Übersetzung für "Wischfest" in Englisch

Darüber hinaus kann man mit Fixativ eine Zeichnung wischfest machen.
A fixative can also be used to protect the drawing from smudging.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Trocknen sind diese dann wischfest, jedoch nicht wasserfest.
After letting them dry, the names and motives are wipe-proof, but not water-proof.
ParaCrawl v7.1

Das professionelle Make Up ist weitgehend wischfest und fettfrei.
This professional makeup is to a large extent smudge-proof.
ParaCrawl v7.1

Mit Prisma Steinprotektor geschützte Steinflächen verhalten sich schmutzabweisend und wischfest.
Stone surfaces treated with the product are dirt-resistant and wipe-proof.
ParaCrawl v7.1

Dabei drucken wir wischfest auf fast allen Mantelmaterialien, ausgeschlossen davon ist Silikon.
We also print smudge-proof onto almost any sheath material, with the exception of silicon.
ParaCrawl v7.1

Der Film trocknet in Minuten rückstandsfrei auf und macht die Werke wischfest.
The film dries residue-free in minutes and makes your work smudge-proof.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abpudern ist es wasserfest, wischfest und so gut wie unverwüstlich.
After powdering, it is water-proof, wipe-proof and resistant against almost anything.
ParaCrawl v7.1

Die qualitativ hochwertige Farbe ist wischfest und resistent gegenüber UV-Licht.
The high-quality paint is smudge-resistant and resistant to UV light.
ParaCrawl v7.1

Der tiefschwarze MAGIC EYELINER ist wischfest und langanhaltend.
The deep black MAGIC EYELINER is smudge-free and long lasting.
ParaCrawl v7.1

Sie haften ziemlich gut auf der Haut und sind wischfest.
They adhere to the skin quite well and are smudge resistant.
ParaCrawl v7.1

Die Proben werden dabei so oft durch das Gerät transportiert, bis die Oberfläche wischfest ist.
The specimens are passed a number of times through the apparatus until the surface is resistant to wiping.
EuroPat v2

Da die Oberfolie nicht erwärmt ist, ist die auf sie übertragene Farbe sofort wischfest.
Since the cover film is not heated the ink transferred thereto is at one smudge-proof.
EuroPat v2

Die zusätzliche Kennzeichnung von LWL-Fasern mit Farbringen ist vollkommen wischfest und hat keine Dämpfungserhöhung zur Folge.
The band marks are totally resistant to wiping and cause no increase in at te nu a tion.
ParaCrawl v7.1

Es ist sofort nach der Bedruckung trocken, unempfindlich gegen Fingerabdrücke und darüber hinaus gut wischfest.
It is dry immediately after printing, resistant to fingerprints and also has good wipe resistance.
ParaCrawl v7.1

Das Make-Up ist dann sehr wischfest und resistent gegen Feuchtigkeit (z.B. Tränen).
The make-up is then very smudge-proof and resistant to moisture (f.e. tears).
ParaCrawl v7.1

Sobald die Farbe getrocknet ist, ist sie wasser- und wischfest, sowie witterungsbeständig.
When the colour has dried, it becomes water-resistant and smudge-proof, as well as weather-proof.
ParaCrawl v7.1

Auch das bekannte mechanische Reiben der Innenfläche der Zellenplatte, das eine Parallelorientierung der Flüssigkristallmoleküle bewirkt und für manche Typen von FK-Zellen erforderlich ist, lässt sich auf den bekannten Innenreflektorschichten nicht durchführen, weil diese nicht wischfest sind bzw. nicht ausreichend fest auf der Zellenplatte haften.
Even the well-known mechanical friction of the interior surface of the cell plates, that causes a parallel orientation of the fluid crystal molecules and is required for some types of LC-cells, cannot be performed on the familiar interior reflector layers because these are not wipe-resistant or not sufficiently well-fixed enough on the cell plate.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine FK-Anzeigezelle der eingangs genannten Art anzugeben, bei welcher die Reflektorschicht fest auf der Zellenplatte haftet, ausreichend dünn und wischfest ist und die schuppenförmigen Aluminiumteilchen in genügendem Masse gegeneinander elektrisch isoliert sind.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of this invention is to provide an LC-display cell of the afore-mentioned type in which the reflector layer adheres solidly to the cell plate, is sufficiently thin and wipe-resistant and the flake-like aluminum particles are insulated electrically from each other with sufficient mass.
EuroPat v2

Die Reflektorschicht 9 haftet fest auf der Platte 2 und ist wischfest: an einem unter kräftigem Fingerdruck (entsprechend etwa 50 Kilopascal) über die Schicht 9 geführten Papiervlies sind praktisch keine Aluminiumteilchen festzustellen.
The reflector layer (9) adheres rigidly to the plate (2) and is wipe resistant: practically no aluminum particles can be ascertained on a paper fleece strip that was rubbed across the coating (9) under a great deal of hand pressure (about 50 kilopascal).
EuroPat v2

Die erfindungsgemässen Farbmittel greifen Metalle in den Verarbeitungsanlagen nicht an, trocknen in den Verarbeitungsanlagen nicht ein und sind auf Substraten wie Cellulose (Papier), Leder u. dgl. sofort wischfest.
The dyeing agents according to the present invention do not attack metals in the processing plants, do not dry up in the processing equipment and are immediately wipe-proof on substrates such as cellulose (paper), leather and the like.
EuroPat v2

Der entwicklerfeuchte Kopienträger mit dem Tonerbild wird zur Fixierung in die thermische Fixiervorrichtung eingeführt, in der das Tonerbild durch Wärmeeinwirkung wischfest auf dem Papier fixiert werden soll.
The copy support carrying the toner image which is still moist with developer is passed into the thermal fixing device where the toner image is to be fixed on the paper by the action of heat, so that it becomes wipe-resistant.
EuroPat v2

Beim erneuten Einschalten nach längerer Standzeit des Kopiergeräts sind die Kopien entweder nicht richtig fixiert, oder es muß relativ lange, wie in der Vorlaufphase bis zu einigen Minuten, bis zum Erreichen der optimalen Endtemperatur und wischfest fixierter Kopien gewartet werden.
When the copying apparatus is turned on again after a longer standstill, either the resulting copies are not properly fixed or a relatively long warming-up time which can last several minutes, must be accepted before the optimum final temperature is reached and copies fixed in a wipe-resistant manner can be obtained.
EuroPat v2