Übersetzung für "Winzerfamilie" in Englisch

Unsere Winzerfamilie begeistert sich seit Generationen für Wein und Weinbau.
Our family of winemakers has been deeply involved in making wine for several generations.
CCAligned v1

Gegenseitige Wertschätzung verbindet de Courten und die Winzerfamilie Rouvinez in Sierre.
Mutual respect binds Didier de Courten to the Rouvinez family of winemakers in Sierre.
ParaCrawl v7.1

Die Winzerfamilie ist sich der Einzigartigkeit des Prandtauerhofs sehr wohl bewusst.
The winemaking family is aware of the uniqueness of the Prandtauerhofs well aware.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die Weine und die Winzerfamilie!
Discover our wines and those who make them!
ParaCrawl v7.1

Beide stammen aus Winzerfamilie und sind zwischen den Reben aufgewachsen.
Both were born into winemaking families and grew up among the vines.
CCAligned v1

Die Kandidatinnen sollen aus einer Winzerfamilie stammen und mindestens 18 Jahre alt sein.
The candidates should come from a vintner's family and be at least 18 years old.
WikiMatrix v1

Seit acht Generationen betreibt die Winzerfamilie Saget in Pouilly-sur-Loire Weinbau.
For eight generations the winemaking family operates Saget in Pouilly-sur-Loire wine.
ParaCrawl v7.1

Photos Entdecken Sie die Weine und die Winzerfamilie!
Discover our wines and those who make them!
ParaCrawl v7.1

Adrian entstammt der traditionsreichen Winzerfamilie von Oetinger aus Erbach.
The von Oetinger family in Erbach has a long history as winemakers.
ParaCrawl v7.1

Fünf Generationen lang hat die Winzerfamilie Abraham ihre Trauben den Kellereigenossenschaften geliefert.
The Abraham family of winegrowers have been supplying the wine co-operatives with their grapes for five generations.
ParaCrawl v7.1

Das Weingut ist gleichzeitig auch das Zuhause der Winzerfamilie.
The winery is also the home of the wine growing family.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer haben eindrucksvolle Namen, welche von der jahrhundertlangen Tradition der Winzerfamilie abstammen.
The rooms have suggestive names, suggested by the secular tradition of the wine-growers of the family.
ParaCrawl v7.1

Bis 1999 galt die Bedingung, dass die Kandidatinnen ledig sein mussten – also weder verheiratet noch geschieden sein durften – und aus einer Winzerfamilie zu stammen hatten.
Until 1999, it was a condition that the candidates had to be single - they could be neither married nor divorced - and had to come from a family of winemakers.
Wikipedia v1.0

Die Usrprünge des Weinbaus in Curicó gehen auf die Winzerfamilie Correa Albano zurück, die bereits 1851 edle französische Rebsorten in der Region einführte.
The origins of wine cultivation in Curico go back to the winegrowing family Correa Albano who introduced noble French grape varieties in 1851 to this region.
ParaCrawl v7.1

Geboren und aufgewachsen in der Tradition der Winzerfamilie Nägler, erfährt man die Liebe zur Natur und Weinkultur.
Born and grown up in the tradition of the winegrower's family Nägler, one finds out the love to the nature and wine culture.
ParaCrawl v7.1

Der Straussen wird von der sehr freundlichen Winzerfamilie bewirtschaftet und man ist froh, dass das Womo nur wenige Meter entfernt geparkt ist.
The Ostrich is farmed by the very friendly family of winemakers and one is glad that the Womo is parked just a few meters away.
ParaCrawl v7.1

Die günstigen klimatischen Bedingungen, die hier in der Südpfalz herrschen, tragen ebenso zur Individualität und Qualität der hier erzeugten Weine bei wie das facettenreiche Terroir des Weingutes und die Leidenschaft, die die Winzerfamilie Lergenmüller in ihre Arbeit steckt.
The favourable climatic conditions that prevail here in the Southern Palatinate contribute to the individuality and quality of the wines produced here, as do the multifaceted terroir of the vineyard and the passion that the Lergenmüller family of winegrowers put into their work.
ParaCrawl v7.1

