Übersetzung für "Wischfestigkeit" in Englisch

Als Mass der Härtung kann zunächst die Wischfestigkeit der Oberfläche beurteilt werden.
The smear resistance of the surface can first be assessed, as a measure of the curing.
EuroPat v2

Bei den erhaltenen Druckbildern wurden Farbdensität, Wischfestigkeit, Wasserfestigkeit und Glanz untersucht.
The printed samples were examined for color density, smudge resistance, water resistance and gloss.
EuroPat v2

Durch diese Beschichtung soll die Wischfestigkeit verbessert und das Auflösungsvermögen erhöht werden.
This coating is supposed to improve the stability to wiping and increase the resolution power.
EuroPat v2

Die Wischfestigkeit des Schriftbildes wurde visuell beurteilt.
The wiping resistance of the lettering image was assessed visually.
EuroPat v2

Das gebildete Gel trocknet allerdings sehr langsam, wodurch die Wischfestigkeit verschlechtert wird.
The formed gel, however, dries extremely slow, as a result of which wipe resistance is decreased.
EuroPat v2

Ermittelt wird die Anzahl der zur Erreichung der Wischfestigkeit notwendigen Durchläufe.
The number of passages which are necessary to reach a smear-proof state is determined.
EuroPat v2

Sie weisen eine hohe Wischfestigkeit bei ausgezeichneter Farbdichte und hervorragenden Mottle-Werten auf.
They exhibit high wiping fastness while providing excellent color density and excellent mottle values.
EuroPat v2

Ebenso zeigt die beschichtete Platte deutlich verbesserte Wischfestigkeit.
Also, the coated plate had much improved wiping resistance.
EuroPat v2

Die Wischfestigkeit wurde durch Abreiben des Druckbildes mit einem weißen Lappen geprüft.
The wiping fastness was tested by rubbing the printed image with a white rag.
EuroPat v2

Leicht zu verarbeiten, sehr gutes Eindringvermögen, diffusionsoffen und hohe Wischfestigkeit.
Easy to handle, offers excellent penetration and high diffusion properties, and is wipe-proof.
ParaCrawl v7.1

Verdünnt die Farben ohne Verlust von Haftung, Wischfestigkeit oder Wasserfestigkeit.
Dilutes Color without loss of adhesion, resistance and consistency.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit Cake Eyeliner Sealer wird die Wischfestigkeit erhöht.
In combination with the Cake Eyeliner Sealer the smear resistance of the product will be improved.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Wischfestigkeit garantiert ein perfektes Handling vor und nach der Verarbeitung.
The outstanding wipe resistance guarantee perfect handling before and after processing.
ParaCrawl v7.1

Die Kriterien Rutschhemmung, Schmutzabweisung und Wischfestigkeit werden von Ceradur optimal erfüllt.
Ceradur perfectly fulfills the criteria of being non-slip, dirt-resistant and wipe-proof.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen dem besseren Sedimentationsverhalten des Flüssigentwicklers bzw. verbessern die Wischfestigkeit der entwickelten Bilder.
The waxes serve to improve the sedimentation properties of the liquid developer and the wipe-resistance of the developed images.
EuroPat v2

Die bemerkenswerte Wischfestigkeit der SiO 2 -Matrix 7 bzw. der Innenreflektorschicht erfindungsgemässer FK-Zellen sowie der ebenfalls zur Erfindung gehörenden Platte mit anhaftender Reflektorschicht 9 erleichtert allgemein die Handhabung der Platten sowie den Zusammenbau der FK-Zelle, weil die Reflektorschicht sehr viel weniger empfindlich gegen mechanische Beschädigungen als die wenig abriebfesten und hochgradig kratzempfindlichen Reflektorschichten gemäss DE-OS 26 39 675 und 2716609 ist.
The notable wipe resistance of the SiO2 matrix (7) and of the interior reflector layer (9) of LC-cells as proposed by the invention as well as the plate, also belonging to the invention, with the adhesive reflector layer (9) generally facilitates the handling of the plates as well as the assembling of the LC-cells because the reflector layer is much less sensitive to mechanical defects than the less rub resistant and high grade scratch-resistant reflector layers in accordance with DE-OS 26 39 675 and 27 16 609.
EuroPat v2

