Übersetzung für "Wickellänge" in Englisch

Zu 80% werden Standard Rohrbunde mit 100 m Wickellänge verlegt.
80% of all standard tube coils have a winding length of 100m.
ParaCrawl v7.1

Die Tiefe des erweiterten Teiles 4 der Bohrung 3 richtet sich nach der gewünschten Wickellänge.
The depth of the enlarged part 4 of the bore 3 depends upon the desired winding length.
EuroPat v2

Ansteigende Wickellänge im Verhältnis zur Kapazität ergibt große Kontaktierungsfläche und garantiert niedrige ESR -Werte.
Increasing winding lengths in relation to the capacitance result in a large bonding area and guarantee low ESR values.
ParaCrawl v7.1

Die Probe wird dann so weit auseinander­gezogen und wieder entlastet, daß die Länge der entlasteten Probe mindestens der zweifachen, höchstens jedoch der vierfachen Wickellänge entspricht.
Then extend and release the test piece such that the final length of the spring is at least twice, but not more than four times, the wound length.
EUbookshop v2

Die Probe wird dann so weit auseinandergezogen und wieder entlastet, daß die Länge der entlasteten Probe mindestens der zweifachen, höchstens jedoch der vierfachen Wickellänge entspricht.
Then extend and release the test piece such that the final length of the spring is at least twice, but not more than four times, the wound length.
EUbookshop v2

Diese Länge 30 bestimmt die Länge der zu erzeugenden Aufwickelspule und wird in dieser Anmeldung auch als Changierhub oder als Wickellänge bezeichnet.
In the present application, this length 30 is also referred to as traverse stroke or winding length.
EuroPat v2

Bei einer oder mehreren bereits vorliegenden Wicklungslagen des Schlauches 2 auf der Schlauchtrommel vergrößert sich der effektive Wickeldurchmesser und damit die Wickellänge je Trommeldrehung.
With one or more already present winding layers of the hose 2 on the winding drum there is an increase in the effective winding diameter and therefore the winding length per drum rotation.
EuroPat v2

Das gesamte Getriebe 25 ist so dimensioniert, daß bei vollständig abgewickeltem Schlauch, d.h. bei leerer Schlauchtrommel und damit minimalem wirksamen Wickeldurchmesser, die Wickellänge je Bodenraddrehung ungefähr gleich oder nur geringfügig größer ist als der Fahrweg der Bodenraddrehung.
The overall gear 25 is dimensioned in such a way that with completely unwound hose, i.e. with the hose drum empty and therefore a minimum effective winding diameter, the winding length per ground wheel rotation is roughly equal to or slightly smaller than the travel path of the ground wheel rotation.
EuroPat v2

Beim Vakuum-Imprägnieren von sehr kleinen Elektrolytkondensatoren (Wickellänge < 20 mm) treten die geschilderten Probleme nicht auf.
The described problems do not arise given vacuum impregnation of very small electrolytic capacitors (winding length <20 mm).
EuroPat v2

Ferner ist es auch schwierig, bei sehr großen Wickeldurchmessern den Unterstützungsdruck über die gesamte Wickellänge konstant zu halten.
It is also difficult, in the case of very large winding diameters, to maintain constant the support pressure over the entire winding length.
EuroPat v2

Wird die Wickellänge größer als der Durchmesser der Nockpunkt-Kugel gewählt, kann die Nockpunkt-Kugel durch einfaches Drehen in die optimale Position gebracht werden, wenn der Bogen längere Zeit im Einsatz gewesen ist.
If the length of the winding is selected to be greater than the diameter of the ball, the latter can be adjusted to its optimum position by simple rotation once the bow has been in use for a period of time.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird vom Zeitpunkt, zu dem der mittlere Bereich der Wickellänge sauber ist, die dort austretende Waschflotte und die hierin steckende Wärmeenergie nicht aus dem System abgeführt, sondern unmittelbar in den Waschkreislauf zurückgeführt.
In this way, from the time at which the central region of the roll length is clean the washing fluid coming out from it and the thermal energy contained in the fluid are not extracted from the system but are returned directly into the washing circulation.
EuroPat v2

