Übersetzung für "Wissenssoziologisch" in Englisch

Was historisch problematisch ist, erscheint wissenssoziologisch als evidentes Ergebnis.
What is historically problematic, appears sociologically of knowledge as an evident result..
ParaCrawl v7.1

Generell ließe sich dies als eine Tendenz charakterisieren, die Verfahrensweisen des Positivismus wissenssoziologisch zu relativieren .
Generally, it can be characterized as a tendency to relativize knowledge-sociologically the processes of the positivism.
ParaCrawl v7.1

Für unseren Gedankengang ist entscheidend, wenn wir sie als wissenssoziologisch interpretierten Tatbestand auffassen.
For our thought process, this is determining, if we conceive it as a sociologically (wissenssoziologisch) interpreted fact .
ParaCrawl v7.1

Generell ließe sich dies als eine Tendenz charakterisieren, die Verfahrensweisen des Positivismus wissenssoziologisch zu relativieren.
This mean can be generally characterized as a tendency to relativize sociologically (wissenssoziologisch) the processes of the positivism.
ParaCrawl v7.1

Wilhelm Raimund Beyer geht aber einen Schritt noch weiter und definiert die soeben erschlossene Metaphysik Heideggers auch wissenssoziologisch, historisch und politisch.
Wilhelm Raimund Beyer goes however a step further and defines Heidegger's just developed metaphysics also knowledge-sociologically, historically and politically.
ParaCrawl v7.1

Die positive politische Metaphysik ist vor allem eine wissenssoziologisch klar abgrenzbare Denkweise, die die Legitimationsaufgabe des Dritten Reiches unmittelbar durchführte und dadurch zu einer bis heute nicht klar genug identifizierten welthistorischen Geltung brachte.
The positive political metaphysics is mainly a sociological, structural and ideological way of thinking clearly definable, which immediately carried out the legitimation task of the Third Reich and brought until today to a world historical validity not clearly enough identified.
ParaCrawl v7.1

Kein Wunder, jetzt aus dieser einen, singulaeren Perspektive gesehen, dass das Christentum (die Religion) und Hegel unter einem abstrakten, wissenssoziologisch zu nennenden Aspekt miteinander isomorph, d.h. von dieser Perspektive aus gesehen miteinander sogar im wesentlichen identisch sind.
No wonder, considered now from this pure, singular perspective, that the Christianity (the religion in fact) and Hegel are isomorphic with each other, i.e. from this perspective, even essentially identical to each other, under an abstract sociological of knowledge aspect.
ParaCrawl v7.1

Diejenige Dekonstruktion, über welche wir sprechen, gilt als eine Denkweise, die in ihrer weiten Verbreitung empirisch nachzuweisen und wissenssoziologisch zu rekonstruieren ist.
This deconstruction, which we are speaking about, applies as a mode of thinking, which is to be empirically proved and sociologically reconstructed.
ParaCrawl v7.1

Was die Plausibilitaet anlangt, stoßen wir auf den historisch wie wissenssoziologisch erklaerungsbedürftigsten Tatbestand, dass ein von der Unmittelbarkeit des Alltagsbewusstseins, ja, ein sich als kompromisslose Überwindung desselben verstehender philosophischer Ansatz überhaupt in dem Masse populaer, mit unserer Terminologie, plausibel werden konnte.
Concerning the plausibility, we meet the matter mostly needing historically like knowledge-sociologically explanation in the fact, that one of the immediacies of the everyday consciousness, indeed, a philosophical approach being understood as an uncompromising overcoming of the same really popularly in the mass, could become itself plausible with our terminology.
ParaCrawl v7.1

Vor einem wissenssoziologisch genügend abgesicherten Horizont aus müssten wir an dieser Stelle von einer neuen Simplizitaet reden.
In front of a sociological of knowledge sufficient safe horizon, we should talk here of a new simplicity .
ParaCrawl v7.1

Ein vielsagendes weiteres Dokument dieser Einstellung ist das sowohl wissenssoziologisch wie praxisphilosophisch hervorragende Werk von Georg Lukács, der (unter diesen genannten Aspekten richtig) so über das "Bewusstsein" des Proletariats redet, dass die psychologischen Dimensionen dessen nicht einmal zufaellig erwaehnt werden.
A meaningful document of this attitude is Georg Lukács' work, as well knowledge-sociologically as practice-philosophically excellent (GESCHICHTE UND KLASSENBEWUSSTSEIN), that speaks so of the "consciousness" of the proletariat, that the psychological dimensions by chance are not even mentioned.
ParaCrawl v7.1

