Übersetzung für "Wirtschaftsbau" in Englisch
Auch
der
Wirtschaftsbau
hat
die
Talsohle
in
2009
verlassen
und
festigt
sich
langsam.
Commercial
construction
also
bottomed
out
in
2009
and
is
slowly
firming.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Treiber
waren
2016
der
Wirtschaftsbau
und
der
Bau
von
Mehrfamilienhäusern.
Main
drivers
in
2016
were
commercial
construction
and
the
construction
of
multi-family
houses.
ParaCrawl v7.1
Dieser
nachgelagerte
Markt
wird
maßgeblich
durch
den
Wohnungsbau,
Wirtschaftsbau
sowie
Projekte
zum
Infrastrukturausbau
beeinflusst.
This
downstream
market
is
decisively
affected
by
residential
construction,
commercial
construction,
and
projects
regarding
infrastructure
construction.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt
profitiert
von
der
energetischen
Sanierung
und
guten
Aussichten
für
den
Wohnungs-
und
Wirtschaftsbau.
The
market
is
benefitting
from
energy
modernisation
and
good
prospects
for
residential
and
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
Erwartung,
dass
der
Wachstumstreiber
bald
"Wirtschaftsbau"
heiße,
bestehe
zu
Recht.
The
expectation
that
"commercial
construction"
will
soon
be
the
driving
force
is
persisting,
and
rightly
so.
ParaCrawl v7.1
In
vielen
Ländern
sorgen
derzeit
Großprojekte
in
Wirtschaftsbau
und
Infrastruktur
für
einen
wachsenden
Absatz.
In
many
countries,
major
projects
in
commercial
construction
and
infrastructure
provide
for
increasing
revenues.
ParaCrawl v7.1
Getragen
wird
dieses
Wachstum
nach
Verbandsangaben
erneut
vom
Wohnungsbau
(+6
%)
und
vom
Wirtschaftsbau
(+3
%).
According
to
the
association,
this
growth
will
be
carried
again
by
residential
construction
(+6%)
and
commercial
construction
(+3%).
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Marktgebieten
wird
die
Baunachfrage
in
den
USA
vor
allem
vom
Wirtschaftsbau
und
öffentlichen
Bau
und
in
Kanada
vom
Wohnungsbau
gestützt.
In
our
market
regions,
construction
demand
in
the
US
is
supported
primarily
by
commercial
and
public
construction
and,
in
Canada,
by
residential
construction.
ParaCrawl v7.1
Im
Verhältnis
zu
Wohnbau
und
Wirtschaftsbau
wird
in
2009
und
2010
der
öffentliche
Bau
mit
Zuwächsen
von
7,5
und
10,8
Prozent
als
der
größte
Wachstumssektor
in
der
Modernisierung
erwartet.
Compared
with
residential
building
and
commercial
building,
public-sector
building
will
be
the
largest
growth
sector
for
modernisation
in
2009
and
2010
with
growth
rates
of
7.5
and
10.8
per
cent
expected.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Großprojekte
im
Wirtschaftsbau
und
in
der
Infrastruktur
sorgen
für
eine
positive
Entwicklung
des
Farben-
und
Lack-Umsatzes.
Large-scale
projects
in
industrial
construction
and
infrastructure
will
support
the
positive
development
of
paints
and
varnishes
revenues
even
further.
ParaCrawl v7.1
Die
Marke
Hebel
steht
für
großformatige
Montagebauteile
aus
Porenbeton
für
den
massiven
Wirtschaftsbau
zur
Realisierung
von
Logistikzentren,
Lagerhallen
oder
Produktionsgebäuden.
The
Hebel
brand
symbolises
large
format
prefabricated
compound
units
made
of
aerated
concrete
for
solid
commercial
constructions,
for
instance
logistics
centres,
warehouses
and
manufacturing
facilities.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
starken
Entwicklung
in
den
ersten
neun
Monaten
des
Jahres
rechnet
HeidelbergCement
in
Nordamerika
mit
einer
steigenden
Nachfrage
für
Zement,
angetrieben
durch
sich
erholende
Investitionen
in
den
privaten
Wohnungsbau
und
den
Wirtschaftsbau.
