Übersetzung für "Widerstandsbelag" in Englisch
Dies
ist
nur
durch
einen
entsprechenden
Widerstandsbelag
im
Spulenmaterial
erreichbar.
This
can
only
be
achieved
by
a
suitable
resistance
coating
in
the
coil
material.
EuroPat v2
Man
kann
also
hier
einen
grossen
Widerstandsbelag
zulassen.
Therefore
a
high
resistance
coating
can
be
tolerated
here.
EuroPat v2
Der
Widerstandsbelag
2
ist
über
eine
Anschlußleitung
3
mit
dem
Stecker
4
verbunden.
The
resistance
covering
2
is
connected
to
the
plug
4
via
a
connecting
lead
3.
EuroPat v2
Eine
Erhöhung
des
elektrischen
Widerstands
bzw.
des
Widerstandsbelag
des
Wicklungsstrangs
durch
den
Proximity-Effekt
wird
vermieden.
An
increase
of
the
electric
resistance
respectively
of
the
resistance
load
per
unit
length
of
the
phase
winding
by
the
proximity
effect
is
avoided.
EuroPat v2
Eine
weitere
Verbesserung
im
Hinblick
auf
eine
homogenisierte
Potentialverteilung
wird
erreicht,
wenn
die
Wände
der
Glasfolienlöcher
mit
einem
Widerstandsbelag
versehen
werden.
A
further
improvement
with
respect
to
a
homogenized
potential
distribution
is
achieved
when
the
walls
of
the
holes
of
the
glass
layers
are
provided
with
a
resistance
coating.
EuroPat v2
Hierbei
ist
es
günstig,
in
der
Erregerwicklung
einen
kleineren
Widerstandsbelag
zu
wählen
als
in
der
Empfangswicklung.
Hereby
it
is
expedient
to
choose
for
the
exciting
winding
a
smaller
resistance
coating
than
that
for
the
receiving
winding.
EuroPat v2
Der
Widerstandsbelag
der
Erregerspule
muss
also
so
gewählt
werden,
dass
sich
eine
Anpassung
an
den
Senderinnenwiderstand
ergibt,
dieser
ist
aber
in
der
Regel
niederohmig.
Consequently
the
resistance
coating
of
the
exciting
coil
must
be
chosen
in
such
a
manner
that
there
will
be
an
adaption
to
the
internal
resistance
of
the
transmitter,
but
as
a
rule
this
resistance
is
rather
little.
EuroPat v2
Damit
der
Strom
möglichst
störungsfrei
vom
Innenleiter
4
auf
den
Widerstandsbelag
geführt
wird,
kann
auf
der
Trägerplatte
ein
metallischer,
zahnförmiger
Uebergangsbereich
vorgesehen
sein.
So
that
the
current
is
conducted
preferably
without
interference
from
the
inner
conductor
4
to
the
resistance
coating,
a
metallic
tooth-shaped
transition
region
can
be
provided
on
the
support
plate.
EuroPat v2
Auf
dem
Keramikkörper
ist
ein
elektrischer
Widerstandsbelag
aufgetragen,
so
dass
sich
beim
Brechen
des
Keramikkörpers
der
Widerstand
eines
zugehörigen
Stromkreises
ändert,
was
zur
Anzeige
ausgenutzt
wird.
An
electric
resistance
coating
is
applied
on
the
ceramic
body
so
that
the
resistance
of
the
corresponding
circuit
will
change
as
the
ceramic
body
breaks.
And
this
is
utilized
for
indicating
purposes.
EuroPat v2
Induktivitätsbelag
L'
und
Kapazitätsbelag
C'
sind
weniger,
Widerstandsbelag
R'
(Skineffekt)
und
Ableitungssbelag
G'
sind
stärker
frequenzabhängig.
Inductivity
per
unit
length
L'
and
capacitance
per
unit
length
C'
are
less
frequency
dependent,
while
resistance
per
unit
length
R'
(skineffect)
and
conductance
per
unit
length
G'
are
more
frequency
dependent.
EuroPat v2
Der
Widerstandsbelag
2
ist
auf
den
Abbildungen
nur
schematisch
gezeigt
und
kann
auch
mäanderförmig
oder
in
Form
eines
Gewebes
auf
der
Folie
1
angeordnet
sein.
The
resistance
covering
2
is
only
shown
schematically
in
the
drawings
and
may
also
be
arranged
on
the
film
1
in
meandering
fashion
or
in
the
form
of
a
woven
fabric.