Doch der wesentliche Grund für eine gemeinschaftliche Produktion von Sozialtheorie ist weniger das Zwangsprodukt äußerer Umstände, als vielmehr die konsequente Antwort auf eine wissenssoziologisch bedeutsame Generationenentwicklung.
Nonetheless, external constraints are not the basic reason for the joint production of social theory, which is rather a coherent response to an important generational development essential to the sociology of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Will man diese These in aller Kürze auch wissenssoziologisch situieren, so kann man sagen, dass sie ein rotes Tuch für die liberale Mentalitaet darstellt.
If we want to situate very briefly this thesis also sociologically of knowledge, we can then say, that it represents a red rag to the liberal mentality.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Linie denken wir an den Begriff des Ideologieverdachts (ideologiekritisch wie wissenssoziologisch) und in einem etwas breiteren Zusammenhang an den Verdacht im allgemeinen.
On the first line, we think to the concept of the suspicion of ideology (ideology-critic like sociological of knowledge, Ideologieverdacht) and in a somewhat wider context to the suspicion in general.
ParaCrawl v7.1

Die staendige Konfrontation mit schulphilosophischer Thematisierung und Fragestellung traegt zur Lösung dieser sehr schwierwiegenden philosophischen Fragestellung bei, der an sich für unmöglich deklarierte philosophische Irrtum laesst sich in Wirklichkeit auf eine wissenssoziologisch klar identifizierbare Schein-Problematik zurückführen.
The constant confrontation with the school-philosophical thematization and questioning contributes to the solution of this very serious philosophical question, the philosophical error, declared in itself as impossible, can be attributed in reality to a sociological of knowledge clearly identifiable appearance -problematic (Schein).
ParaCrawl v7.1

Was die Plausibilitaet anlangt, stoßen wir auf den historisch wie wissenssoziologisch gleich erklaerungsbedürftigsten Tatbestand, dass ein von der Unmittelbarkeit des Alltagsbewusstseins, ja, ein sich als kompromisslose Überwindung des Alltagsdenkens verstehender philosophischer Ansatz überhaupt in dem Masse populaer, mit unserer Terminologie, allgemein plausibel werden konnte.
Concerning the plausibility, we are hitting on the fact needing mostly explanation as well historically as sociologically, that a philosophical approach comprehending the immediacy of the everyday consciousness, indeed, as compromiseless overcoming of the everyday thinking, could be generally plausible, in proportion popularly, to our terminology.
ParaCrawl v7.1

Bei Max Scheler existieren zwar zusammenhaengende umfassende Wissenskontinuen, sie ergeben trotzdem keine selbstaendige Theorie des Wissens, denn diese Wissensfelder letztlich auch wissenssoziologisch und sozial-pragmatisch bestimmt werden.
In Max Scheler, there are indeed existing related extensive continua of knowledge, that however give no independent theory of the knowledge, for these knowledge fields are finally defined also sociologically of knowledge and socially-pragmatically .
ParaCrawl v7.1

Instrumentalisierung der "Real"- und "Idealfaktoren" des Denkens situieren, denn in dieser wissenssoziologisch angelegter Verallgemeinerung gewinnen die "Idealfaktoren" des Denkens und des Handelns selbstverstaendlich den gleichen Stellenwert wie die "Realfaktoren" ein.
It's so, because in this generalization within the field of the sociology of knowledge the "Ideal factors" of the thinking and of the action win obviously the same position value as the "Real factors".
ParaCrawl v7.1

Die Autoren schlussfolgern, dass es einer wissenssoziologisch ausgerichteten Antisemitismusforschung bedarf, die die Analyse von antisemitischen Phänomenen (Problemdimension) einbettet in die Analyse ihrer Thematisierungsweisen (Symboldimension).
The authors conclude that there is an urgent need for a sociology of knowledge approach to Anti-Semitism, embedding the analysis of anti-Semitic phenomena (problem dimension) into their communicative preconditions in the different approaches to anti-Semitism (symbolic dimension).
ParaCrawl v7.1