Eine eindeutige Bestimmung und Angabe des Wertes von n ist allerdings in der Regel nicht möglich, aber praktisch auch nicht erforderlich, da es hier primär auf die oben beschriebenen makroskopisch feststellbaren Eigenschaften der Transparenz, Homogenität und Abreib- oder Wischfestigkeit ankommt.
A clear identification and provision of the value of n, however, is usually not possible but practically also not necessary because primarily the afore-mentioned macroscopically ascertainable properties of transparence, homogeneity and rubbing and wiping strength are more important.
EuroPat v2

Die erhaltenen Reflektorschichten zeigen eine etwas bessere Wischfestigkeit, als die von Beispiel 2, lassen sich aber praktisch nicht reiben und nur vergleichsweise (zu Beispiel 1) schlecht mit Silan beschichten.
The reflector layers obtained in this way indicate a somewhat better wipe resistance than those of example 2 but practically cannot be rubbed and are comparatively more difficult (example 1) to coat with silane.
EuroPat v2

So beeinflussen sie die Aufladungshöhe, das Sedimentationsverhalten, die Lebensdauer, die Redispergierbarkeit von Agglomeraten, die Übertragungsfähigkeit und die Wischfestigkeit des Flüssigentwicklers bzw. der Tonerteilchen auf dem Kopieträger.
They can influence the charge level, the sedimentation characteristics, the useful life, the redispersibility of agglomerates, the transferability and the wipe-resistance of the liquid developer or of the toner particles on the copy support.
EuroPat v2

Alle Funktionen üblicher Testsysteme können in einer Reagenzschicht vereinigt werden, wobei besonders die Fähigkeit zum Spreiten einer wäßrigen Probe, ausreichende Wischfestigkeit zum Abwischen der Erythrozyten bei Verwendung von Vollblut als Analysenflüssigkeit sowie ein schnelles Eindringen der flüssigen Probe zu erwähnen sind.
All functions of customary test systems can be combined in one reagent layer, the ability to spread an aqueous sample, adequate resistance to wiping for wiping off erythrocytes when whole blood is used as the analytical fluid, and rapid penetration of the liquid sample being mentioned in particular.
EuroPat v2

Die obere aus Polyvinylalkohol bestehende Schicht soll für eine gute Wischfestigkeit, also schnelle Tintenabsorption, sorgen.
The top layer consisting of polyvinyl alcohol ensures good smudge resistance, i.e. quick ink absorption.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein Aufzeichnungsmaterial für ink jet-Verfahren herzustellen, das die angegebenen Nachteile nicht aufweist und sich insbesondere durch hohe Farbdichte der Druckbilder in Kombination mit einer schnell erreichbaren Wischfestigkeit der aufgespritzten Zeichen auszeichnet.
It is therefore the object of the present invention to produce a receiving material for the ink-jet process which is not subject to the above listed disadvantages and which distinguishes itself especially by high color density of the printed image in conjunction with a quickly achieved smudge resistance of the ink sprayed.
EuroPat v2

Mit " + wurde die Wischfestigkeit eines solchen Aufzeichnungsmaterials bezeichnet, bei dem alle Farben gleichermaßen sofort von der Blattoberfläche "wegschlagen", d.h. in das Schichtinnere penetrieren.
The smudge resistance of the image was awarded "+" when all the colors immediately and evenly "sank" from the surface, i.e. they penetrated into the inner layer.
EuroPat v2

Mit "-" wurde eine schlechte Wischfestigkeit des Materials bezeichnet, d.h. es wird keines oder nur schwaches "Wegschlagen" fast aller Farben beobachtet.
Bad smudge resistance of the material was awarded "-" and means that there was little or no "sinking" observed of almost all colors.
EuroPat v2

Durch die Einarbeitung von Fettstoffen in die Stiftmasse wird neben der Wischfestigkeit auch ein rasches Abtrocknen des Abstrichs gefördert.
Besides improving the resistance to being wiped off, incorporation of fatty substances into the pencil material also promotes quick drying of the marking produced by the marker.
EuroPat v2

Für die Analyse von Vollblut muß die Reagenzträgerschicht z.B. wischfest sein, um die Erythrocyten entfernen zu können, während für eine Urinanalyse Wischfestigkeit nicht erforderlich ist.
For the analysis of whole blood, the reagent substrate must, for example, be resistant to wiping in order to be able to remove the erythrocytes, whereas for urine analysis resistance to wiping is not necessary.
EuroPat v2

Die Wischfestigkeit wurde nach dem Grad des sog. "Wegschlagens" der Druckfarbe von der Oberfläche des Materials beurteilt.
The smudge resistance was measured by the degree of so called "sinking" of the printing ink from the surface of the material.
EuroPat v2