Übersetzung für "Widerspruchsgeist" in Englisch

Damit haben Sie seinen Widerspruchsgeist geweckt, der ihm nicht zukommt.
You raised an artificial spirit in the lad unbecoming to his station in life.
OpenSubtitles v2018

Ein nicht unbeträchtlicher Widerspruchsgeist ist für das Massiv schon lange charakteririsch.
The range has long been inhabited by a spirit of revolt.
ParaCrawl v7.1

Und auch rein aus Widerspruchsgeist hing sie dem Kranken zu Häupten einen Weihwasserkessel und einen Buchsbaumzweig auf.
From a spirit of contradiction she hung up near the bedside of the patient a basin filled with holy-water and a branch of box.
Books v1

Sie finden andere Verhärteten, die immer im Widerspruchsgeist Ihnen sagen, nachdem sie allen in diesem Unterricht gegebenen Erklärungen gehört haben, dass Gott verlangt hatte, sich zu vermehren.
You find other hardened who, always in a contesting spirit, tell you after following all the explanations given in this teaching that God asked people to multiply.
ParaCrawl v7.1

Und in ihrem Eigensinn, ihrem Widerspruchsgeist und in ihrer sprachlichen Schönheit stellen sie der öffentlichen Sprache eine Kraft entgegen, die nur in der Poesie möglich ist.
And in its waywardness, its spirit of contradiction and in its linguistic beauty they set a force against public language, which is only possible in poetry.
ParaCrawl v7.1

Sie versucht mit aller Kraft, sich nicht unterkriegen zu lassen, fängt an zu trinken und treibt durch die Stadt – zwischen Anpassungsdruck und Widerspruchsgeist.
She does everything in her power to keep hanging on in there, starts drinking and drifts through the city, torn between the pressure to confirm and the spirit of contradiction.
ParaCrawl v7.1