Übersetzung für "Wischfest" in Englisch
Darüber
hinaus
kann
man
mit
Fixativ
eine
Zeichnung
wischfest
machen.
A
fixative
can
also
be
used
to
protect
the
drawing
from
smudging.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Trocknen
sind
diese
dann
wischfest,
jedoch
nicht
wasserfest.
After
letting
them
dry,
the
names
and
motives
are
wipe-proof,
but
not
water-proof.
ParaCrawl v7.1
Das
professionelle
Make
Up
ist
weitgehend
wischfest
und
fettfrei.
This
professional
makeup
is
to
a
large
extent
smudge-proof.
ParaCrawl v7.1
Mit
Prisma
Steinprotektor
geschützte
Steinflächen
verhalten
sich
schmutzabweisend
und
wischfest.
Stone
surfaces
treated
with
the
product
are
dirt-resistant
and
wipe-proof.
ParaCrawl v7.1
Dabei
drucken
wir
wischfest
auf
fast
allen
Mantelmaterialien,
ausgeschlossen
davon
ist
Silikon.
We
also
print
smudge-proof
onto
almost
any
sheath
material,
with
the
exception
of
silicon.
ParaCrawl v7.1
Der
Film
trocknet
in
Minuten
rückstandsfrei
auf
und
macht
die
Werke
wischfest.
The
film
dries
residue-free
in
minutes
and
makes
your
work
smudge-proof.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abpudern
ist
es
wasserfest,
wischfest
und
so
gut
wie
unverwüstlich.
After
powdering,
it
is
water-proof,
wipe-proof
and
resistant
against
almost
anything.
ParaCrawl v7.1
Die
qualitativ
hochwertige
Farbe
ist
wischfest
und
resistent
gegenüber
UV-Licht.
The
high-quality
paint
is
smudge-resistant
and
resistant
to
UV
light.
ParaCrawl v7.1
Der
tiefschwarze
MAGIC
EYELINER
ist
wischfest
und
langanhaltend.
The
deep
black
MAGIC
EYELINER
is
smudge-free
and
long
lasting.
ParaCrawl v7.1
Sie
haften
ziemlich
gut
auf
der
Haut
und
sind
wischfest.
They
adhere
to
the
skin
quite
well
and
are
smudge
resistant.
ParaCrawl v7.1
Die
Proben
werden
dabei
so
oft
durch
das
Gerät
transportiert,
bis
die
Oberfläche
wischfest
ist.
The
specimens
are
passed
a
number
of
times
through
the
apparatus
until
the
surface
is
resistant
to
wiping.
EuroPat v2
Da
die
Oberfolie
nicht
erwärmt
ist,
ist
die
auf
sie
übertragene
Farbe
sofort
wischfest.
Since
the
cover
film
is
not
heated
the
ink
transferred
thereto
is
at
one
smudge-proof.
EuroPat v2
Die
zusätzliche
Kennzeichnung
von
LWL-Fasern
mit
Farbringen
ist
vollkommen
wischfest
und
hat
keine
Dämpfungserhöhung
zur
Folge.
The
band
marks
are
totally
resistant
to
wiping
and
cause
no
increase
in
at
te
nu
a
tion.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sofort
nach
der
Bedruckung
trocken,
unempfindlich
gegen
Fingerabdrücke
und
darüber
hinaus
gut
wischfest.
It
is
dry
immediately
after
printing,
resistant
to
fingerprints
and
also
has
good
wipe
resistance.
ParaCrawl v7.1
Das
Make-Up
ist
dann
sehr
wischfest
und
resistent
gegen
Feuchtigkeit
(z.B.
Tränen).
The
make-up
is
then
very
smudge-proof
and
resistant
to
moisture
(f.e.
tears).
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Farbe
getrocknet
ist,
ist
sie
wasser-
und
wischfest,
sowie
witterungsbeständig.
