Übersetzung für "Wiederholungsrisiko" in Englisch
Ein
Wiederholungsrisiko
besteht
in
25
%.
25
%
of
the
cases
bear
the
risk
of
recurrence.
ParaCrawl v7.1
Die
Lebenserwartung
ist
äuÃ
erst
gering,
das
Wiederholungsrisiko
bei
Knaben
50
%.
Life
expectancy
is
extremely
low,
the
risk
of
recurrence
in
boys
being
50
%.
ParaCrawl v7.1
In
nachfolgenden
Schwangerschaften
besteht
deshalb
einen
25%iges
Wiederholungsrisiko.
There
is
therefore
a
25%
recurrence
risk
for
a
subsequent
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Bei
Translokation
beträgt
das
Wiederholungsrisiko
50%
oder
mehr.
With
translocation
the
risk
of
a
repetition
is
50%
or
more.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiederholungsrisiko
für
ein
weiteres
betroffenes
Kind
gesunder
Eltern
beträgt
25
%.
The
risk
for
a
healthy
carrier
parent
to
have
an
affected
child
is
of
25%.
ParaCrawl v7.1
In
familiären
Fällen
besteht
ein
Wiederholungsrisiko
von
50%.
In
familial
cases,
the
risk
of
recurrence
is
50%.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiederholungsrisiko
für
ARM
beträgt
für
Geschwister
von
Patienten
mit
ARM
bis
zu
1%.
The
risk
of
ARM
for
a
sibling
of
a
patient
with
ARM
can
reach
1%.
ParaCrawl v7.1
Eine
frühe
Manifestation
der
Erkrankung
(vor
dem
20.
Lebensjahr)
wird
mit
einem
bedeutend
höheren
Rückfall-
und
Wiederholungsrisiko
in
Zusammenhang
gebracht.
Early
onset
depression
(before
20
years
of
age)
is
particularly
associated
with
a
significantly
higher
risk
of
relapse
and
recurrence.
News-Commentary v14
Allerdings
hatte
ein
Wechsel
des
Wohnortsoder
des
sozialen
Umfeldes
“keinen
Einflussauf
das
Wiederholungsrisiko
einer
verlängerten
Schwangerschaft”,
so
Olesen.
However,
‘a
change
in
municipality
andsocial
status
had
no
impact
on
the
risk
ofrecurrence
of
prolonged
pregnancy,’claimed
Ms
Olesen.
EUbookshop v2
Für
diese
autosomal-rezessiv
vererbte
Krankheit
besteht
nach
der
Geburt
eines
betroffenen
Kindes
in
jeder
weiteren
Schwangerschaft
ein
Wiederholungsrisiko
von
25
%.
The
recurrence
risk
is
25%
for
every
pregnancy
after
the
birth
of
an
affected
child.
ParaCrawl v7.1
Die
CCT
ist
in
der
Mehrzahl
der
Fälle
sporadisch,
das
Wiederholungsrisiko
für
Geschwister
von
Betroffenen
liegt
zwischen
2,6%
und
5,2%.
CCT
is
sporadic.
There
is,
however,
a
higher
incidence
in
families
with
previous
cases
of
the
condition,
with
a
recurrence
risk
in
siblings
of
between
2.6%
to
5.2%.
ParaCrawl v7.1
Das
Wiederholungsrisiko
ist
für
Eltern
bei
denen
keine
Translokation
vorliegt
völlig
normal
(d.h.
nach
den
neuesten
Erkenntnissen
bei
ca.
1:20.000
oder
geringer).
The
risk
of
repetition
for
parents
who
don`t
have
translocation
is
completely
normal
(i.e.
according
to
latest
reports
at
approx.
1:20.000
or
less).
ParaCrawl v7.1
Ein
Gegenstand
der
genetischen
Beratung
ist
das
je
nach
Ursache
zwischen
0%
und
50%
liegende
Wiederholungsrisiko.
Genetic
counseling
is
advised
as
the
recurrence
risk
varies
between
0
and
50%,
depending
on
the
underlying
genetic
mechanism.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
als
Stufe-3-Sexualstraftäter
aufgelistet,
was
bedeutet,
dass
bei
solchen
Leuten
ein
hohes
Wiederholungsrisiko
besteht.
He
is
listed
as
a
level
three
sex
offender,
which
means
they
could
be
at
a
high
risk
to
reoffend.
ParaCrawl v7.1
Für
Menschen,
die
einen
Suizid
versucht
haben,
ist
Nachsorge
durch
Gesundheitspersonal
(regelmäßiger
Kontakt
durch
Anrufe
und
Besuche)
und
Umfeld
von
größter
Bedeutung,
weil
diese
Personen
einem
sehr
großen
Wiederholungsrisiko
unterliegen.
For
people
who
have
attempted
suicide,
follow-up
care
from
health
workers
(regular
contact,
including
telephone
calls
and
home
visits)
and
community
support
are
essential
because
such
people
are
at
the
greatest
risk
of
making
future
attempts.
ParaCrawl v7.1