Based
on
the
strong
development
in
the
first
nine
months
of
the
year
in
North
America,
the
company
expects
increasing
demand
for
cement
due
to
the
recovery
of
investments
in
private
residential
construction
and
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
Eingesetzt
werden
Produkte
von
Hebel
für
groÃ
e
Projekte
im
Wirtschaftsbau:
Logistikzentren,
Lagerhallen
oder
Produktionsgebäude,
aber
auch
Veranstaltungs-
oder
Sporthallen.
Hebel
products
are
used
in
large-scale
business
construction
projects
such
as
logistics
centers,
warehouses,
and
production
facilities,
as
well
as
event
centers
and
sports
halls.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
dafür
war
unter
anderem
das
im
Vergleich
zum
Vorjahr
kältere
Winterwetter
zu
Jahresanfang
und
eine
Abschwächung
im
Wirtschaftsbau.
The
colder
winter
weather
at
the
beginning
of
the
year,
in
comparison
with
the
previous
year,
and
a
slowdown
in
commercial
construction
were
among
the
decisive
factors.
ParaCrawl v7.1
In
Nordamerika
rechnet
das
Unternehmen
dank
der
sich
allmählich
erholenden
Investitionen
im
privaten
Wohnungsbau
und
im
Wirtschaftsbau
mit
steigender
Nachfrage
nach
Zement
und
Zuschlagstoffen.
In
North
America,
the
company
expects
demand
of
cement
and
aggregates
to
grow
because
of
the
gradual
recovery
of
investment
in
private
residential
construction
as
well
as
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatzrückgang
in
den
Industriestaaten
in
Nordamerika
und
Europa
hat
sich
allerdings
im
zweiten
Halbjahr
abgeschwächt,
infolge
zunehmender
Investitionen
in
Infrastruktur
und
einer
Bodenbildung
beim
privaten
Wohnungsbau
und
trotz
eines
weiteren
Rückgangs
im
Wirtschaftsbau.
Decline
in
turnover
in
the
mature
markets
of
North
America
and
Europe
continued
to
slow
down
in
the
fourth
quarter
due
to
increased
spending
for
infrastructure
and
the
bottoming
out
of
the
decline
in
residential
construction,
partially
offset
by
further
weakening
in
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
profitiert
der
Fenster-
und
Türenmarkt
von
der
energetischen
Sanierung
und
guten
Aussichten
für
den
Wohnungs-
und
Wirtschaftsbau
sowie
anhaltend
niedrigen
Zinsen
für
Fremdkapital.
In
Germany
the
window
and
door
market
is
benefiting
from
energy
modernisation,
good
prospects
for
residential
and
commercial
construction
and
ongoing
low
interest
rates
for
borrowed
capital.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Zuwächse
wurden
dem
Hauptverband
der
Deutschen
Bauindustrie
zufolge
im
Wirtschaftsbau
(+11
%)
und
im
Wohnungsbau
(+14
%)
realisiert.
High
levels
of
growth
were
achieved
in
commercial
construction
(+11%)
and
resi-
dential
construction
(+14%)
according
to
the
ParaCrawl v7.1
In
Nordamerika
rechnet
das
Unternehmen
dank
der
sich
langsam
erholenden
Investitionen
im
privaten
Wohnungsbau
und
im
Wirtschaftsbau
mit
steigender
Nachfrage
für
Zement
und
Zuschlagstoffe.
In
North
America,
the
company
expects
demand
of
cement
and
aggregates
to
grow
moderately
because
of
the
slow
recovery
of
investment
in
private
residential
construction
as
well
as
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
In
Großbritannien
führten
Verzögerungen
bei
Infrastrukturprojekten
und
eine
sich
abschwächende
Bautätigkeit
im
Wohnungs-
und
Wirtschaftsbau
in
London
hingegen
zu
einem
Absatzrückgang
in
allen
Geschäftsbereichen.
In
the
UK,
delays
in
infrastructure
programmes
and
weakening
residential
and
commercial
building
activities
in
London
led
to
declining
sales
volumes
in
all
business
lines.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
ständig
wachsenden
Sortiment
an
pladur®
-Erzeugnissen
decken
wir
bereits
ein
breites
Anwendungsspektrum
ab:
von
den
reflections-Farbreihen
für
den
Industrie-
und
Wirtschaftsbau
bis
hin
zu
den
neuen
metallischen
Oberflächen
für
die
Hausgeräteindustrie.
