Übersetzung für "Wie hoch soll" in Englisch

Wie hoch soll künftig die Toleranzgrenze für Wahlbetrug in Albanien liegen?
What is our threshold of tolerance of future electoral fraud in Albania?
Europarl v8

Keine Ahnung, wie hoch die sein soll.
So far this is nothing at all like the hippie commune we were expecting.
OpenSubtitles v2018

Wie hoch soll der Nachlass sein, von dem du hier sprichst?
Just what kind of discount are you proposing here?
OpenSubtitles v2018

Wie hoch soll ich ihn stellen?
All right, how high do you want it?
OpenSubtitles v2018

Wie hoch soll die Gehaltserhöhung laut Carcetti sein?
Carcetti is looking for how much of a salary bump?
OpenSubtitles v2018

Wie hoch soll der Luxwert auf xxx m Abstand sein?
What should the lux value be at xxx m distance?
CCAligned v1

Unternehmertagebuch #109 – Wie hoch soll die Rendite eines Unternehmens sein?
Entrepreneur’s Diary #109 – How High Should a Company’s Return Be?
ParaCrawl v7.1

Wie hoch soll der Anteil an diesen 700 Mio ECU für die Stahlindustrie sein?
What is the proportion of this 700 million — some newspapers talked about 230 million — which is earmarked for steel?
EUbookshop v2

Wie tief soll die Integration erfolgen bzw. wie hoch soll der Grad der Automatisierung sein?
How deep should the integration be or how high should the degree of automation be?
ParaCrawl v7.1

Worauf soll sie erhoben werden, wie hoch soll der Prozentsatz sein, wer hebt sie ein, wer erhält das Geld?
What should it be levied on, how high should the percentage be, who levies it and who receives the money?
Europarl v8

Wie hoch soll die installierte Kapazität sein/wie viel Elektrizität oder Wärme soll jährlich produziert werden?
How much installed capacity/electricity or heat produced per year?
DGT v2019

Das Jahreslaufziel ist deshalb so genial, weil du ganz individuell für dich entscheiden kannst, wie hoch es sein soll.
The great thing about the Yearly Running Goal is that you can decide for yourself how high it should be.
ParaCrawl v7.1

Wenn du stärker erregt bist, erhöhe langsam das Tempo, lass deinen Körper entscheiden, wie hoch er gehen soll und stürze dich nicht.
As you become more aroused slowly increase the tempo, let your body decide how high to go and don't rush.
ParaCrawl v7.1

Überprüfen Sie Ihren Blutdruck und fragen Sie Ihren Arzt, wie hoch sein soll bzw. sein darf.
Ask your doctor what your blood pressure should be, and when you should contact them.
ParaCrawl v7.1

Sabena: „Lärmvermeidung, wir sind über 6 Kilometer hoch, wie soll das gehen?“
Sabena 125: “Noise abatement?? We are more than 6 kilometers high, how should that work?”
ParaCrawl v7.1

Zahlen Sie den Restbetrag in beliebig vielen Raten, und entscheiden Sie, wann Sie die Zahlungen leisten und wie hoch sie sein sollen.
You can pay the balance in as many instalments as you want – you can decide when you make the payments and how much they are.
ParaCrawl v7.1