Übersetzung für "Wirkstoffzusammensetzung" in Englisch

Eine besonders bevorzugte Ausführungsform weist eine Wirkstoffzusammensetzung mit der folgenden Zusammensetzung auf:
An especially preferred embodiment of the active-ingredient-containing composition has the following composition:
EuroPat v2

Apotheker halten eine solche Wirkstoffzusammensetzung für verbessert.
Pharmacists consider such a drug composition improved.
ParaCrawl v7.1

Die so hergestellte Zusammensetzung wird durch Extrusion zu der erfindungsgemäßen Wirkstoffzusammensetzung compoundiert.
The resulting composition is compounded by extrusion to give the active ingredient composition of the invention.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass alle einzunehmenden Tabletten die gleiche Wirkstoffzusammensetzung enthalten.
This means that all the pills in the strip have the same composition.
ParaCrawl v7.1

Transdermalsystem nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Wirkstoffzusammensetzung in der Klebstoffschicht enthalten ist.
Transdermnal system according to claim 7, wherein the composition of active agent is contained in the layer of adhesive.
EuroPat v2

Sowohl in trockener wie auch flüssiger Form kann die erfindungsgemäße Wirkstoffzusammensetzung dem Bewässerungssystem zugeführt werden.
The active substance composition according to the invention can be applied to the irrigation system, either in dry or else in liquid form.
EuroPat v2

Alle wachsartigen Bestandteile der Wirkstoffzusammensetzung schmelzen im Temperaturbereich zwischen 80 und 170 °C.
All of the waxy constituents of the active ingredient composition melt in the temperature range from 80 to 170° C.
EuroPat v2

Deshalb ist davon auszugehen, dass das Produkt dieselbe qualitative und quantitative Wirkstoffzusammensetzung wie das Originalarzneimittel hat, dieselbe Darreichungsform wie das Originalarzneimittel hat und auch bioäquivalent mit dem Originalarzneimittel ist und sich das Produkt in Anbetracht des wissenschaftlichen Kenntnisstandes nicht wesentlich in seiner Wirksamkeit und Sicherheit vom Originalarzneimittel unterscheidet.
The product can therefore be considered as having the same qualitative and quantitative composition in terms of active principle as the innovator; the same pharmaceutical form as the innovator and is also bioequivalent with the innovator, and in the light of the scientific knowledge the product does not differ significantly from the innovator in terms of efficacy and safety.
EMEA v3

Anträge auf Zulassung generischer Tierarzneimittel müssen Folgendes enthalten: die in Anhang I genannten Unterlagen, Daten zur Qualität und Daten, die belegen, dass das Arzneimittel dieselbe qualitative und quantitative Wirkstoffzusammensetzung und dieselbe Darreichungsform aufweist wie das Referenzarzneimittel, sowie Daten, die die Bioäquivalenz mit dem Referenzarzneimittel zeigen.
Applications for generic veterinary medicinal products shall contain the documentation referred to in Annex I, quality data and data demonstrating that the product has the same qualitative and quantitative composition in active substances and the same pharmaceutical form as the reference medicinal product and data showing bio- equivalence with the reference medicinal product.
TildeMODEL v2018

Anträge aufgrund von Artikel 13 (generische Tierarzneimittel) müssen enthalten: die in Titel I Teile 1 und 2 dieses Anhangs genannten Daten zusammen mit einer Umweltverträglichkeitsprüfung, Daten, die belegen, dass das Arzneimittel dieselbe qualitative und quantitative Wirkstoffzusammensetzung und dieselbe Darreichungsform aufweist wie das Referenzarzneimittel, sowie Daten, die die Bioäquivalenz mit dem Referenzarzneimittel zeigen.
Applications based on Article 13 (generic veterinary medicinal products) shall contain the data referred to in Parts 1 and 2 of Title I of this Annex together with an environmental risk assessment and data demonstrating that the product has the same qualitative and quantitative composition in active substances and the same pharmaceutical form as the reference medicinal product and data showing bio-equivalence with the reference medicinal product.
DGT v2019

Nach Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen kann der Inhaber dieser Genehmigung darin einwilligen, dass zur Prüfung eines nachfolgenden Antrags für ein Arzneimittel derselben qualitativen und quantitativen Wirkstoffzusammensetzung und derselben Darreichungsform auf die pharmazeutischen, vorklinischen und klinischen Unterlagen zurückgegriffen wird, die in dem Dossier des Arzneimittels enthalten sind.“
Following issuance of a marketing authorisation, the authorisation holder may allow use to be made of the pharmaceutical, pre-clinical and clinical documentation contained in the file on the medicinal product, with a view to examining subsequent applications relating to other medicinal products possessing the same qualitative and quantitative composition in terms of active substances and the same pharmaceutical form."
TildeMODEL v2018

Jede schriftliche Stellungnahme muß den Namen der betreffenden Arzneispezialität, deren WirkstoffZusammensetzung sowie Name und Anschrift des für das Inverkehrbringen des Produkts Verantwortlichen enthalten.
Any written response should set out the name of the proprietary product concerned, its composition in terms of active principles and the name and address of the person responsible for marketing the product.
EUbookshop v2

