Übersetzung für "Widerspruchsgeist" in Englisch
Damit
haben
Sie
seinen
Widerspruchsgeist
geweckt,
der
ihm
nicht
zukommt.
You
raised
an
artificial
spirit
in
the
lad
unbecoming
to
his
station
in
life.
OpenSubtitles v2018
Ein
nicht
unbeträchtlicher
Widerspruchsgeist
ist
für
das
Massiv
schon
lange
charakteririsch.
The
range
has
long
been
inhabited
by
a
spirit
of
revolt.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
rein
aus
Widerspruchsgeist
hing
sie
dem
Kranken
zu
Häupten
einen
Weihwasserkessel
und
einen
Buchsbaumzweig
auf.
From
a
spirit
of
contradiction
she
hung
up
near
the
bedside
of
the
patient
a
basin
filled
with
holy-water
and
a
branch
of
box.
Books v1
Sie
finden
andere
Verhärteten,
die
immer
im
Widerspruchsgeist
Ihnen
sagen,
nachdem
sie
allen
in
diesem
Unterricht
gegebenen
Erklärungen
gehört
haben,
dass
Gott
verlangt
hatte,
sich
zu
vermehren.
You
find
other
hardened
who,
always
in
a
contesting
spirit,
tell
you
after
following
all
the
explanations
given
in
this
teaching
that
God
asked
people
to
multiply.
ParaCrawl v7.1
Und
in
ihrem
Eigensinn,
ihrem
Widerspruchsgeist
und
in
ihrer
sprachlichen
Schönheit
stellen
sie
der
öffentlichen
Sprache
eine
Kraft
entgegen,
die
nur
in
der
Poesie
möglich
ist.
And
in
its
waywardness,
its
spirit
of
contradiction
and
in
its
linguistic
beauty
they
set
a
force
against
public
language,
which
is
only
possible
in
poetry.
ParaCrawl v7.1
Sie
versucht
mit
aller
Kraft,
sich
nicht
unterkriegen
zu
lassen,
fängt
an
zu
trinken
und
treibt
durch
die
Stadt
–
zwischen
Anpassungsdruck
und
Widerspruchsgeist.
She
does
everything
in
her
power
to
keep
hanging
on
in
there,
starts
drinking
and
drifts
through
the
city,
torn
between
the
pressure
to
confirm
and
the
spirit
of
contradiction.
ParaCrawl v7.1