Der Wickelkörper ist hauptsächlich ein zylindrisches Bauteil, das aus Kunststoff, aber auch aus Leichtmetall hergestellt sein kann und in den seitlichen Gehäuseabteilen 2 und 3 drehbar gelagert ist sowie ferner zwei Flansche 11 und 12 zur seitlichen Führung der Wickellänge des Gurtbandes 7 aufweist.
The winder element is an essentially cylindrical component which may be produced from plastics material or from light metal, and is rotatably journalled in the lateral case sections 2 and 3. It has two flanges 11 and 12 for laterally guiding the wound length of the belt 7.
EuroPat v2

Hat dann zu einem bestimmten Zeitpunkt der mittlere Bereich der Wickellänge einen gewissen Sauberkeitsgrad erreicht, so werden zunächst die Ventile 8c und 8d geöffnet und die Ventile 6c, 6d geschlossen.
When at a specific time the central region of the roll length has reached a certain degree of cleanness, the valves 8c and 8d are opened and the valves 6c, 6d are closed.
EuroPat v2

Nach Herstellung der geschilderten Klebeverbindung wird die Bahn um eine definierte Länge weiter abgewickelt, bis die gewünschte Wickellänge erreicht ist, und die nächste Klebeverbindung wird wie bereits oben beschrieben hergestellt.
After the described adhesive joint has been produced, a defined length of the web is further wound off until the desired length of the roll is obtained, and the next adhesive joint is made in the manner already described above.
EuroPat v2

Es kann dabei vorgesehen sein, dass die Wickellänge der Länge des Kraftübertragungsmittels, beispielsweise eines Seiles oder Riemens, entspricht.
It can be provided in that respect that the winding length corresponds to the length of the force transmission means, for example a cable or belt.
EuroPat v2

Dabei wurde nach jeweils 150 m Wickellänge der Wickelkern gewechselt, die fertigen Wickel wurden durch Umreifen mit einem wärmestabilen Klebeband fixiert und anschließend mit einem Manipulationsarm entnommen und abgelegt.
The winding core was changed after every 150 m of winding length; the completed windings were fixed by banding with thermally stable adhesive tape and then removed and placed in storage with a manipulation arm.
EuroPat v2

Durch die Einstellung der Wickellänge über den Potentiometer 62 kann beispielsweise ermöglicht werden, dass zu Beginn des Wickelvorganges der Taster 65 gedrückt wird und anschließend eine automatische und vollständige Aufwicklung erfolgt, ohne dass eine weitere Betätigung von Schaltern oder Tastern erforderlich ist.
Setting the winding length by means of the potentiometer 62 affords the possibility of, for example, pushing the pushbutton 65 at the start of the winding process and subsequently effecting automatic and complete winding without further actuation of switches or pushbuttons being required.
EuroPat v2

Gelöst wird die Aufgabe durch eine wenigstens einschichtige Polyesterfolie der eingangs genannten Gattung mit einer Dicke von 1 µm bis 40 µm, die dadurch gekennzeichnet ist, dass die Folie über die gesamte Wickellänge und Wickelbreite eine elektrostatische Aufladung nach der Konfektionierung zu Kundenrollen aufweist, die im Bereich von -80 kV/m bis +80 kV/m, insbesondere von -70 kV/m bis +70 kV/m und vorzugsweise bei -60 kV/m bis +60 kV/m liegt in Kombination mit einem Kontaktdruck an den Rollenschneidern, der im Bereich von 300 N/m bis 350 N/m, insbesondere von 310 N/m bis 340N/m liegt.
The object is achieved by an at least single-layer polyester film of the generic type stated at the outset and having a thickness of from 1 ?m to 40 ?m, wherein the film has, over the total roll length and roll width and after it has been made up into customer rolls, an electrostatic charge build-up which is in the range from ?80 kV/m to +80 kV/m, in particular form ?70 kV/m to +70 kV/m and preferably from ?60 kV/m to +60 kV/m, in combination with a contact pressure at the roll cutters which is in the range from 300 N/m to 350 N/m, in particular from 310 N/m to 340 N/m.
EuroPat v2

Die Wickellänge wird über die Umdrehungen einer Messwalze ermittelt, über welche die Fadenschar geführt wird (Umlenkwalze) oder welche gegen den Fadenwickel gepresst wird (Anpresswalze).
The actual-value of the filament length being wound is determined by passing the incoming warp sheet over a measuring roller, or by pressing a measuring roller against the wound warp on the warp beam.
EuroPat v2