When
the
colour
has
dried,
it
becomes
water-resistant
and
smudge-proof,
as
well
as
weather-proof.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
bekannte
mechanische
Reiben
der
Innenfläche
der
Zellenplatte,
das
eine
Parallelorientierung
der
Flüssigkristallmoleküle
bewirkt
und
für
manche
Typen
von
FK-Zellen
erforderlich
ist,
lässt
sich
auf
den
bekannten
Innenreflektorschichten
nicht
durchführen,
weil
diese
nicht
wischfest
sind
bzw.
nicht
ausreichend
fest
auf
der
Zellenplatte
haften.
Even
the
well-known
mechanical
friction
of
the
interior
surface
of
the
cell
plates,
that
causes
a
parallel
orientation
of
the
fluid
crystal
molecules
and
is
required
for
some
types
of
LC-cells,
cannot
be
performed
on
the
familiar
interior
reflector
layers
because
these
are
not
wipe-resistant
or
not
sufficiently
well-fixed
enough
on
the
cell
plate.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
FK-Anzeigezelle
der
eingangs
genannten
Art
anzugeben,
bei
welcher
die
Reflektorschicht
fest
auf
der
Zellenplatte
haftet,
ausreichend
dünn
und
wischfest
ist
und
die
schuppenförmigen
Aluminiumteilchen
in
genügendem
Masse
gegeneinander
elektrisch
isoliert
sind.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
this
invention
is
to
provide
an
LC-display
cell
of
the
afore-mentioned
type
in
which
the
reflector
layer
adheres
solidly
to
the
cell
plate,
is
sufficiently
thin
and
wipe-resistant
and
the
flake-like
aluminum
particles
are
insulated
electrically
from
each
other
with
sufficient
mass.
EuroPat v2
Die
Reflektorschicht
9
haftet
fest
auf
der
Platte
2
und
ist
wischfest:
an
einem
unter
kräftigem
Fingerdruck
(entsprechend
etwa
50
Kilopascal)
über
die
Schicht
9
geführten
Papiervlies
sind
praktisch
keine
Aluminiumteilchen
festzustellen.
The
reflector
layer
(9)
adheres
rigidly
to
the
plate
(2)
and
is
wipe
resistant:
practically
no
aluminum
particles
can
be
ascertained
on
a
paper
fleece
strip
that
was
rubbed
across
the
coating
(9)
under
a
great
deal
of
hand
pressure
(about
50
kilopascal).
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Farbmittel
greifen
Metalle
in
den
Verarbeitungsanlagen
nicht
an,
trocknen
in
den
Verarbeitungsanlagen
nicht
ein
und
sind
auf
Substraten
wie
Cellulose
(Papier),
Leder
u.
dgl.
sofort
wischfest.
The
dyeing
agents
according
to
the
present
invention
do
not
attack
metals
in
the
processing
plants,
do
not
dry
up
in
the
processing
equipment
and
are
immediately
wipe-proof
on
substrates
such
as
cellulose
(paper),
leather
and
the
like.
EuroPat v2
Der
entwicklerfeuchte
Kopienträger
mit
dem
Tonerbild
wird
zur
Fixierung
in
die
thermische
Fixiervorrichtung
eingeführt,
in
der
das
Tonerbild
durch
Wärmeeinwirkung
wischfest
auf
dem
Papier
fixiert
werden
soll.
The
copy
support
carrying
the
toner
image
which
is
still
moist
with
developer
is
passed
into
the
thermal
fixing
device
where
the
toner
image
is
to
be
fixed
on
the
paper
by
the
action
of
heat,
so
that
it
becomes
wipe-resistant.
EuroPat v2
Beim
erneuten
Einschalten
nach
längerer
Standzeit
des
Kopiergeräts
sind
die
Kopien
entweder
nicht
richtig
fixiert,
oder
es
muß
relativ
lange,
wie
in
der
Vorlaufphase
bis
zu
einigen
Minuten,
bis
zum
Erreichen
der
optimalen
Endtemperatur
und
wischfest
fixierter
Kopien
gewartet
werden.
When
the
copying
apparatus
is
turned
on
again
after
a
longer
standstill,
either
the
resulting
copies
are
not
properly
fixed
or
a
relatively
long
warming-up
time
which
can
last
several
minutes,
must
be
accepted
before
the
optimum
final
temperature
is
reached
and
copies
fixed
in
a
wipe-resistant
manner
can
be
obtained.
EuroPat v2