Übersetzung für "Wetterseite" in Englisch
Das
Paneel
weist
auf
der
Wetterseite
eine
als
Deckscheibe
dienende
Glasscheibe
148
auf.
The
panel
has
a
glass
pane
148
serving
as
cover
pane
on
the
weather
side.
EuroPat v2
Die
Anbieter
haben
mit
ihren
Geldern
diese
Wetterseite
erst
möglich
gemacht.
The
owners
have
financially
supported
this
weather
site.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle,
kurz-
und
langfristige
Wettervorhersagen
finden
Sie
auf
unserer
Wetterseite.
For
up-to-date
short-
and
long-term
weather
forecasts,
visit
our
weather
page.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrichtung
auf
der
Wetterseite
wurde
verbessert.
Improved
alignment
in
the
Weather
page.
ParaCrawl v7.1
Die
Wetterseite
Nordwest
eignet
sich
für
ein
Insektenhotel
nicht.
The
weather
side
northwest
is
not
suitable
for
an
insect
hotel.
ParaCrawl v7.1
Konsultieren
Sie
die
Wetterseite
zu
Turin
und...
Look
up
the
pages
for
the
weather
in
Turin
and...
ParaCrawl v7.1
Auf
unserer
Wetterseite
erhalten
Sie
detaillierte
Informationen
über
die
Wetterverhältnisse
der
nächsten
4
Tage.
On
our
weather
page
you
will
find
detailed
information
on
the
weather
conditions
for
the
next
4
days.
ParaCrawl v7.1
Jede
Fassade
muss
nach
Alter,
Bauart,
Wetterseite,
Kältebrücke
etc.
individuell
beurteilt
werden,
Each
facade
must
be
assassed
individually
by
age,
type,
weather
side,
cold
bridges
etc.,
CCAligned v1
Das
Kunststoffhohlprofil
111
der
ersten
Ausführungsform
weist
eine
von
der
Raumseite
zur
Wetterseite
durchgehende
Hohlkammer
auf.
The
plastic
hollow
profile
111
of
the
first
embodiment
has
a
hollow
chamber
that
is
continuous
from
the
interior
side
to
the
weather
side.
EuroPat v2
Bei
einer
Doppelverglasung
bzw.
bei
einem
Paneel
mit
als
Deckscheibe
wetterseitig
angeordneter
Glasscheibe
ist
es
lediglich
erforderlich,
die
auf
der
Wetterseite
angeordnete
Glasscheibe
mit
einem
Halterungsprofil
zu
versehen.
In
the
case
of
a
double
glazing
or
of
a
panel
with
pane
of
glass
arranged
as
cover
pane
on
the
weather
side,
it
is
merely
necessary
to
provide
the
pane
of
glass
arranged
on
the
weather
side
with
a
mounting
section.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
und
zur
Vermeidung
der
beschriebenen
Spitzenbelastung
bzw.
der
Momente
im
Glasscheibenrandbereich
ist
es
dabei
vorgesehen,
daß
die
Drehachse
zwischen
den
beiden
Glasscheiben
bzw.
im
Bereich
des
Paneels,
vorzugsweise
von
der
auf
der
Wetterseite
angeordneten
Glasscheibe
so
gering
wie
möglich
beabstandet,
angeordnet
ist.
Advantageously,
in
order
to
avoid
the
above-described
peak
loading
or
moments
of
force
in
the
region
of
the
edge
of
the
pane
of
glass,
it
is
provided
in
this
connection
that
the
axis
of
turn
between
the
two
panes
of
glass
or
in
the
region
of
the
panel
be
arranged
preferably
at
as
short
a
distance
as
possible
from
the
pane
of
glass
arranged
on
weather
side.
EuroPat v2
Bei
der
dargestellten
Glasscheibe
2
kann
es
sich
um
eine
Glasscheibe
einer
Einfachverglasung
oder
um
die
auf
der
Wetterseite
angeordnete
Glasscheibe
einer
Mehrfachverglasung
handeln,
die
Elemente
beispielsweise
einer
Außenwand-
oder
Dachverglasung
darstellen
können.
The
pane
of
glass
2
shown
can
be
a
pane
of
a
single
glazing
or
a
pane,
arranged
on
the
weather
side,
of
a
multiple
glazing
which
can
represent
elements
for
instance
of
an
outer
wall
or
roof
glazing.
EuroPat v2
Das
Halterungsprofil
6
weist
im
Bereich
des
Glasscheibenrandes
4
einen
im
wesentlichen
U-förmigen
Querschnitt,
bestehend
aus
einer
äußeren
Abwinklung
8,
angeordnet
auf
der
Wetterseite,
einer
inneren
Abwinklung
10
und
einem
die
beiden
Abwinklungen
8,
10
verbindenden
Verbindungssteg
12
auf.
