Übersetzung für "Wissenssoziologisch" in Englisch
Was
historisch
problematisch
ist,
erscheint
wissenssoziologisch
als
evidentes
Ergebnis.
What
is
historically
problematic,
appears
sociologically
of
knowledge
as
an
evident
result..
ParaCrawl v7.1
Generell
ließe
sich
dies
als
eine
Tendenz
charakterisieren,
die
Verfahrensweisen
des
Positivismus
wissenssoziologisch
zu
relativieren
.
Generally,
it
can
be
characterized
as
a
tendency
to
relativize
knowledge-sociologically
the
processes
of
the
positivism.
ParaCrawl v7.1
Für
unseren
Gedankengang
ist
entscheidend,
wenn
wir
sie
als
wissenssoziologisch
interpretierten
Tatbestand
auffassen.
For
our
thought
process,
this
is
determining,
if
we
conceive
it
as
a
sociologically
(wissenssoziologisch)
interpreted
fact
.
ParaCrawl v7.1
Generell
ließe
sich
dies
als
eine
Tendenz
charakterisieren,
die
Verfahrensweisen
des
Positivismus
wissenssoziologisch
zu
relativieren.
This
mean
can
be
generally
characterized
as
a
tendency
to
relativize
sociologically
(wissenssoziologisch)
the
processes
of
the
positivism.
ParaCrawl v7.1
Wilhelm
Raimund
Beyer
geht
aber
einen
Schritt
noch
weiter
und
definiert
die
soeben
erschlossene
Metaphysik
Heideggers
auch
wissenssoziologisch,
historisch
und
politisch.
Wilhelm
Raimund
Beyer
goes
however
a
step
further
and
defines
Heidegger's
just
developed
metaphysics
also
knowledge-sociologically,
historically
and
politically.
ParaCrawl v7.1
Die
positive
politische
Metaphysik
ist
vor
allem
eine
wissenssoziologisch
klar
abgrenzbare
Denkweise,
die
die
Legitimationsaufgabe
des
Dritten
Reiches
unmittelbar
durchführte
und
dadurch
zu
einer
bis
heute
nicht
klar
genug
identifizierten
welthistorischen
Geltung
brachte.
The
positive
political
metaphysics
is
mainly
a
sociological,
structural
and
ideological
way
of
thinking
clearly
definable,
which
immediately
carried
out
the
legitimation
task
of
the
Third
Reich
and
brought
until
today
to
a
world
historical
validity
not
clearly
enough
identified.
ParaCrawl v7.1
Kein
Wunder,
jetzt
aus
dieser
einen,
singulaeren
Perspektive
gesehen,
dass
das
Christentum
(die
Religion)
und
Hegel
unter
einem
abstrakten,
wissenssoziologisch
zu
nennenden
Aspekt
miteinander
isomorph,
d.h.
von
dieser
Perspektive
aus
gesehen
miteinander
sogar
im
wesentlichen
identisch
sind.
No
wonder,
considered
now
from
this
pure,
singular
perspective,
that
the
Christianity
(the
religion
in
fact)
and
Hegel
are
isomorphic
with
each
other,
i.e.
from
this
perspective,
even
essentially
identical
to
each
other,
under
an
abstract
sociological
of
knowledge
aspect.
ParaCrawl v7.1
Diejenige
Dekonstruktion,
über
welche
wir
sprechen,
gilt
als
eine
Denkweise,
die
in
ihrer
weiten
Verbreitung
empirisch
nachzuweisen
und
wissenssoziologisch
zu
rekonstruieren
ist.
This
deconstruction,
which
we
are
speaking
about,
applies
as
a
mode
of
thinking,
which
is
to
be
empirically
proved
and
sociologically
reconstructed.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Plausibilitaet
anlangt,
stoßen
wir
auf
den
historisch
wie
wissenssoziologisch
erklaerungsbedürftigsten
Tatbestand,
dass
ein
von
der
Unmittelbarkeit
des
Alltagsbewusstseins,
ja,
ein
sich
als
kompromisslose
Überwindung
desselben
verstehender
philosophischer
Ansatz
überhaupt
in
dem
Masse
populaer,
mit
unserer
Terminologie,
plausibel
werden
konnte.
Concerning
the
plausibility,
we
meet
the
matter
mostly
needing
historically
like
knowledge-sociologically
explanation
in
the
fact,
that
one
of
the
immediacies
of
the
everyday
consciousness,
indeed,
a
philosophical
approach
being
understood
as
an
uncompromising
overcoming
of
the
same
really
popularly
in
the
mass,
could
become
itself
plausible
with
our
terminology.
ParaCrawl v7.1
Vor
einem
wissenssoziologisch
genügend
abgesicherten
Horizont
aus
müssten
wir
an
dieser
Stelle
von
einer
neuen
Simplizitaet
reden.
In
front
of
a
sociological
of
knowledge
sufficient
safe
horizon,
we
should
talk
here
of
a
new
simplicity
.
ParaCrawl v7.1
Ein
vielsagendes
weiteres
Dokument
dieser
Einstellung
ist
das
sowohl
wissenssoziologisch
wie
praxisphilosophisch
hervorragende
Werk
von
Georg
Lukács,
der
(unter
diesen
genannten
Aspekten
richtig)
so
über
das
"Bewusstsein"
des
Proletariats
redet,
dass
die
psychologischen
Dimensionen
dessen
nicht
einmal
zufaellig
erwaehnt
werden.
