Übersetzung für "Winkelzüge" in Englisch

Darüber sollte das Parlament befinden, und nicht über taktische Winkelzüge.
That was what Parliament needed to make a decision about, not about tactical trickery.
Europarl v8

Es liegt uns nicht, die Winkelzüge der anderen nachzuvollziehen.
That it is not our way to imitate the trickery of others.
ParaCrawl v7.1

Selbstherrliche Vetternwirtschaft und parteitaktische Winkelzüge sind an der Tagesordnung.
High-handed nepotism and party tactical shady tricks are the order of the day.
ParaCrawl v7.1

Ich habe da gewisse Winkelzüge, mit denen man den Lehrstoff angemessen würzt und angenehm gestaltet.
I have a few effective tricks, with which you can spice up... your lessons and present it in a pleasant way.
OpenSubtitles v2018

Aber zu den Fakten gehörten ebenfalls die Winkelzüge und Paradoxien der Geschichte, auch der Kirchengeschichte.
But also the shady tricks and the paradoxes of history, including the history of the Church belong to the facts.
ParaCrawl v7.1

Im Klartext: die Ausführung der als Folge der Kontrolle getroffenen Korrekturmaßnahmen ohne Winkelzüge oder Verzögerungen - zum Beispiel im Fall der BSE - und die ohne Ausflüchte akzeptierte Minimalforderung jeder Kontrolle, nämlich, daß das Kontrollorgan, das Parlament, darüber entscheidet, welche Daten und Dokumente es für die Ausführung seiner Aufgabe benötigt.
Firstly, implementing, with no prevarication or delay, any corrective measures adopted as a result of control - in the case of mad cow disease, for instance. Secondly, unreserved acceptance of what is a prerequisite for any control procedure, namely that it is the body carrying out the control, in other words Parliament, which decides on the data and documents required to enable it to carry out its task.
Europarl v8

Wir fordern Marokko auf, nicht weiter zu verhindern, daß die wahlberechtigten Menschen erfaßt werden können, und keine Winkelzüge mehr zu betreiben.
We call on Morocco to refrain from obstructing the registration of electors and to stop evading the issue.
Europarl v8

Die Winkelzüge und ebenso begrenzten wie ineffizienten Maßnahmen in diesem Bereich belegen nur, dass man sich lieber mit dem Geld der Terroristen und dem Kapital aus Drogenhandel und organisiertem Verbrechen abfindet, als dass man völlige Transparenz gewährleistet, die zur Aufdeckung der unlauteren Geschäfte und Schandtaten des kapitalistischen Systems selbst sowie der von ihm zulasten der Gesellschaft verursachten beträchtlichen Verschwendung führen könnte.
The prevarications and measures in this area which are as limited as they are ineffective only prove that we prefer to put up with terrorist money and money from organised crime than to ensure total transparency, which could unveil multiple trafficking and ignominies in the capitalist system itself and the considerable wastage that it costs society.
Europarl v8

Dann können wir mit Ihnen streiten, und Sie sollten mit uns streiten, aber seien Sie offen zu uns, seien Sie ehrlich zu uns, machen Sie keine Winkelzüge!
Under such circumstances, we can argue with you, and you should argue with us, but be frank with us, be honest with us, without evading the issues!
Europarl v8

Ähnliche Begriffe