The
mounting
section
6
has
in
the
region
of
the
edge
4
of
the
pane
of
glass
a
substantially
U-shaped
cross
section
consisting
of
an
outer
bend
8
arranged
on
the
weather
side,
an
inner
bend
10
and
a
connecting
web
12
which
connects
the
two
bends
8,
10
together.
EuroPat v2
Auch
bei
Glasscheiben,
die
an
der
Fassadenunterkonstruktion
mittels
Verklebung
angebracht
sind,
ist
es
erforderlich,
zumindest
die
oberen
und
unteren
Glasscheibenränder
durch
Halterungsprofile
zusätzlich
zu
sichern,
wobei
ein
Teil
des
Halterungsprofils
den
Glasscheibenrand
auf
der
Wetterseite
umfassen
muß,
damit
die
Glasscheibe
beim
Versagen
der
Verklebung,
z.B.
im
Brandfall,
weiterhin
an
der
Fassadenunterkonstruktion
gehalten
wird.
Furthermore,
in
the
case
of
panes
of
glass
which
are
arranged
by
cementing
on
the
facade
substructure,
it
is
necessary,
in
addition,
to
secure
at
least
the
upper
and
lower
edges
of
the
pane
of
glass
by
mounting
sections,
in
which
connection
a
part
of
the
mounting
section
must
surround
the
edge
of
the
pane
of
glass
on
the
weather
side
so
that
the
pane
of
glass
will
still
be
held
to
the
facade
substructure
in
case
of
failure
of
the
cementing,
for
example,
in
the
event
of
fire.
EuroPat v2
Aus
der
DE-OS
38
05
513
ist
eine
Anordnung
eines
Halterungsprofiles
zum
Befestigen
der
Glasscheiben
einer
Doppelverglasung
bekannt,
wobei
die
auf
der
Wetterseite
angeordnete
Glasscheibe
auf
der
Außenseite
einen
stufenförmigen
Absatz
aufweist,
in
welchen
eine
äußere
Abwinklung
des
Halterunsgsprofiles
eingreift.
From
Federal
Republic
of
Germany
OS
P
38
05
513.5
filed
Mar.
15,
1988
by
Klaus
Bischlipp,
an
arrangement
of
a
mounting
profile
for
the
fastening
of
panes
of
glass
of
a
double
glazing
is
known
in
which
the
pane
of
glass
arranged
on
the
weather
side
is
provided
on
its
outer
side
with
a
step-shaped
shoulder
into
which
an
outer
bend
of
the
mounting
section
engages.
EuroPat v2
Die
in
den
folgenden
Figuren
dargestellte
Doppelverglasung
42
zeigt
stets
den
gleichen
Aufbau
und
ist
stufig
ausgebildet,
d.h.
die
auf
der
Rauminnenseite
angeordnete,
innenliegende
Glasscheibe
44
ist
zumindest
am
oberen
und
unteren
Rand
durchgehend
kleiner
als
die
auf
der
Wetterseite
angeordnete,
außenliegende
Glasscheibe
46,
woraus
sich
die
stufige
Ausbildung
ergibt.
The
double
glazing
42
shown
in
the
following
figures
in
all
cases
has
the
same
structure
and
is
developed
with
a
step,
i.e.
the
inside
glass
pane
44
arranged
on
the
inside
of
the
room
is
smaller
continuously
at
the
upper
and
lower
edges
than
the
outside
glass
pane
46
arranged
on
the
weather
side,
from
which
the
stepwise
development
results.
EuroPat v2
Den
prinzipiell
gleichen
Aufbau
weist
auch
das
gezeigte
Paneel
146
auf,
bei
welchem
gleichfalls
ein
stufiger
Aufbau
gegeben
ist,
da
die
auf
der
Wetterseite
als
Deckscheibe
angeordnete
Glasscheibe
148
an
dem
gezeigten
Rand
weiter
nach
unten
geführt
ist,
als
der
sich
anschließende
raumseitige
Paneelbereich.
The
panel
146
shown
has,
in
principle,
the
same
construction,
it
also
having
a
step
since
the
pane
of
glass
148
arranged
as
cover
pane
on
the
weather
side
is
conducted
further
downward
on
the
edge
shown
than
the
adjacent
room-side
region
of
the
panel.
EuroPat v2
Bei
Winddruck
oder
-sog
wird
sich
die
Doppelverglasung
42
zur
Raumseite
oder
zur
Wetterseite
hin
verbiegen
bzw.
durchbiegen.
In
the
case
of
wind
pressure
or
suction,
the
double
glazing
42
will
bend
towards
the
room
side
or
towards
the
weather
side.
