Übersetzung für "Wirtschaftsbau" in Englisch

Auch der Wirtschaftsbau hat die Talsohle in 2009 verlassen und festigt sich langsam.
Commercial construction also bottomed out in 2009 and is slowly firming.
ParaCrawl v7.1

Wesentliche Treiber waren 2016 der Wirtschaftsbau und der Bau von Mehrfamilienhäusern.
Main drivers in 2016 were commercial construction and the construction of multi-family houses.
ParaCrawl v7.1

Dieser nachgelagerte Markt wird maßgeblich durch den Wohnungsbau, Wirtschaftsbau sowie Projekte zum Infrastrukturausbau beeinflusst.
This downstream market is decisively affected by residential construction, commercial construction, and projects regarding infrastructure construction.
ParaCrawl v7.1

Der Markt profitiert von der energetischen Sanierung und guten Aussichten für den Wohnungs- und Wirtschaftsbau.
The market is benefitting from energy modernisation and good prospects for residential and commercial construction.
ParaCrawl v7.1

Die Erwartung, dass der Wachstumstreiber bald "Wirtschaftsbau" heiße, bestehe zu Recht.
The expectation that "commercial construction" will soon be the driving force is persisting, and rightly so.
ParaCrawl v7.1

In vielen Ländern sorgen derzeit Großprojekte in Wirtschaftsbau und Infrastruktur für einen wachsenden Absatz.
In many countries, major projects in commercial construction and infrastructure provide for increasing revenues.
ParaCrawl v7.1

Getragen wird dieses Wachstum nach Verbandsangaben erneut vom Wohnungsbau (+6 %) und vom Wirtschaftsbau (+3 %).
According to the association, this growth will be carried again by residential construction (+6%) and commercial construction (+3%).
ParaCrawl v7.1

In unseren Marktgebieten wird die Baunachfrage in den USA vor allem vom Wirtschaftsbau und öffentlichen Bau und in Kanada vom Wohnungsbau gestützt.
In our market regions, construction demand in the US is supported primarily by commercial and public construction and, in Canada, by residential construction.
ParaCrawl v7.1

Im Verhältnis zu Wohnbau und Wirtschaftsbau wird in 2009 und 2010 der öffentliche Bau mit Zuwächsen von 7,5 und 10,8 Prozent als der größte Wachstumssektor in der Modernisierung erwartet.
Compared with residential building and commercial building, public-sector building will be the largest growth sector for modernisation in 2009 and 2010 with growth rates of 7.5 and 10.8 per cent expected.
ParaCrawl v7.1

Aber auch Großprojekte im Wirtschaftsbau und in der Infrastruktur sorgen für eine positive Entwicklung des Farben- und Lack-Umsatzes.
Large-scale projects in industrial construction and infrastructure will support the positive development of paints and varnishes revenues even further.
ParaCrawl v7.1

Die Marke Hebel steht für großformatige Montagebauteile aus Porenbeton für den massiven Wirtschaftsbau zur Realisierung von Logistikzentren, Lagerhallen oder Produktionsgebäuden.
The Hebel brand symbolises large format prefabricated compound units made of aerated concrete for solid commercial constructions, for instance logistics centres, warehouses and manufacturing facilities.
ParaCrawl v7.1

Nach der starken Entwicklung in den ersten neun Monaten des Jahres rechnet HeidelbergCement in Nordamerika mit einer steigenden Nachfrage für Zement, angetrieben durch sich erholende Investitionen in den privaten Wohnungsbau und den Wirtschaftsbau.
Based on the strong development in the first nine months of the year in North America, the company expects increasing demand for cement due to the recovery of investments in private residential construction and commercial construction.
ParaCrawl v7.1

Eingesetzt werden Produkte von Hebel für groà e Projekte im Wirtschaftsbau: Logistikzentren, Lagerhallen oder Produktionsgebäude, aber auch Veranstaltungs- oder Sporthallen.
Hebel products are used in large-scale business construction projects such as logistics centers, warehouses, and production facilities, as well as event centers and sports halls.
ParaCrawl v7.1

Ausschlaggebend dafür war unter anderem das im Vergleich zum Vorjahr kältere Winterwetter zu Jahresanfang und eine Abschwächung im Wirtschaftsbau.
The colder winter weather at the beginning of the year, in comparison with the previous year, and a slowdown in commercial construction were among the decisive factors.
ParaCrawl v7.1

In Nordamerika rechnet das Unternehmen dank der sich allmählich erholenden Investitionen im privaten Wohnungsbau und im Wirtschaftsbau mit steigender Nachfrage nach Zement und Zuschlagstoffen.
In North America, the company expects demand of cement and aggregates to grow because of the gradual recovery of investment in private residential construction as well as commercial construction.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatzrückgang in den Industriestaaten in Nordamerika und Europa hat sich allerdings im zweiten Halbjahr abgeschwächt, infolge zunehmender Investitionen in Infrastruktur und einer Bodenbildung beim privaten Wohnungsbau und trotz eines weiteren Rückgangs im Wirtschaftsbau.
Decline in turnover in the mature markets of North America and Europe continued to slow down in the fourth quarter due to increased spending for infrastructure and the bottoming out of the decline in residential construction, partially offset by further weakening in commercial construction.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland profitiert der Fenster- und Türenmarkt von der energetischen Sanierung und guten Aussichten für den Wohnungs- und Wirtschaftsbau sowie anhaltend niedrigen Zinsen für Fremdkapital.
In Germany the window and door market is benefiting from energy modernisation, good prospects for residential and commercial construction and ongoing low interest rates for borrowed capital.
ParaCrawl v7.1