A
meaningful
document
of
this
attitude
is
Georg
Lukács'
work,
as
well
knowledge-sociologically
as
practice-philosophically
excellent
(GESCHICHTE
UND
KLASSENBEWUSSTSEIN),
that
speaks
so
of
the
"consciousness"
of
the
proletariat,
that
the
psychological
dimensions
by
chance
are
not
even
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
wesentliche
Grund
für
eine
gemeinschaftliche
Produktion
von
Sozialtheorie
ist
weniger
das
Zwangsprodukt
äußerer
Umstände,
als
vielmehr
die
konsequente
Antwort
auf
eine
wissenssoziologisch
bedeutsame
Generationenentwicklung.
Nonetheless,
external
constraints
are
not
the
basic
reason
for
the
joint
production
of
social
theory,
which
is
rather
a
coherent
response
to
an
important
generational
development
essential
to
the
sociology
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Will
man
diese
These
in
aller
Kürze
auch
wissenssoziologisch
situieren,
so
kann
man
sagen,
dass
sie
ein
rotes
Tuch
für
die
liberale
Mentalitaet
darstellt.
If
we
want
to
situate
very
briefly
this
thesis
also
sociologically
of
knowledge,
we
can
then
say,
that
it
represents
a
red
rag
to
the
liberal
mentality.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Linie
denken
wir
an
den
Begriff
des
Ideologieverdachts
(ideologiekritisch
wie
wissenssoziologisch)
und
in
einem
etwas
breiteren
Zusammenhang
an
den
Verdacht
im
allgemeinen.
On
the
first
line,
we
think
to
the
concept
of
the
suspicion
of
ideology
(ideology-critic
like
sociological
of
knowledge,
Ideologieverdacht)
and
in
a
somewhat
wider
context
to
the
suspicion
in
general.
ParaCrawl v7.1
Die
staendige
Konfrontation
mit
schulphilosophischer
Thematisierung
und
Fragestellung
traegt
zur
Lösung
dieser
sehr
schwierwiegenden
philosophischen
Fragestellung
bei,
der
an
sich
für
unmöglich
deklarierte
philosophische
Irrtum
laesst
sich
in
Wirklichkeit
auf
eine
wissenssoziologisch
klar
identifizierbare
Schein-Problematik
zurückführen.
The
constant
confrontation
with
the
school-philosophical
thematization
and
questioning
contributes
to
the
solution
of
this
very
serious
philosophical
question,
the
philosophical
error,
declared
in
itself
as
impossible,
can
be
attributed
in
reality
to
a
sociological
of
knowledge
clearly
identifiable
appearance
-problematic
(Schein).
ParaCrawl v7.1
Was
die
Plausibilitaet
anlangt,
stoßen
wir
auf
den
historisch
wie
wissenssoziologisch
gleich
erklaerungsbedürftigsten
Tatbestand,
dass
ein
von
der
Unmittelbarkeit
des
Alltagsbewusstseins,
ja,
ein
sich
als
kompromisslose
Überwindung
des
Alltagsdenkens
verstehender
philosophischer
Ansatz
überhaupt
in
dem
Masse
populaer,
mit
unserer
Terminologie,
allgemein
plausibel
werden
konnte.
Concerning
the
plausibility,
we
are
hitting
on
the
fact
needing
mostly
explanation
as
well
historically
as
sociologically,
that
a
philosophical
approach
comprehending
the
immediacy
of
the
everyday
consciousness,
indeed,
as
compromiseless
overcoming
of
the
everyday
thinking,
could
be
generally
plausible,
in
proportion
popularly,
to
our
terminology.
ParaCrawl v7.1
Bei
Max
Scheler
existieren
zwar
zusammenhaengende
umfassende
Wissenskontinuen,
sie
ergeben
trotzdem
keine
selbstaendige
Theorie
des
Wissens,
denn
diese
Wissensfelder
letztlich
auch
wissenssoziologisch
und
sozial-pragmatisch
bestimmt
werden.
In
Max
Scheler,
there
are
indeed
existing
related
extensive
continua
of
knowledge,
that
however
give
no
independent
theory
of
the
knowledge,
for
these
knowledge
fields
are
finally
defined
also
sociologically
of
knowledge
and
socially-pragmatically
.
ParaCrawl v7.1
Instrumentalisierung
der
"Real"-
und
"Idealfaktoren"
des
Denkens
situieren,
denn
in
dieser
wissenssoziologisch
angelegter
Verallgemeinerung
gewinnen
die
"Idealfaktoren"
des
Denkens
und
des
Handelns
selbstverstaendlich
den
gleichen
Stellenwert
wie
die
"Realfaktoren"
ein.
It's
so,
because
in
this
generalization
within
the
field
of
the
sociology
of
knowledge
the
"Ideal
factors"
of
the
thinking
and
of
the
action
win
obviously
the
same
position
value
as
the
"Real
factors".
ParaCrawl v7.1
Die
Autoren
schlussfolgern,
dass
es
einer
wissenssoziologisch
ausgerichteten
Antisemitismusforschung
bedarf,
die
die
Analyse
von
antisemitischen
Phänomenen
(Problemdimension)
einbettet
in
die
Analyse
ihrer
Thematisierungsweisen
(Symboldimension).
The
authors
conclude
that
there
is
an
urgent
need
for
a
sociology
of
knowledge
approach
to
Anti-Semitism,
embedding
the
analysis
of
anti-Semitic
phenomena
(problem
dimension)
into
their
communicative
preconditions
in
the
different
approaches
to
anti-Semitism
(symbolic
dimension).
ParaCrawl v7.1