
ein
Wohnungsbauprojekt
in
Khan
Yunis
teil,
das
seinen
Namen
tragen
soll,
er
traf
mit
Kindern
zusammen,
die
während
der
Operation
"Gegossenes
Blei"
verwundet
worden
waren
und
erhielt,
mit
seiner
Gemahlin,
eine
Ehrendoktorwürde
der
Hamas-nahen
Islamischen
Universität.
The
emir
was
formally
received
by
Ismail
Haniya,
head
of
the
de-facto
Hamas
administration.
During
his
visit
the
emir
officiated
at
the
launching
of
a
housing
project
named
for
him
in
Khan
Yunis,
met
with
children
injured
in
Operation
Cast
Lead,
and
along
with
his
wife
was
given
an
honorary
doctorate
by
the
Hamas-affiliated
Islamic
University.
ParaCrawl v7.1
Als
Wohnungsbauprojekt
für
den
Bezirk
Kips
Bay
in
Manhattan
sollte
mit
dem
Modell
ein
Konzept
für
Kleinstwohnungen
getestet
werden,
die
als
Einzelapartments
über
gerade
genug
Raum
verfügen,
um
zwei
Personen
bequem
zu
beherbergen.
It’s
a
residential
development
for
Kips
Bay
in
Manhattan
that’s
meant
to
test
the
concept
of
micro-apartments,
individual
studio
units
that
contain
just
enough
space
for
one
or
two
people
to
live
comfortably.
ParaCrawl v7.1
Der
interessante
Nutzungsmix
mit
Hotelzimmern,
Gastronomie
und
Einzelhandel
in
Kombination
mit
einem
klassischen
Wochenmarkt
und
einem
ungewöhnlichen
Wohnungsbauprojekt
unterstreicht
den
urbanen
Charakter
des
nördlichen
Überseequartiers.
Enhancing
the
urban
character
of
northern
Überseequartier
will
be
an
interesting
mix
of
uses
including
hotel
rooms,
eateries
and
bars,
and
retail
in
combination
with
a
typical
produce
street-market,
as
well
as
an
unusual
residential
building.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wohnungsbauprojekt
von
HVDN
zeigt
innovative
Lösungen
im
Umgang
mit
Lärm,
das
neue
University
College
von
Mecanoo
setzt
Akzente
im
nachhaltigen
Bauen.
A
housing
project
from
HVDN
shows
innovative
solutions
regarding
the
treatment
of
noise,
the
University
College
of
Mecanoo
puts
a
strong
focus
on
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
östlichen
Dalmannkai
realisiert
die
Wohnungsbaugenossenschaft
Bergedorf
Bille
das
erste
Wohnungsbauprojekt
auf
der
langgezogenen
Landzunge
zwischen
Sandtorhafen
und
Grasbrookhafen.
In
eastern
Dalmannkai,
Bergedorf
Bille
cooperative
housing
corporation
realizes
the
first
residential
construction
project
on
the
extended
peninsula
between
Sandtorhafen
and
Grasbrookhafen.
ParaCrawl v7.1
In
unterschiedlichen
Momenten
im
Film
dient
Rodneys
Haus
als
vorausdeutendes
Symbol
für
Orte
zeitgenössischer
Gewalttaten,
wie
etwa
für
den
Grenfell
Turm
in
London,
ein
Wohnungsbauprojekt
für
Haushalte
mit
niedrigem
Einkommen,
das
von
der
Feuersbrunst
offizieller
Vernachlässigung
verzehrt
wurde,
oder
für
das
Haus
von
Stephon
Clarks
Grossmutter
in
Sacramento,
auf
dessen
Veranda
er
von
der
Polizei
erschossen
wurde.
During
different
moments
in
the
film,
Rodney's
house
serves
as
an
anticipatory
symbol
for
the
locations
of
contemporary
violent
events,
such
as
London's
Grenfell
Tower,
a
low-income
housing
project
consumed
in
a
blaze
of
official
neglect,
or
the
house
of
Stephon
Clark's
grandmother
in
Sacramento,
California,
on
whose
porch
Clark
was
shot
down
by
police.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zeit
ist
er
beratend
für
den
Londoner
Bezirk
Hounslow
tätig,
der
ein
neues
Verwaltungsgebäude
und
ein
großes
Wohnungsbauprojekt
plant.
Dominic
is
also
adept
with
office
and
residential
design
and
he
is
currently
a
Client
Advisor
to
the
London
borough
of
Hounslow
for
a
new
civic
office
and
a
major
residential
development.
ParaCrawl v7.1
Hier
handelt
es
sich
um
ein
Wohnungsbauprojekt
des
Bauunternehmens
Cugatcasas
http://www.cugatcasas.com/,
eine
sehr
innovative
und
beispielhafte
Firma
in
der
Immobilienbranche
von
Sant
Cugat.
This
is
a
housing
development
by
Cugatcasas
http://www.cugatcasas.com/,
an
innovative
company
at
the
forefront
of
the
property
sector
in
Sant
Cugat.
CCAligned v1