Übersetzung für "Wirtschaftskraft" in Englisch
Er
ist
einer
der
für
die
Wirtschaftskraft
Europas
grundlegenden
Sektoren.
It
is
one
of
the
basic
sectors
for
European
economic
power.
Europarl v8
Chinas
Wirtschaftskraft
weist
in
den
meisten
Branchen
eine
ansteigende
Tendenz
auf.
China’s
economic
strength
is
growing
in
most
industries.
Europarl v8
Das
doppelte
Defizit
und
die
politische
Unsicherheit
untergraben
die
Wirtschaftskraft.
The
double
deficit
and
the
political
uncertainty
are
undermining
economic
strength.
Europarl v8
Zusätzliche
Wirtschaftskraft
entsteht
durch
die
Kraftwerke
und
das
Steueraufkommen.
Additional
economic
strength
is
provided
by
the
power
stations
and
through
tax
revenue.
Europarl v8
Gemeinsam
können
wir
Europas
Wirtschaftskraft
in
einer
immer
integrierteren
Weltwirtschaft
nutzen.
Together,
we
can
use
Europe's
economic
potential
in
an
ever
more
integrated
world
economy.
Europarl v8
Seine
erstarkende
Wirtschaftskraft
hilft,
die
Weltwirtschaft
wiederzubeleben.
This
emerging
economy
really
is
helping
the
revival
of
the
world
economy.
TED2020 v1
Begrenzte
Ressourcen
sind
das
Problem
eines
Landes
mit
geringer
Wirtschaftskraft.
Limited
resources
are
an
obstacle
for
a
small
economy.
TildeMODEL v2018
Damit
ist
auch
eine
Obergrenze
in
Abhängigkeit
von
der
Wirtschaftskraft
eines
Landes
sinnvoll.
It
also
validates
a
ceiling
based
on
the
economic
strength
of
a
country.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
ist
aufgrund
ihrer
Bevölkerungsgröße
und
Wirtschaftskraft
ein
globaler
Akteur.
The
European
Union
is
a
global
player
by
virtue
of
its
population
and
economic
power.
TildeMODEL v2018
Gemessen
an
seiner
Wirtschaftskraft
verfügt
Kroatien
über
ein
relativ
großzügiges
Sozialschutzsystem.
Compared
to
the
size
of
its
economy,
Croatia
has
a
relatively
generous
system
of
social
protection.
TildeMODEL v2018
Das
politische
Gewicht
der
Union
muß
ihrer
Wirtschaftskraft
entsprechen.
The
Union's
political
weight
must
be
commensurate
with
its
economic
strength.
TildeMODEL v2018
Reformmaßnahmen
sind
unverzichtbar,
wenn
wir
Europas
Wirtschaftskraft
erhalten
wollen.
These
measures
are
crucial
to
Europe's
future
economic
strength.
TildeMODEL v2018
Diese
Reihenfolge
verändert
sich,
wenn
die
Wirtschaftskraft
der
Mitgliedstaaten
berücksichtigt
wird.
This
sequence
changes
when
economic
strength
is
taken
into
account.
EUbookshop v2
Das
eigentliche
Kriterium
ist
die
dauerhafte
Stärkung
der
Wirtschaftskraft
ausgewählter
besonders
bedürftiger
Regionen.
The
real
criterion
is
the
permanent
strengthening
of
the
economies
of
particularly
needy
regions.
EUbookshop v2
Sie
treten
am
Markt
als
Wirtschaftskraft
auf
und
beschäftigen
als
Arbeitgeber
zahlreiche
Mitarbeiter.
Community
economy
as
a
whole.
They
are
active
on
the
market
as
an
economic
force
and,
as
employers,
provide
a
large
number
of
jobs.
EUbookshop v2
In
ihrer
Gesamtheit
repräsentieren
diese
Kleinstunternehmen
eine
enorme
Wirtschaftskraft.
The
collective
economic
power
of
all
these
very
small
enterprises
is
formidable.
EUbookshop v2
Wirtschaftskraft,
Konkurrenzfähigkeit
oder
Wohlfahrt,
und
wie
will
man
diese
Größen
quantifizieren?
Economic
strength,
competitiveness
or
prosperity?
And
how
are
we
to
quantify
these
measures?
EUbookshop v2
Die
Gründung
neuer
Unternehmen
wiederum
erhöht
die
Wirtschaftskraft
eines
Landes.
These
changes
began
to
take
shape
in
the
1970s,
producing
a
gradual
transition
from
an
economy
in
which
the
crucial
factor
is
size
to
one
in
which
the
crucial
factor
is
market
presence.
EUbookshop v2
Drittens
gibt
es
spezifische
nationale
Faktoren,
die
die
Wirtschaftskraft
der
Regionen
beeinflussen.
Nevertheless,
some
urban
areas
can
have
inadequate
infrastructure
and
a
lowskilled
work
force
and
can
form
islands
of
poverty
and
social
deprivation
within
a
prosperous
region.
EUbookshop v2
In
enger
Beziehung
zur
Wirtschaftskraft
des
Landes
steht
das
hohe
Qualifikationsniveau
der
Bevölkerung.
Its
economic
dynamism
is
linked
to
the
population's
high
level
of
qualifications.
EUbookshop v2