Jože Šnajder 1959-1962 Als Sohn einer Winzerfamilie direkt am Rande von Ormož hat Jože weitere Erfahrungen und einen tiefen Einblick bei seiner Arbeit auf einem großen Anwesen in Mirbor erlangt.
Jože Šnajder 1959-1962 Born into a winemaking family from just outside Ormož, Jože went on to gain further experience and a deeper insight, by working at a large estate in Maribor.
ParaCrawl v7.1

Caliterra, was sich von „La Calidad de la Tierra“ (=die Qualität der Erde) ableitet wurde im Jahre 1996 als Kooperation von Eduardo Chadwick von Vina Errazuriz und der kalifornischen Winzerfamilie Mondavi im chilenischen Colchagua Valley gegründet.
Caliterra, which was derived from "La Calidad de la Tierra" (the quality of the earth), was founded in 1996 in the Chilean Colchagua Valley as a collaboration between Eduardo Chadwick of Vina Errazuriz and the Californian wine-growing family Mondavi.
ParaCrawl v7.1

Neben hervorragenden Standardweinen bietet das „Novum“ seinen Gästen auch Spitzenweine wie die spanischen Rotweine „L´Ermita“ und „Les Terrasses“ des kongenialen Alvaro Palacio aus dem Priorato) oder den Rioja „La Nieta“ der traditionsreichen riojanischen Winzerfamilie Eguren.
As well as its excellent normal wines, Novum offers its guests fine wines such as the Spanish reds L’Ermita and Les Terrasses from the talented Alvaro Palacio in Priorat, or the La Nieta from the traditional Rioja winemaking Eguren family.
ParaCrawl v7.1

Beim Gang durch die kleinen Gassen und über den Piazza San Felice mit seiner Kirche und dem Palazzo der früheren Winzerfamilie entdeckt man hinter jeder Ecke kleine romantische Winkel.
While strolling though the narrow streets and over the Piazza San Felice with its church and the Palazzo of the former vintner family, you discover a romantic space around every corner.
ParaCrawl v7.1

So setzt diese Winzerfamilie das Werk mit dem selben Geist fort, nämlich : Tradition, Qualität der Weine und Respekt vor der Arbeit.
In this way, this winemaking family pursued the enterprise with the same spirit, esteeming Tradition, Quality of the wine and Respect of work ethics.
CCAligned v1

Die Winzerfamilie rund um den Vollzeit-Winzer Alfred Frick, steht Ihnen bei Fragen rund um Ihren Aufenthalt gerne zur Verfügung.
The winemaker family around the full-time winemaker Alfred Frick, will be happy to help you with questions about your stay.
ParaCrawl v7.1

Exquisite Weinverkostungen an Bord, spannende Ausflüge zu berühmten Weingütern inklusive geführten Rundgängen, Weinseminare mit der Winzerfamilie sowie die Begleitung eines Weinexperten und Sommeliers während der ganzen Reise lassen die Gäste die bereisten Regionen nicht nur landschaftlich sondern auch kulinarisch entdecken.
Exquisite wine tastings on board, interesting excursions to famous vineyards including guided tours, wine seminars with the wine grower family as well as an accompanying wine expert and sommeliers during the trip allow guests to not only explore the regions but also their wines.
ParaCrawl v7.1

Dokumente Karte Bodegas Hijos de Félix Salas gehört seit mehreren Generationen einer Winzerfamilie, die seit Beginn des 20. Jahrhunderts Wein erzeugt.
Bodegas Hijos de Félix Salas has belonged to a family of winegrowers for several generations and has been producing wine since the beginning of the 20th centrury.
ParaCrawl v7.1

Als Chief Winemaker an der Spitze des engagierten Teams steht kein Geringerer als Ben Glaetzer, Sproß der berühmten Winzerfamilie Glaetzer und „Australia’s Young Winemaker of the Year 2004“.
As chief winemaker at the top of the dedicated team is none other than Ben Glaetzer, Glaetzer family winery scion of the famous and "Australia's Young Winemaker of the Year 2004".
ParaCrawl v7.1