Übersetzung für "Wirkkomponente" in Englisch

Das Lyophilisat des Durchlaufs (1,53 g) enthielt die herbizide Wirkkomponente.
The lyophilizate of the filtrate (1.53 g) contained the herbicidally active component.
EuroPat v2

Flupirtin (INN) ist ein Analgetikum mit muskelrelaxierender Wirkkomponente.
Flupirtin (INN) is an analgesic with muscle-relaxing components of action.
EuroPat v2

Die Wirkkomponente w wird in einem Filter 20a mit einer Filtercharakteristik gefiltert.
The active component w is filtered in a filter 20 a with a filter characteristic.
EuroPat v2

Es ist die Wirkkomponente von Insektenabwehrmitteln zahlreicher namhafter Hersteller.
It is the active ingredient in insect repellents from numerous distinguished manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Als Wirkkomponente ist eine spezielle Feststoffkombination enthalten.
The active component included is a special solid lubricant combination.
ParaCrawl v7.1

Die Zubereitung der Droge besitzt hormonartige Eigenschaften, wobei die östrogene Wirkkomponente besonders dominiert.
The preparation made from the plant material has hormone-like properties, the estrogenic activity component being especially dominant.
EuroPat v2

Diese antioxidative Wirkkomponente läßt sich auf den Hydroxyphenylamino-Substituenten an der Sulfonylgruppe der Verbindungen I zurückführen.
This antioxidant component of action is attributable to the hydroxyphenylamino substituent on the sulfonyl group of the compounds I.
EuroPat v2

Im Multiplikationsblock 21a werden die Phasenspannungswerte U2 bis U4 mit der gefilterten Wirkkomponente w multipliziert.
The phase voltage values U 2 to U 4 are multiplied by the filtered active component w in the multiplication block 21 a .
EuroPat v2

Das Ausgangssignal w' des Verknüpfungsblocks 19b entspricht daher einer fiktiven Wirkkomponente w'.
The output signal w? of the linking block 19 b therefore corresponds to a virtual active component w?.
EuroPat v2

Die Phasenspannungswerte werden jeweils mit der gefilterten Wirkkomponente und den mindestens zwei gefilterten Asymmetriekomponenten multipliziert.
The phase voltage values are each multiplied by the filtered active component and the at least two filtered asymmetrical components.
EuroPat v2

Ganz besonders bevorzugt ist die Verwendung von Baysilone TP 3911 als Wirkkomponente der erfindungsgemäßen Zusammensetzungen.
It is very particularly preferred to use Baysilone TP 3911 as an active component of the compositions according to the present invention.
EuroPat v2

Die wichtigste Wirkkomponente bei Alicina, Usturolului ist eine mächtige Substanz mit antibiotischen Effekt.
The main active component at alicina, usturolului is a powerful substance with antibiotic effect.
ParaCrawl v7.1

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von CoAprovel, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of CoAprovel hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/or heart failure, and diabetes mellitus.
ELRC_2682 v1

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von Irbesartan/Hydrochlorothiazid Teva, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of Irbesartan/Hydrochlorothiazide Teva hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/or heart failure, and diabetes mellitus.
ELRC_2682 v1

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/ or heart failure, and diabetes mellitus.
EMEA v3

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von Irbesartan Hydrochlorothiazid Zentiva, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of Irbesartan Hydrochlorothiazide Zentiva hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/or heart failure, and diabetes mellitus.
ELRC_2682 v1

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von Ifirmacombi, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of Ifirmacombi hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/or heart failure, and diabetes mellitus.
ELRC_2682 v1

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/ or heart failure, and diabetes mellitus.
EMEA v3

Umgekehrt kann durch Irbesartan, eine Wirkkomponente von Karvezide, eine Hyperkaliämie auftreten, insbesondere bei Patienten mit eingeschränkter Nierenfunktion und/oder Herzinsuffizienz und Diabetes mellitus.
Conversely, due to the irbesartan component of Karvezide hyperkalaemia might occur, especially in the presence of renal impairment and/ or heart failure, and diabetes mellitus.
EMEA v3

Handelt es sich bei der Wirkkomponente des Zusatzstoffs um ein Mischung aus (qualitativ und quantitativ) eindeutig definierbaren Wirkstoffen/Wirkorganismen, so müssen diese getrennt beschrieben und ihr Anteil an der Mischung angegeben werden.
If the active component of the additive is a mixture of active substances or agents, each of which is clearly definable (qualitatively and quantitatively), the active substance(s)/agent(s) components must be described separately and the proportions in the mixture given.
DGT v2019

Zur therapeutischen Anwendung gelangen antineoplastische Präparate, die dadurch gekennzeichnet sind, daß sie als antineoplastische Wirkkomponente nicht oder nur geringfügig irritierende bzw. nicht oder nur geringfügig promovierende polyfunktionelle Diterpene des Tiglian-, Daphnan-, Ingenan- und Lathyrantyps oder deren Derivate enthalten.
For therapeutic application are used antineoplastic preparations which are characterized in that they contain as an active antineoplastic component non- or slightly irritating and/or non- or slightly irritating and/or non- or slightly promoting diterpene alcohol, phorbol.
EuroPat v2

Die Verbindungen der allgemeinen Formel I können zum Beispiel in Antikonzeptionspräparaten Verwendung finden, wobei sie als Gestagenkomponente in Kombination mit einer östrogenwirksamen Hormonkomponente, wie zum Beispiel Ethinylöstradiol, oder als alleinige Wirkkomponente eingesetzt werden.
The compounds of this invention can be employed, for example, in contraceptive preparations. In this connection, they can be used as the progestational component in combination with an estrogenically active hormone component, e.g., ethynylestradiol, or as the sole active component.
EuroPat v2