Übersetzung für "Willkommensgrüße" in Englisch

Erneut erhielten sie von den Zuschauern herzliche Willkommensgrüße.
Again, they were given a warm welcome by the spectators.
ParaCrawl v7.1

Zuallererst möchte ich jedem von Ihnen meine herzlichsten Willkommensgrüße von diesem wunderbaren Ort aussprechen.
Well, first of all, I would like to offer each and every one of you the warmest of welcomes from this lovely location.
OpenSubtitles v2018

Das garantiert fast einen Eintrag in das Guinness-Buch der Rekorde als einer der spätesten Willkommensgrüße in der Geschichte, und ich bin zuversichtlich, dass man aus einer unserer künftigen Entschließungen von der Befreiung Mafekings erfährt.
It almost warrants an entry in the Guinness Book of Records as one of the most belated welcomes in history, and I confidently expect in the future to hear in one of our resolutions that Mafeking has been relieved.
Europarl v8

Wir starten eine SMS-Plattform, auf der Bürger Fragen stellen, Kommentare abgeben und Willkommensgrüße senden können (auf Englisch und Französisch).
We’re launching an SMS platform to allow citizens to submit questions, comments and words of welcome (in English and in French) .
GlobalVoices v2018q4

Als sie an der Siedlung der Pequot nahe der Mündung des Thames River ankamen, beantworteten sie die freundlichen Willkommensgrüße der Indianer mit Schweigen.
When they arrived at the Pequot village near the mouth of the Thames River, they returned the friendly greetings of the inhabitants with stony silence.
WikiMatrix v1

Als sie an der Siedlung der "Pequot" nahe der Mündung des Thames River ankamen, beantworteten sie die freundlichen Willkommensgrüße der Indianer mit Schweigen.
When they arrived at the Pequot village near the mouth of the Thames River, they returned the friendly greetings of the inhabitants with stony silence.
Wikipedia v1.0

Besonders danke ich dem Herrn Minister del Waqf und dem Großmufti für ihre freundlichen Willkommensgrüße, die der tiefen Sehnsucht nach Frieden – die die Herzen aller Menschen guten Willens erfüllt – Ausdruck verliehen haben.
I thank especially the Minister of the Waqf and the Grand Mufti for their gracious greetings, which put into words the great yearning for peace which fills the hearts of all people of good will.
ParaCrawl v7.1

Beliebt bei unseren Gästen sind die bereits eingeführten, eigens gestalteten Familienschalter mit einer Treppe für die kleinen Gäste oder die Farbdrucker, mit denen abholende Gäste individuelle Willkommensgrüße im Ankunftsbereich ausdrucken konnten.“
Popular among our passengers are the already-introduced, specially-designed family desks with small steps for our little passengers, or the colour printers, with which airport guests can print out personalized greetings for arriving passengers.“
ParaCrawl v7.1

Zwischen den hell erleuchteten Säulen und Treppen erscheinen wie von Zauberhand in den umlaufenden Glasgeländernimmer neue Formen aus Licht und Farbe – jede Etage ein funkelnder Sternenhimmel, Willkommensgrüße in verschiedensten Sprachen oder aber die Namen verheißungsvoller Orte …
Between the brightly lit columns and stairways new visions of light and color appear as if by magic in the glass balustrades on each floor – a sparkling canopy of stars, welcome messages in a wide variety of languages and the names of exciting places …
ParaCrawl v7.1

Nach Wunsch können Gäste verschiedene Frühstücke (z.B. ein klassisches oder romantisches Frühstück, verschiedene Smoothies...) und Willkommensgrüße bestellen.
On request guests can order various delicious breakfasts (for example a classical or romantic one, various smoothies...) or welcome drinks and snacks.
ParaCrawl v7.1

Nach Wunsch können Gäste verschiedene Frühstücke (z.B. ein klassisches oder romantisches Frühstück, verschiedene Smoothies …) und Willkommensgrüße bestellen.
On request guests can order various delicious breakfasts (for example a classical or romantic one, various smoothies…) or welcome drinks and snacks.
ParaCrawl v7.1