Die nach der neuen Technologie hergestellten, in der Nährwert-und Wirkstoffzusammensetzung vielseitigen und ausgewogenen MM-Produkte sind weitgehend naturbelassen, da keine chemisch bearbeiteten Rohstoffe oder chemisch hergestellte Zusätze verwendet werden.
The MP products made using the novel technology, which are diversified and balanced in terms of their nutritional value and active ingredients, are largely natural, because no chemically prepared raw materials or chemically produced additives are used.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß man die Rückseite des Trägermaterials mit die Wirkstoffzusammensetzung und/oder deren Einnahme betreffenden Informationen bedruckt.
Process according to claim 1, characterized in that the back of the support material is printed with the active ingredient composition or information relating to its medical application.
EuroPat v2

Die Wirkstoffzusammensetzung wird der Druckverpackung als Schaum entnommen, auf dem Haar verteilt und kann sowohl als Leave-in-Produkt angewendet werden und auf dem Haar verbleiben oder sie kann als Rinse-Produkt angewendet und nach einer Einwirkzeit aus dem Haar wieder ausgespült werden.
The effective-ingredient-containing composition is dispensed from the pressurized container as foam and distributed on the hair. It can be used either as a leave-in-product and remains on the hair or it can be used as a rinse-out product and after a certain acting time it can be removed from the hair.
EuroPat v2

Des Weiteren kann die erfindungsgemäße Wirkstoffzusammensetzung ebenfalls auf das Erntegut, dem vegetativen und generativen Vermehrungsmaterial aufgebracht werden.
Furthermore, the active substance composition according to the invention can also be applied to the harvested material, the vegetative and the generative propagation material.
EuroPat v2

Zum Beispiel kann die Wirkstoffzusammensetzung in oder unter die Rinde injiziert werden, um die Pflanze herum auf den Boden (Erdreich, Sand-, Kies-, Gestein-, Lehm- oder Mischboden) gegossen oder aufgesprüht werden.
For example, the active substance composition can be injected into or below the bark, poured or sprayed around the plant onto the ground (soil, sandy soil, gravelly soil, rocky soil, loamy soil or mixed soil).
EuroPat v2

So kann die Wirkstoffzusammensetzung beispielsweise in Form einer Suspension, Emulsion, Lösung, Pulver, Schaum, Paste, in Form von Granulate bzw. Feinstpartikel, als Aerosole oder Feinstverkapselungen verwendet werden.
Thus, the active substance composition can be used for example in the form of a suspension, emulsion, solution, powder, foam, paste, in the form of granules or microparticles, as aerosols or microencapsulations.
EuroPat v2

Die Innovation der Wirkstoffzusammensetzung beruhe weder auf dem Vorhandensein eines neuen Wirkstoffs noch auf einem synergistischen Zusammenwirken der einzelnen Wirkstoffe, sondern sei begründet in ihrer pharmazeutischen Formulierung .
The innovation of the active substance composition is not based either on the presence of a new active substance or on a synergistic interaction of the individual active substances, but is based on their pharmaceutical formulation .
ParaCrawl v7.1

Bei der verfahrensgegenständlichen Wirkstoffzusammensetzung handelt es sich nach Ansicht des BPatG um ein neues Erzeugnis, durch dessen Bereitstellung es erstmals möglich wurde, sechs von der Ständigen Impfstoffkommission empfohlene Routineimpfstoffe mit einer einzigen Injektion zu verabreichen – eine deutliche Verbesserung der Volksgesundheit .
In the opinion of the BPatG, the composition of the active ingredients used in the process is a new product whose provision made it possible for the first time to administer six routine vaccines recommended by the Standing Vaccine Commission with a single injection – a significant improvement in public health .
ParaCrawl v7.1

In trockener Form kann die Wirkstoffzusammensetzung dem Bodenmaterial (Erdreich, Sand-, Kies-, Gestein-, Lehm- oder Mischboden) und/oder den Samen beigemischt werden.
In dry form, the active substance composition can be admixed to the ground material (soil, sandy soil, gravelly soil, rocky soil, loamy soil or mixed soil) and/or to the seeds.
EuroPat v2

Die Wirkstoffzusammensetzung wird in einem mizellaren System verarbeitet, wobei die Mizellen einen Durchmesser von 30 nm bis 100 nm aufweisen.
The composition is processed in a micellar system, whereby the micelles have a diameter of 30 nm to 100 nm.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Wirkstoffzusammensetzung weist damit einen besonders hohen Treibmittel- und Füllstoffanteil auf, besitzt eine sehr gute Verträglichkeit mit den Einsatzpolymeren und schließt weitestgehend negative Beeinträchtigungen der mechanischen Eigenschaften im Endprodukt aus.
The active ingredient composition of the invention therefore has particularly high blowing agent content and filler content, and has very good compatibility with the polymers used, and very substantially avoids impairment of mechanical properties in the final product.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Wirkstoffzusammensetzung einen Feststoffgehalt von 10 bis 60 Gew.% aufweist.
The process according to claim 1, wherein the aqueous active substance composition has a solids content of 10 to 60% by weight.
EuroPat v2