Übersetzung für "Wissensnutzung" in Englisch

Ich bringe die Mittel zur Wissensnutzung.
I provide the means whereby the knowledge is used.
OpenSubtitles v2018

Eine Säule der Lissabon-Strategie ist Forschung und Innovation als Motor für Produktion und Wissensnutzung.
One pillar of the Lisbon Strategy is research and innovation, as the driving force behind production and knowledge use.
Europarl v8

Der Unternehmensgeist wird durch eine neue Generation von Studierenden der Spitzenklasse gefördert, die über das Wissen und die richtige Herangehensweise verfügen, um Ideen in neue Geschäftsmöglichkeiten umzusetzen, wobei sie zu einer wirksamen Wissensnutzung und Rendite seitens der Unternehmen beitragen.
Entrepreneurship is fostered through a new generation of world-class students, equipped with the knowledge and attitudes to turn ideas into new business opportunities, thereby contributing to an effective exploitation of knowledge and appropriation of the returns on investments by firms.
TildeMODEL v2018

Die Rückmeldungen der Akteure zeigten eindeutig, dass das Programm – insbesondere seine Möglichkeiten zur gemeinsamen Wissensnutzung – geschätzt wird, und dass die Arbeit unbedingt fortgeführt werden sollte.
Feedback from stakeholders shows clear appreciation of the programme, particularly the knowledge sharing opportunities which it provides, and in emphasizing the importance of the work continuing.
TildeMODEL v2018

Die europäische Industrie sieht sich einem Prozess des Strukturwandels ausgesetzt, der sich insgesamt günstig auswirkt und durch eine die Entwicklung und Wissensnutzung ermöglichende Politik unterstützt werden sollte.
European industry is having to face up to a process of structural change which is beneficial overall and which should be encouraged by policies that facilitate the development and use of knowledge.
TildeMODEL v2018

Es hat als World Wide Web eine weltweite Verflechtung zur gemeinsamen Wissensnutzung, Entfaltung der Kreativität und Zusammenarbeit geschaffen und wirkt als eine wichtige Triebkraft für die Globalisierung.
It has created a world-wide web of knowledge sharing, creativity and collaboration and has been a major driver of globalisation.
TildeMODEL v2018

Spitzenforschung: Zahl der Forscher nimmt zu, aber Fähigkeiten zur Wissensnutzung sind noch immer geringer als bei den Konkurrenten.
Excellence in research: a growing pool of researchers a still lower capacity of knowledge exploitation than competitors.
TildeMODEL v2018

Das erarbeitete Modell zur Wissensnutzung geht von zwei Kommunikationsebenen zwischen Forschungs- und Nutzungsstrukturen aus : einer allgemeinen Ebene der "Information" und "Verbreitung" von Wissen, deren Strategien, Formen, Inhalte und Zeitplanung auf die Benutzerbedürfnisse abgestimmt sind, und einer spezifischeren ("Transfer"), die durch die Bildung von "Ad hoc-Gruppen", geschaffen wird, die sich aus Forschern und Benutzern zusammensetzen und die praktische Anwendung der Ergebnisse in den jeweiligen Sektoren zur Aufgabe haben.
The Knowledge Utilization Model worked out takes into consideration two communication levels between research and utilization structures: a general one concerning "information" and "diffusion" of knowledge, with strategies, forms, contents and times to suit users' requirements; and a more specific one ("transfer"), obtained through the set up of "ad hoc groups" composed of researchers and users whose task consists in implementing the results at the sectoral level.
EUbookshop v2

Werden auch das Setzen von Wissenszielen sowie die Wissensnutzung in der ISO 9001 nicht explizit als Anforderungen genannt, so sind für einen erfolgreichen Umgang mit Wissen Maßnahmen zu beiden Themen zwingend nötig.
Even though setting of knowledge goals and use of knowledge are not explicitly mentioned as requirements in ISO 9001, measures in connection with these two topics will be absolutely necessary for successfully handling knowledge.
ParaCrawl v7.1

Die Departments Ökonomie und Umweltpolitik widmen sich vor allem Fragen der Wissensnutzung und Politikintegration sowie der Abschätzung von Auswirkungen, Kosten, Nutzen und Effektivität von Anpassungsstrategien und -maßnahmen.
The Departments of Economics and of Environmental Politics will mainly address questions arising from the use of knowledge and policy integration; and from the assessment of impacts, costs, benefits and the effectiveness of adaptation strategies and measures.
ParaCrawl v7.1