Übersetzung für "Wirtschaftswunderzeit" in Englisch
Die
Isetta
ist
ein
typisches
Kind
der
deutschen
Wirtschaftswunderzeit.
The
Isetta
is
a
typical
child
of
the
German
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
beschert
der
Bauboom
der
Wirtschaftswunderzeit
der
Völklinger
Hütte
steigende
Produktionszahlen.
After
the
Second
World
War
the
construction
boom
brought
the
economic
miracle
to
the
Völklingen
Ironworks
evidenced
by
its
increase
in
production
numbers.
ParaCrawl v7.1
Der
zunehmende
Individualverkehr
in
der
Wirtschaftswunderzeit
bedeutete
das
Aus
für
den
Personenverkehr
auf
den
Nebenbahnen
rund
um
Böblingen.
The
growing
car
ownership
during
the
post-war
economic
boom
led
to
the
end
of
passenger
traffic
on
the
branch
lines
around
Böblingen.
WikiMatrix v1
Das
Top
of
the
Range-Modell,
die
Baureihe
F8
avancierte
mit
seinem
starken
Motor
zu
einem
Flaggschiff
der
Wirtschaftswunderzeit.
The
top
of
the
range
model,
the
F8
series
with
its
powerful
engine,
went
on
to
become
the
flagship
during
the
period
of
the
post-war
economic
miracle
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Jahrzehnte
später
schloss
sich
sein
Unternehmen
mit
der
Firma
von
Helmut
Knaus
zusammen,
dem
Erfinder
des
„Schwalbennestes“,
einem
urigen
Wohnwagen-Ei,
das
bei
Reiselustigen
während
der
Wirtschaftswunderzeit
sehr
beliebt
war.
Decades
later,
his
company
merged
with
the
company
of
Helmut
Knaus,
the
inventor
of
the
“swallow’s
nest”,
a
rustic,
egg-shaped
travel
trailer
that
was
extremely
popular
among
travelers
during
the
period
of
the
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
Das
Dixieland-Intro
war
ganz
nach
seinem
Geschmack,
und
der
Text
hatte
schließlich
einen
aktuellen
Bezug,
der
die
Wirtschaftswunderzeit
persiflierte.
The
Dixieland
intro
was
to
his
taste,
and
the
text
finally
had
a
contemporary
reference
that
satirized
the
time
of
the
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
Das
zweisitzige
Cabriolet
auf
der
technischen
Basis
der
oberen
Mittelklasse
bringt
Freude
und
Farbe
in
den
Alltag
der
Wirtschaftswunderzeit.
The
two-seater
Cabriolet
technologically
based
on
the
upper
mid-size
category
brought
joy
and
colour
to
everyday
life
during
the
years
of
the
economic
miracle.
ParaCrawl v7.1
So
beginnt
das
Dokudrama
des
Regisseurs
Marcus
O.
Rosenmüller,
das
innerhalb
von
87
Minuten
abzubilden
versucht,
wie
eines
der
größten
Unternehmen
der
Wirtschaftswunderzeit
scheitern
konnte.
Within
87
minutes,
it
illustrates
how
one
of
the
largest
companies
of
the
economic
miracle
in
Germany
failed.
ParaCrawl v7.1
In
"Chambre
séparée"
thematisierte
er
seine
Kindheit
im
Deutschland
der
Wirtschaftswunderzeit,
das
die
braunen
Schatten
der
Vergangenheit
noch
längst
nicht
abgestreift
hat.
"Chambre
separée"
dealt
with
his
childhood
in
the
Germany
of
both
the
economic
miracle
and
persistent
shadows
thrown
by
the
Nazi
past.
ParaCrawl v7.1
Beginnend
in
den
Nachkriegsjahren
bis
in
die
Wirtschaftswunderzeit
wurden
viele
Fahrtenmesser
aus
Solingen
nach
Nordamerika
(USA,
Kanada)
geliefert.
Beginning
in
the
postwar
time
until
the
German
economic
miracle
period
a
tremendous
volume
of
hunting
knives
found
its
way
from
Solingen
to
north
America
(USA,
Canada).
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Jahren
erreichen
zahlreiche
Unternehmer
der
Wirtschaftswunderzeit
und
danach
ein
Alter,
in
dem
der
Fortbestand
des
eigenen
Unternehmens
mittels
Nachfolgeregelung
in
den
Vordergrund
rückt.
In
the
coming
years
many
company
leaders
who
started
out
during
the
time
of
the
economic
miracle
will
be
reaching
an
age
where
the
question
of
succession
becomes
more
and
more
pressing.
ParaCrawl v7.1
Eine
ganze
Reihe
von
Designikonen
aus
der
Wirtschaftswunderzeit
geht
auf
gestalterische
Entwicklungen
der
Jahre
zwischen
den
beiden
Weltkriegen
zurück.
An
entire
array
of
design
icons
from
the
economic
miracle
era
can
be
traced
back
to
design
developments
in
the
years
between
the
two
world
wars.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Zulassung
von
Bauprodukten
sahen
diese
sich
mit
zwei
Problemen
konfrontiert:
Zum
einen
wuchs
die
fachliche
Komplexität
der
Zulassungsverfahren
mit
den
zahlreichen
neuen
Produkten
und
Verfahren
der
Wirtschaftswunderzeit
stark
an.
On
the
one
hand,
there
was
a
substantial
increase
in
the
technical
complexity
of
the
approvals
due
to
the
numerous
new
products
and
processes
developed
during
the
time
of
the
German
economic
miracle.
WikiMatrix v1
Heute
gehört
diese
automobile
Ikone
der
Wirtschaftswunderzeit
zu
den
besonders
wertvollen
Klassikern:
Seit
1980
hat
der
190
SL
seinen
Wert
nach
den
Angaben
der
Historic
Automobile
Group
International
(HAGI)
pro
Jahr
im
Durchschnitt
um
rund
zehn
Prozent
gesteigert,
seit
2004
waren
es
sogar
über
elf
Prozent.
Today
this
automotive
icon
of
the
economic
miracle
years
is
one
of
the
more
valuable
classic
cars:
according
to
the
data
gathered
by
Historic
Automobile
Group
International
(HAGI),
the
190
SL
has
increased
in
value
by
an
average
of
around
ten
per
cent
per
year
since
1980
and
even
by
over
eleven
per
cent
per
year
since
2004.
ParaCrawl v7.1
Vergangenheitsbewältigung
kam
auch
mit
'Wir
Wunderkinder'
in
die
westdeutschen
Kinos:
Als
Journalist
nahm
darin
Hansjörg
Felmy
Karrieristen
aufs
Korn,
die
sich
sowohl
in
der
Nazizeit
als
auch
in
der
Wirtschaftswunderzeit
ihren
Platz
an
der
Sonne
gesichert
hatten.
Dealing
with
the
past
also
came
to
West
German
cinemas
with
'Wir
Wunderkinder':
As
a
journalist,
Hansjörg
Felmy
took
a
look
at
careerists
who
had
secured
their
place
in
the
sun
both
during
the
Nazi
era
and
during
the
economic
miracle
period.
ParaCrawl v7.1