Hohe Zuwächse wurden dem Hauptverband der Deutschen Bauindustrie zufolge im Wirtschaftsbau (+11 %) und im Wohnungsbau (+14 %) realisiert.
High levels of growth were achieved in commercial construction (+11%) and resi- dential construction (+14%) according to the
ParaCrawl v7.1

In Nordamerika rechnet das Unternehmen dank der sich langsam erholenden Investitionen im privaten Wohnungsbau und im Wirtschaftsbau mit steigender Nachfrage für Zement und Zuschlagstoffe.
In North America, the company expects demand of cement and aggregates to grow moderately because of the slow recovery of investment in private residential construction as well as commercial construction.
ParaCrawl v7.1

In Großbritannien führten Verzögerungen bei Infrastrukturprojekten und eine sich abschwächende Bautätigkeit im Wohnungs- und Wirtschaftsbau in London hingegen zu einem Absatzrückgang in allen Geschäftsbereichen.
In the UK, delays in infrastructure programmes and weakening residential and commercial building activities in London led to declining sales volumes in all business lines.
ParaCrawl v7.1

Mit dem ständig wachsenden Sortiment an pladur® -Erzeugnissen decken wir bereits ein breites Anwendungsspektrum ab: von den reflections-Farbreihen für den Industrie- und Wirtschaftsbau bis hin zu den neuen metallischen Oberflächen für die Hausgeräteindustrie.
With our steadily growing range of pladur® products we already cover a broad spectrum of applications: from the reflections color scales for industrial and commercial buildings to our new metallic finishes for the appliance industry.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Minus von 1,7 Prozent in diesem Jahr dürfte das Bauvolumen im Wirtschaftsbau 2016 dennoch um immerhin ein Prozent zulegen.
Nevertheless, after a drop of 1.7 percent this year, the volume of commercial construction is predicted to increase by one percent in 2016.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Zahl energetischer Sanierungen und stabile Aussichten für den Wohnungs- und Wirtschaftsbau prägen hier die Branche.
The industry here is characterised by a high number of energy modernisations and solid prospects for residential and commercial construction.
ParaCrawl v7.1

Die von vielen Staaten angekündigten Konjunkturprogramme werden im Segment Infrastrukturbau helfen, Wachstumseinbrüche im privaten Wirtschaftsbau auszugleichen.
Economic stimulus packages announced in many countries will help in the infrastructure sector to compensate growth slumps in private commercial construction.
ParaCrawl v7.1

Mit Bauteilen der Marke Hebel ist Xella Aircrete Systems der europäische Lösungsanbieter für modular errichtete Großobjekte und Brandsicherheit im Wirtschaftsbau.
Hebel With components of Hebel brand is Xella Aircrete Systems the European solutions provider for modular large-scale business construction projects and fire safety in commercial building.
ParaCrawl v7.1

Im Hochbau selbst hat zusätzlich zum florierenden Wohnbau in den letzten sechs Monaten der Wirtschaftsbau wieder an Tempo zugelegt", betont UniCredit Bank Austria Ökonom GÃ1?4nter Wolf.
In building construction itself, in addition to flourishing residential construction, commercial construction has picked up speed again in the last six months," stresses UniCredit Bank Austria economist GÃ1?4nter Wolf.
ParaCrawl v7.1

Nach der sehr starken Entwicklung im ersten Halbjahr erwartet HeidelbergCement in Nordamerika ein höheres Nachfragewachstum für Zement, angetrieben durch sich erholende Investitionen in den privaten Wohnungsbau und den Wirtschaftsbau.
Based on the strong development in the first half of the year in North America, the company expects increasing demand for cement due to the recovery of investments in private residential construction and commercial construction.
ParaCrawl v7.1

Neben dem gut laufenden Wohnungsneubau – das Volumen des Geschosswohnungsbaus hat sich zwischen 2010 und 2014 mehr als verdoppelt und das Volumen des Eigenheimbaus um immerhin 39 Prozent erhöht – läuft der Wirtschaftsbau eher schleppend: Nach einem witterungsbedingt starken Jahresbeginn haben die Unternehmen im weiteren Verlauf wie auch schon 2014 deutlich weniger in den Ausbau und den Erhalt ihrer Produktionsstätten investiert.
Alongside new residential construction which is performing well—the volume of apartment buildings constructed between 2010 und 2014 more than doubled and the volume of owner-occupied properties constructed also increased by 39 percent—commercial construction is somewhat sluggish. After a strong start to the year because of mild weather conditions, companies invested much less in the expansion and maintenance of their production plants for the rest of the year as was already the case in 2014.
ParaCrawl v7.1