EuroPat v2
Je
nach
Gestalt
der
Folie
1
mit
dem
Widerstandsbelag
2
und
der
Anschlußleitung
3
kann
diese
vom
Fersenbereich
um
den
Fuß
9
geklappt
werden,
wie
aus
Fig.
Depending
on
the
configuration
of
the
film
1
with
the
resistance
covering
2
and
the
connecting
lead
3,
said
film
can
be
folded
over
the
foot
9
from
the
heel
region,
as
can
be
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Die
Folie
1
besteht
aus
einem
flexiblen
Kunststoffmaterial,
auf
dem
ein
Widerstandsbelag
2
vorzugsweise
mäanderförmig
aufgebracht
ist.
The
film
1
consists
of
a-flexible
plastic
material
on
which
a
resistance
covering
2
is
provided,
preferably
in
meandering
fashion.
EuroPat v2
Es
wurde
ein
mathematisches
Modell
erarbeitet,
um
die
Entwicklung
des
Potentials
des
Massestromkreises
längs
der
Strecke
BC
bei
angenommenen
konstanten
Werten
für
den
Widerstandsbelag
(Längsrichtung)
r
und
den
Leitwertbelag
(Querrichtung)
g
zu
bestimmen.
A
mathematical
model
was
prepared
to
plot
the
development
and
potential
in
the
metalwork
circuit
along
roadway
BC
assuming
the
longitudinal
resistance
per
unit
length
r
and
transverse
conductance
per
unit
length
g
to
be
constant.
EUbookshop v2
Für
den
gewünschten
Zweck
ist
es
weiterhin
bevorzugt,
wenn
der
Antennenleiter
einen
Widerstandsbelag
von
weniger
als
20
Ohm/m,
besonders
bevorzugt
weniger
als
10
Ohm/m,
aufweist.
For
the
desired
purpose,
it
is
further
preferred
for
the
antenna
conductor
to
have
a
distributed
resistance
of
less
than
20
ohms/m,
particularly
preferably
less
than
10
ohms/m.
EuroPat v2
Die
Gegenelektrode
24b
steht
zur
Senkung
des
elektrischen
Widerstandsbelag
R'
mit
einer
in
der
Nähe
des
Wellenleiters
verlaufenden,
optisch
nicht
transparenten
Metall-Leiterbahn
23b
in
Kontakt.
For
lowering
the
electric
resistance
value
R?,
the
counter-electrode
24
b
is
in
contact
with
an
optically
non-transparent
metal
conductor
path
23
b
extending
near
the
waveguide.
EuroPat v2
Werden
nun
alle
angeschlossenen
Kommunikationsteilnehmer
des
Busses
gleichzeitig
in
den
hochohmigen
Zustand
gesetzt,
so
verhält
sich
jede
einzelne
Leitung
des
Busses
wie
eine
Kette
aus
parallel
geschalteten
RC-Gliedern
bestehend
aus
dem
geringen
Widerstandsbelag
und
Kapazitätsbelag
der
Anschlusspads
der
integrierten
Schaltungen
(ICs,
Integrated
Circuits),
dem
Kontakt
und
der
Leitung
auf
der
Platine
und
jeweils
hochohmigen
Abschlusswiderständen
der
angeschlossenen
Komponenten.
If
all
connected
communication
subscribers
of
the
bus
are
simultaneously
set
to
the
high-impedance
state,
then
each
individual
line
of
the
bus
behaves
like
a
chain
of
parallel-connected
RC
members
containing
the
low
resistance-per-unit-length
and
capacitance-per-unit-length
of
the
connection
pads
of
the
integrated
circuits
(ICs),
the
contact
and
the
line
on
the
printed
circuit
board,
and
respective
high-terminating
resistances
of
the
connected
components.
EuroPat v2
Bei
höheren
Geschwindigkeiten
ist
es
aber
notwendig,
die
Referenzspannungsteilerkette
niederohmiger
auszuführen,
und
somit
muß
in
der
Regel
ein
Material
mit
geringerem
Widerstandsbelag
genommen
werden.
However,
for
higher
speeds
it
is
necessary
to
implement
the
reference
voltage
divider
chain
with
lower
resistance,
so
that
in
general
a
material
with
a
lower
resistance
per
unit
length
must
be
taken.
EuroPat v2
Die
Kenngröße
wird
in
Datenblättern
für
eine
definierte
Leitungslänge
von
z.B.
1km
angegeben
und
dann
als
Widerstandsbelag
bezeichnet.
The
characteristic
quantity
is
indicated
of
e.g.
1
km
and
then
described
as
specific
series
resistance
R'
in
data
sheets
for
a
defined
conductor
length.
ParaCrawl v7.1