Übersetzung für "Wichtung" in Englisch

Für die Berechnung eines Verbraucherpreisindex ist die Wichtung von großer Bedeutung.
For the construction of a Consumer Price Index the weighting is important.
EUbookshop v2

Bei der Wichtung werden folgende Variablen verwendet:
The following variables are used in the weighting:
EUbookshop v2

Die Notwendigkeit einer Wichtung der Daten aus den HBS-Erhebungen wird heute allgemein anerkannt.
The need to weight data from the Household Budget Survey is generally recognized.
EUbookshop v2

Für einige Variablen handelt es sich um eine doppelte Wichtung:
For some variables, double weighting is required:
EUbookshop v2

Im anschließenden Verfahrensschritt 9 wird eine Wichtung der Blöcke mit Synthesefenstern vorgenommen.
In the subsequent Method Step 9, the blocks are weighted by means of synthesis windows.
EuroPat v2

Im anschließenden Verfahrensschritt 10 wird eine Wichtung der Blöcke mit Synthesefenstern vorgenommen.
In the procedure step 10, the blocks are weighted with synthesis windows.
EuroPat v2

Im anschließenden Verfahrensschritt 22 wird eine Wichtung der Blöcke mit Synthesefenstern vorgenommen.
In procedure step 22 the blocks are weighted with synthesis windows.
EuroPat v2

Üblicherweise wird die Wichtung ungefähr symmetrisch bezüglich der Wandermitte ausgeführt.
The weighting is usually executed roughly symmetrically relative to the middle of the transducer.
EuroPat v2

Zudem kann mit dem Faktor p k eine winkelabhängige Wichtung vorgenommen werden.
Moreover, an angle-dependent weighting can be effected using the factor pk.
EuroPat v2

Die Wichtung ist mit einer Multiplikation des Abweichungssignals B mit einem Multiplikationsfaktor vergleichbar.
The weighting is comparable to a multiplication of the deviation signal B by a multiplication factor.
EuroPat v2

Diese können mit einer bestimmten Wichtung oder Funktion den Umschaltzeitpunkt herbeiführen.
With a specific weighting or function, these can bring about the changeover point.
EuroPat v2

Signale verschiedener Wichtung werden als unterschiedliche Frequenzen aufgezeichnet.
Signals of different weighting or significance are recorded as different frequencies.
EuroPat v2

Die Wichtung bezüglich der Wellenlänge wurde wie bei Fig. 3 durchgeführt.
The weighting of the wavelength has been made as in FIG. 3.
EuroPat v2

Die Wichtung der Induktionsspannungen bzw. Kompensationsströme kann frequenzabhängig erfolgen.
The induction voltages or compensating currents can be weighted as a function of frequency.
EuroPat v2

Der Wert desjenigen Signals mit der größeren Wichtung wird als korrekt angenommen.
The value of the particular signal having the greater weighting is assumed to be correct.
EuroPat v2

Durch die Anzahl der Transistoren je Teilverstärker wird eine binäre Wichtung erzielt.
A binary weighting is achieved by the number of transistors per subamplifier.
EuroPat v2

Z.B. ist ein Kriterium für die Wichtung eine Eigenschaft der Fahrbahnmarkierung bzw. -begrenzung.
For example, a property of the pavement marker or boundary is one criterion for weighting.
EuroPat v2

Vorzugsweise ermöglicht die Eingabeeinrichtung eine Auswahl einer relativen Wichtung der möglichen Ergebnisparameter.
The input device preferably permits a selection of a relative weighting of the possible result parameters.
EuroPat v2

Eine Wichtung kann natürlich beliebig viele Stufen umfassen.
Of course, weighting may comprise any number of grades.
EuroPat v2

Eine unterschiedliche Wichtung der drei Steigungsdifferenzen ist hier möglich und sinnvoll.
A different weighting of the three gradient differences is possible and expedient here.
EuroPat v2

Die Mittelung zur Ermittlung des Takt kann auch mit einer Wichtung versehen sein.
The averaging for determining the clock can also be provided with weighting.
EuroPat v2

Der Eintrag selbst gibt dabei als Zahlenwert die Wichtung der betreffenden Kante wieder.
Here, the entry itself as a numerical value reproduces the weighting of the relevant edge.
EuroPat v2

Dieses Signal geht auch in die Wichtung der erfassten Messwerte ein.
This signal is also included in the weighting of the captured measurement values.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der groben Berührposition B g wird eine Wichtung vorgenommen.
To determine the rough touch position B g, a weighting is performed.
EuroPat v2