Übersetzung für "Wiedererteilung" in Englisch

Herr Funk beantragte am 2. Dezember 2003 die Wiedererteilung der Fahrerlaubnis.
On 2 December 2003 Mr Funk applied for a new licence.
EUbookshop v2

Die Verfahren zur Aussetzung, zum Widerruf oder zur Wiedererteilung der Zulassung — teilweise oder vollständig — einer Quarantäneeinrichtung oder -station müssen den in diesem Kapitel genannten Anforderungen genügen.
The procedures for partly or completely suspending, withdrawing or re-granting approval of quarantine facilities and centres shall comply with the conditions set out in this Chapter:
DGT v2019

Eine Wiedererteilung der Zulassung für eine Quarantäneeinrichtung oder -station erfolgt nur dann, wenn die in den Kapiteln 1 und 2 genannten Anforderungen wieder erfüllt sind.
Approval shall only be re-granted to a quarantine facility or centre when the conditions laid down in Chapters 1 and 2 are again fulfilled.
DGT v2019

Anschließend teilte die CAC mit, das Luftverkehrsbetreiberzeugnis von „Semeyavia“ sei zwischenzeitlich abgelaufen und das Luftfahrtunternehmen habe keine Verlängerung oder Wiedererteilung beantragt.
Subsequently, CAC also informed that the AOC of 'Semeyavia' had meanwhile expired and that the operator had not applied for a prolongation or a re-issuance.
DGT v2019

Die Verfahren zur Aussetzung, zum Widerruf oder zur Wiedererteilung der Zulassung — teilweise oder vollständig — eines Zuchtbetriebs müssen den in diesem Kapitel genannten Anforderungen genügen.
The procedures for partly or completely suspending, withdrawing or re-granting approval of breeding establishments shall comply with the conditions set out in this Chapter:
DGT v2019

Die zuständige Behörde teilt der Kommission jede Aussetzung, jeden Widerruf und jede Wiedererteilung der Zulassung eines Zuchtbetriebs unverzüglich mit.
The competent authority shall immediately inform the Commission of the suspension, withdrawal or re-granting of approval of any breeding establishment.
DGT v2019

Da Herr Seuke die Wiedererteilung der Fahrerlaubnis beantragt hatte, forderte die zuständige Behörde ihn am 15. März 2004 auf, ein medizinischpsychologisches Gutachten zum Nachweis seiner Fahreignung beizubringen.
Mr Seuke having applied for a new driving licence, the competent authorities required him on 15 March 2004 to produce a medicalpsychological report certifying his fitness to drive.
EUbookshop v2