With
our
steadily
growing
range
of
pladur®
products
we
already
cover
a
broad
spectrum
of
applications:
from
the
reflections
color
scales
for
industrial
and
commercial
buildings
to
our
new
metallic
finishes
for
the
appliance
industry.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Minus
von
1,7
Prozent
in
diesem
Jahr
dürfte
das
Bauvolumen
im
Wirtschaftsbau
2016
dennoch
um
immerhin
ein
Prozent
zulegen.
Nevertheless,
after
a
drop
of
1.7
percent
this
year,
the
volume
of
commercial
construction
is
predicted
to
increase
by
one
percent
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Eine
hohe
Zahl
energetischer
Sanierungen
und
stabile
Aussichten
für
den
Wohnungs-
und
Wirtschaftsbau
prägen
hier
die
Branche.
The
industry
here
is
characterised
by
a
high
number
of
energy
modernisations
and
solid
prospects
for
residential
and
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
von
vielen
Staaten
angekündigten
Konjunkturprogramme
werden
im
Segment
Infrastrukturbau
helfen,
Wachstumseinbrüche
im
privaten
Wirtschaftsbau
auszugleichen.
Economic
stimulus
packages
announced
in
many
countries
will
help
in
the
infrastructure
sector
to
compensate
growth
slumps
in
private
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
Mit
Bauteilen
der
Marke
Hebel
ist
Xella
Aircrete
Systems
der
europäische
Lösungsanbieter
für
modular
errichtete
Großobjekte
und
Brandsicherheit
im
Wirtschaftsbau.
Hebel
With
components
of
Hebel
brand
is
Xella
Aircrete
Systems
the
European
solutions
provider
for
modular
large-scale
business
construction
projects
and
fire
safety
in
commercial
building.
ParaCrawl v7.1
Im
Hochbau
selbst
hat
zusätzlich
zum
florierenden
Wohnbau
in
den
letzten
sechs
Monaten
der
Wirtschaftsbau
wieder
an
Tempo
zugelegt",
betont
UniCredit
Bank
Austria
Ökonom
GÃ1?4nter
Wolf.
In
building
construction
itself,
in
addition
to
flourishing
residential
construction,
commercial
construction
has
picked
up
speed
again
in
the
last
six
months,"
stresses
UniCredit
Bank
Austria
economist
GÃ1?4nter
Wolf.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
sehr
starken
Entwicklung
im
ersten
Halbjahr
erwartet
HeidelbergCement
in
Nordamerika
ein
höheres
Nachfragewachstum
für
Zement,
angetrieben
durch
sich
erholende
Investitionen
in
den
privaten
Wohnungsbau
und
den
Wirtschaftsbau.
Based
on
the
strong
development
in
the
first
half
of
the
year
in
North
America,
the
company
expects
increasing
demand
for
cement
due
to
the
recovery
of
investments
in
private
residential
construction
and
commercial
construction.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
gut
laufenden
Wohnungsneubau
–
das
Volumen
des
Geschosswohnungsbaus
hat
sich
zwischen
2010
und
2014
mehr
als
verdoppelt
und
das
Volumen
des
Eigenheimbaus
um
immerhin
39
Prozent
erhöht
–
läuft
der
Wirtschaftsbau
eher
schleppend:
Nach
einem
witterungsbedingt
starken
Jahresbeginn
haben
die
Unternehmen
im
weiteren
Verlauf
wie
auch
schon
2014
deutlich
weniger
in
den
Ausbau
und
den
Erhalt
ihrer
Produktionsstätten
investiert.
Alongside
new
residential
construction
which
is
performing
well—the
volume
of
apartment
buildings
constructed
between
2010
und
2014
more
than
doubled
and
the
volume
of
owner-occupied
properties
constructed
also
increased
by
39
percent—commercial
construction
is
somewhat
sluggish.
After
a
strong
start
to
the
year
because
of
mild
weather
conditions,
companies
invested
much
less
in
the
expansion
and
maintenance
of
their
production
plants
for
the
rest
of
the
year
as
was
already
the
case
in
2014.
ParaCrawl v7.1