Übersetzung für "Wirkverstärkung" in Englisch

Als Wirkverstärkung durch das Additiv selbst ist aber DE-19953274 nicht zu verstehen.
However. DE-19953274 is not to be understood as an increased activity owing to the additive.
EuroPat v2

Diese Aktivierung und Wirkverstärkung wurde in der vorliegenden Studie nachgewiesen und bestätigt.
The activation and improved efficacy could be verified and confirmed in the present study.
ParaCrawl v7.1

Biologisch sollte daher eine Wirkverstärkung bei Behandlung mit einem Weihrauchextrakt zu beobachten sein.
From a biological perspective so an improved efficacy of the treatment with boswellia extract should be observable.
ParaCrawl v7.1

Eine Wirkverstärkung durch Zusätze, die selbst keine Wirkstoffe sind, wird jedoch nicht beschrieben.
However, an increased activity by additives which for their part are not active compounds is not described.
EuroPat v2

Dies ist von großem Nachteil, da die Wirkverstärkung durch die hohen Additivmengen verteuert wird.
This is a big disadvantage, since the enhanced activity is made more expensive by the large amounts of additive.
EuroPat v2

In W00071314 wird die Verwendung von Aminoxiden zur Wirkverstärkung von Azolen für den Holzschutz beschrieben.
WO0071314 describes the use of amine oxides for enhancing the activity of azoles in the protection of wood.
EuroPat v2

Weiterhin ist in der JP-A- 83 624/1983 die Verwendung von racemischem Verapamil zur Wirkverstärkung von Antitumormitteln beschrieben.
Furthermore, Japanese Preliminary Published Application 83 624/1983 describes the use of racemic verapamil for reinforcing the action of antitumor agents.
EuroPat v2

In der JP-OS 83 624/1983 ist die Verwendung von Verapamil zur Wirkverstärkung von Antitumormitteln beschrieben.
Japanese Preliminary Published Application 83 624/1983 describes the use of verapamil for reinforcing the action of antitumor agents.
EuroPat v2

Weiterhin ist in der JP-OS 83 624/1983 die Verwendung von racemischem Verapamil zur Wirkverstärkung von Antitumormitteln beschrieben.
Furthermore, Japanese Preliminary Published Application 83 624/1983 describes the use of racemic verapamil for reinforcing the action of antitumor agents.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu gebräuchlichen Stufe-3 Opioiden zeigen die erfindungsgemäßen Verbindungen in Tiermodellen für chronischen Entzündungsschmerz (u.a. Carrageenan- oder CFA-induzierte Hyperalgesie, viszeraler Entzündungsschmerz) eine deutliche Wirkverstärkung gegenüber dem Akutschmerz.
In contrast to common stage-3 opioids, in animal models the compounds according to the invention exhibit a significant increase in efficacy for chronic inflammatory pain (carageenan- or CFA-induced hyperalgesia, visceral inflammatory pain, amongst others) compared to acute pain.
EuroPat v2

Die simultane Applikation von einem selektiven COX-II-Inhibitor (Rofecoxib oder Celecoxib) mit der Verbindung 1 führte in den aufgelisteten Versuchen, also sowohl im Akut-, im chronischem- und im EntzündungsSchmerz (Tab. 1) zu einer Wirkverstärkung im Vergleich zur theoretischen errechneten rein additiven Wirkung.
The simultaneous administration of a selective COX-II inhibitor (celecoxib) with compound 4 in the Randall-Selitto test for inflammatory pain resulted in an intensification of effect in comparison to the theoretically calculated purely additive effect.
EuroPat v2

Die simultane Applikation von einem selektiven COX-ll-Inhibitor (Rofecoxib oder Celecoxib) mit der Verbindung 1 führte in den aufgelisteten Versuchen, also sowohl im Akut-, im chronischem- und im EntzündungsSchmerz (Tab. 1) zu einer Wirkverstärkung im Vergleich zur theoretischen errechneten rein additiven Wirkung.
The simultaneous administration of a selective COX-II inhibitor (Rofecoxib or Celecoxib) with compound 2 in the Randall-Selitto test for inflammatory pain resulted in an intensification of effect in comparison to the theoretically calculated purely additive effect.
EuroPat v2

Zur Behebung dieser Wirkstoffschwächen wurden für den Materialschutz, insbesondere für den Holzschutz bereits verschiedene Möglichkeiten der Wirkverstärkung untersucht.
To overcome these weaknesses of the active compounds, various options of enhancing the activity have been investigated for the protection of materials, in particular for the protection of wood.
EuroPat v2

Die für den Pflanzenschutz beschriebenen fungiziden Wirkungen mit oder ohne Wirkverstärkung sind jedoch nicht automatisch bspw. auf holzzerstörende Basidiomyceten zu übertragen, zumal der Schutz von technischen Materialien grundlegend andere Anforderungen an die Wirkstoffe bzgl. Stabilität, Auswaschverhalten, Farbigkeit und die Kompatibilität zu den prinzipiell unterschiedlichen Formulierhilfsmitteln als im Pflanzenschutz stellt.
However, the fungicidal actions with or without activity enhancement described for crop protection cannot be transferred automatically to wood-destroying basidiomycetes, for example, in particular since, in the protection of industrial materials, the active compounds have to meet fundamentally different requirements with respect to stability, leaching behaviour, colour and compatibility with the fundamentally different formulation auxiliaries than in crop protection.
EuroPat v2

Darüber hinaus sollen weitere Studien prüfen, ob sich eine spezifische Wirkverstärkung des AMPA-Rezeptors in Zukunft therapeutisch nutzen lässt.
Further studies are planned to investigate whether specific enhancement of the AMPA receptor function would lend itself to future therapeutic interventions.
ParaCrawl v7.1