Übersetzung für "Wissenslücke" in Englisch
Ich
würde
gerne
darüber
sprechen,
wo
die
Wissenslücke
ist.
I'd
like
to
talk
about
where
the
gap
of
knowledge
is.
TED2013 v1.1
Darüber
hinaus
füllen
die
Qualifikationsprognosen
des
Zentrums
auf
europäischer
Ebene
eine
Wissenslücke.
Further,
Cedefop
skills
forecasting
activities
fill
a
knowledge
gap
at
European
level.
TildeMODEL v2018
Diese
Wissenslücke
gilt
es
zu
schließen.
This
knowledge
gap
must
be
closed.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
Veranstaltung
öffentlicher
Anhörungen
zur
Lissabon-Strategie
bestehe
immer
noch
eine
große
Wissenslücke.
Despite
the
fact
that
public
hearings
on
the
Lisbon
Strategy
are
held,
there
is
still
a
serious
lack
of
knowledge.
TildeMODEL v2018
Das
vorliegende
Projekt
würde
diese
Wissenslücke
füllen.
This
project
would
fill
this
information
gap.
EUbookshop v2
Die
EU
und
andere
Stellen
arbeiten
hart
daran,
die
Wissenslücke
zu
füllen.
The
EU
and
other
bodies
are
working
hard
to
bridge
the
knowledge
gap.
EUbookshop v2
Eben
diese
Wissenslücke
hält
uns
von
wirksamen
politischen
Maßnahmen
zurück.
It
is
this
knowledge
gap
that
separates
us
from
an
effective
policy
response.
ParaCrawl v7.1
Sie
fordern
ein
Forschungskonzept,
um
die
Wissenslücke
zu
schließen.
They
urge
the
adoption
of
a
research
concept
that
will
close
this
gap
in
the
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Studie
schließt
hier
eine
wichtige
Wissenslücke.
The
new
study
closes
an
important
knowledge
gap.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
in
Kolumbien
schließt
diese
Wissenslücke
für
Bohnenkulturen.
The
study
conducted
in
Colombia
fills
the
knowledge
gap
for
bean
crops.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wissenslücke
haben
die
UFZ-Wissenschaftler
nun
geschlossen.
The
UFZ
scientists
have
now
closed
this
knowledge
gap.
ParaCrawl v7.1
Genau
diese
Wissenslücke
aber
wollten
die
UFZ-Forscher
schließen.
This
is
precisely
the
knowledge
gap
that
the
researchers
at
UFZ
wanted
to
close.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
diesen
noch
nicht
kennst,
kannst
du
diese
Wissenslücke
hier
schließen.
If
you
do
not
know
it
already,
you
can
close
this
lack
of
knowledge
here
.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
können
wir
diese
neu
identifizierte
Wissenslücke
durch
experimentelle
und
theoretische
Herangehensweisen
füllen.
And
then
we
can
fill
this
newly
identified
gap
in
knowledge
using
both
experimental
and
theoretical
approaches.
TED2020 v1
Was
Entwicklungsländer
von
Industrieländern
unterscheidet
ist
nicht
nur
die
Diskrepanz
der
Mittel
sondern
auch
eine
Wissenslücke.
What
separates
developing
countries
from
developed
countries
is
not
only
the
gap
in
resources,
but
also
a
gap
in
knowledge.
News-Commentary v14
Damit
wird
eine
wesentliche
Wissenslücke
in
Bezug
auf
Bodenbedeckung
und
Vegetation
unseres
Planeten
gefüllt.
This
map
fills
an
important
knowledge
gap
concerning
the
distribution
of
vegetation
and
land
cover
on
our
planet.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
die
Möglichkeit
hät
ten,
die
Kohlenstäube
auszuschalten,
wäre
diese
Wissenslücke
ohne
Bedeutung.
If
it
were
possible
to
eliminate
dust
completely
then
these
gaps
in
our
knowledge
would
be
irrelevant.
EUbookshop v2
Dies
schuf
nicht
nur
eine
Wissenslücke,
es
hat
auch
zu
doppelten
Forschungskosten
und
-bemühungen
geführt.
Not
only
has
this
created
a
knowledge
gap;
it
has
duplicated
research
funding
and
efforts.
EUbookshop v2
Es
muss
geklärt
werden,
wie
diese
Wissenslücke
entsteht
und
wie
man
Abhilfe
schaffen
kann.
There
is
a
need
to
clarify
the
way
in
which
this
knowledge
gap
comes
about
and
how
it
can
be
alleviated.
EUbookshop v2
Dennoch
gibt
es
eine
enorme
Wissenslücke
zu
den
Ursachen
und
zugrundeliegenden
Mechanismen
der
Gesundheitseffekte.
However,
there
is
a
substantial
knowledge
gap
regarding
the
drivers
and
underlying
mechanisms
of
the
health
effects.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Buch
schließt
er
eine
Wissenslücke,
die
oft
zu
Verunsicherung
geführt
hat.
With
this
book
he
closes
a
knowledge
gap
that
was
often
a
reason
for
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wissenslücke
wird
durch
ein
vom
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Technologie
gefördertes
Forschungsvorhaben
geschlossen.
This
information
gap
will
be
closed
by
a
research
project
spsonsored
by
the
Federal
Ministry
of
Economics
and
Technology.
ParaCrawl v7.1
Matthias
Eder
und
seinen
Kollegen
gelang
es
mit
dieser
Studie
eine
bisherige
Wissenslücke
zu
schließen.
With
this
study,
Matthias
Eder
and
colleagues
succeeded
in
closing
a
knowledge
gap.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Rolle
von
mikrobiellen
Gemeinschaften,
die
Mikroplastik
besiedeln,
stellt
eine
Wissenslücke
dar.
In
particular,
the
role
of
microbial
communities,
which
colonize
microplastics,
represents
a
research
gap.
ParaCrawl v7.1
Sie
schließen
unsere
Wissenslücke
von
Barraqués
Anfängen
und
dokumentieren
seine
vielfältige
kompositorische
Tätigkeit
vor
der
Sonate
.
These
fill
the
gaps
in
our
knowledge
about
Barraqué’s
early
works
and
document
his
multifaceted
compositional
work
dating
from
before
the
Sonate
.
ParaCrawl v7.1
Social
Listening
(Das
Kernmodul
von
Microsoft
Social
Engagement)
hilft
ihnen
die
Wissenslücke
zu
schließen.
Social
Listening
(the
core
module
of
Microsoft
Social
Engagement)
helps
you
to
bridge
the
knowledge
gap.
ParaCrawl v7.1