Übersetzung für "Wiesel" in Englisch
Der
Holocaust-Überlebende
Elie
Wiesel
wäre
am
30.
September
90
Jahre
alt
geworden.
Holocaust
survivor,
Elie
Wiesel,
would
have
been
90
on
September
30.
WMT-News v2019
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
ging
Wiesel
nach
Straßburg
und
lernte
Französisch.
Wiesel
and
his
wife,
Marion,
started
the
Elie
Wiesel
Foundation
for
Humanity.
Wikipedia v1.0
Wenn
es
ein
gesundes
Wiesel
war,
konnte
das
Huhn
gar
nichts
sagen.
If
he
was
a
healthy
weasel,
the
chicken
didn't
say
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
sag's
ja:
Dieses
verlauste
Wiesel
ist
ein
Gauner!
I
told
you
that
old
fIea-bitten
weasel
was
a
crook!
OpenSubtitles v2018
Judy,
wir
suchen
Hedley,
kein
Wiesel.
Judy,
we're
looking
for
Hedley,
not
a
weasel.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
was
das
Huhn
zum
Wiesel
sagte?
Remember
what
the
chicken
told
the
weasel?
OpenSubtitles v2018
Bist
du
das,
du
Wiesel?
That's
you
in
there,
you
sneaky
weasel?
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
ein
Photo
von
einem
Wiesel
aufgenommen,
welcher
ein
Specht
reitet.
Some...
some
dude
took
a
picture
of
a
weasel
riding
a
flying
woodpecker.
OpenSubtitles v2018
Das
kleine
Wiesel
hat
mir
alles
erzählt.
That
little
weasel
told
me
everything.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
nannten
Euch
ein
Wiesel.
And
they
called
you
a
weasel,
lord.
OpenSubtitles v2018
Und
wieso
das
Wiesel
kaltmachen,
wenn
der
Asteroid
uns
kaltmacht?
Also,
why
kill
the
weasel
If
the
asteroid
is
going
to
kill
us?
OpenSubtitles v2018
Was
will
er
jetzt
von
Wes
dem
Wiesel?
What
does
he
want
from
the
Wes
Wiesel
now?
OpenSubtitles v2018
Okay,
ja,
ich
bin
ein
Wiesel.
Okay,
shh,
shh.
Yes,
I
am
a
weasel.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
harmloses
Wiesel,
aber
seine
Jobs
bringen
viel
Geld
ein.
He's
a
harmless
weasel,
but
his
gigs
pay
top
dollar.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
mal
das
Wiesel
schütteln.
I'm
gonna
go
shake
the
weasel.
OpenSubtitles v2018
Die
Tatsache,
dass
er
ein
Wiesel
ist,
lässt
dich
nicht
zögern?
The
fact
that
he's
a
weasel
doesn't
give
you
pause?
OpenSubtitles v2018
Angeblich
hält
Musik
die
Wiesel
ab.
Apparently,
music
keeps
weasels
away.
OpenSubtitles v2018
Ein
Wiesel
hat
so
viele
Grillen
nicht,
als
sie
dich
plagen.
A
weasel
hath
not
such
a
deal
of
spleen
As
you
are
tossed
with.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mir
das
Wiesel
in
die
Hose
gesteckt.
I
put
the
weasel
in
my
pants.
OpenSubtitles v2018
Sir
Edmund
ist
solch
ein
Wiesel,
ich
sollte
Sie
wahrscheinlich
gewähren
lassen.
Sir
Edmund's
such
a
weasel,
I
should
probably
leave
you
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
spreche
von
dem
Attentat
auf
den
Preisträger
Aaron
Wiesel.
I'm
talking
about
the
terrorist
attack
on
Aaron
Wiesel...
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
sagte
"Wiesel".
Oh,
yeah,
I
said
"weasel."
I
called
him
a
weasel.
OpenSubtitles v2018