EuroPat v2
Bestimmte
Hölzer,
beispielsweise
Kiefer,
verlangen
zur
Wetterseite
hin
einen
dampfdurchlässigen
Oberflächenschutz,
wenn
sie
gegen
Fäulnis
sicher
geschützt
sein
sollen.
Certain
woods,
for
example
pine,
require,
on
the
side
exposed
to
the
outside
weather,
a
vapor-permeable
surface
protection
so
that
such
wood
is
securely
protected
against
rotting.
EuroPat v2
Am
(in
der
Zeichnung)
oberen
Ende
erstreckt
sich
die
Wetterlage
5
bis
über
die
Licht-
und
Lüftungslöcher
11
hinaus
und
endet
im
Bereich
der
Einhängeleiste
7
an
deren
Wetterseite.
At
the
upper
(in
the
drawing)
end
the
weather
layer
5
extends
beyond
the
light
and
ventilation
holes
11
and
terminates
in
the
region
of
the
suspension
strip
7
at
the
weather
side
thereof.
EuroPat v2
Bei
einem
auf
der
Wetterseite
mit
einer
Metall-Lage
beschichteten,
hohlen
Kunststoff-Rolladenstab
ist
zur
Verringerung
der
Wärmeübertragung
unter
Beibehaltung
der
Biegesteifigkeit
auch
die
Innenseite
der
gebäudeseitigen
Profilwand
mit
einer
Metall-Lage
beschichtet,
wobei
zwischen
beiden
Metall-Lagen
stets
ein
die
Wärmeisolierung
sicherstellender
Mindestabstand
beibehalten
ist.
In
a
hollow
plastic
rolling
shutter
slat
coated
on
the
weather
side
with
a
metal
layer
for
reducing
the
heat
transfer
while
retaining
the
resistance
to
bending
the
inner
side
of
the
building-side
profile
wall
is
also
coated
with
a
metal
layer,
a
minimum
spacing
always
being
provided
between
the
two
metal
layers
to
insure
the
thermal
insulation.
EuroPat v2
Aus
ästhetischen
Gesichtspunkten
ist
es
bei
einer
vorteilhaften
Ausgestaltungsform
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
die
äußere
Abwinklung
des
Halterungsprofiles
in
einen
abgesetzten
Rand
bzw.
eine
Stufe
des
Glasscheibenrandes
eingreift,
so
daß
die
Wetterseite
der
Glasscheibe
und
die
Außenseite
der
äußeren
Abwinklung
bündig
in
einer
Ebene
liegen.
For
aesthetic
considerations,
it
is
provided
in
one
advantageous
embodiment
of
the
invention
that
the
outer
bend
of
the
mounting
section
engage
into
a
stepped
edge
or
step
of
the
edge
of
the
pane
of
glass
so
that
the
weather
side
of
the
pane
of
glass
and
the
outer
side
of
the
outer
bend
lie
flush
in
a
plane.
EuroPat v2
Das
Kunststoffteil
50
kann
sich
bei
einer
Durchbiegung
der
außenliegenden
Glasscheibe
46
und
somit
einer
Verdrehung
des
Halterungsprofils
6
verformen,
so
daß
das
Halterungsprofil
6
sich
zur
Raumseite
und
zur
Wetterseite
hin
verdrehen
kann.
The
plastic
part
50
can
deform
upon
a
bending
of
the
outer
glass
pane
46
and
thus
a
turning
of
the
mounting
section
6,
so
that
the
mounting
section
6
can
turn
towards
the
room
side
and
the
weather
side.
EuroPat v2
Die
gezeigten
Doppelglasscheiben
128
sind
auf
der
Wetterseite
der
außenliegenden
Glasscheibe
und
auf
der
Raumseite
der
innenliegenden
Glasscheibe
von
dem
Halterungsprofil
6
fest
umfaßt.
The
double
glass
panes
128
shown
are
grasped
firmly
on
the
weather
side
of
the
outer
pane
of
glass
and
on
the
room
side
of
the
inner
pane
of
glass
by
the
mounting
section
6.
EuroPat v2
Wie
beschrieben
weisen
die
Halterungsprofile
6
auf
der
entsprechenden
Wetterseite
und
der
entsprechenden
Raumseite
die
äußeren
und
inneren
Abwinklungen
8,
10
auf.
As
described,
the
mounting
sections
6
have
the
outer
and
inner
bends
8,
10
on
the
corresponding
weather
side
and
the
corresponding
room
side.
EuroPat v2
Insbesondere
um
einen
Wärmeübergang
zwischen
Wetterseite
und
Raumseite
aufgrund
der
gewählten
Anordnung
des
Halterungsprofiles
6
zu
vermeiden,
kann
der
Verbindungssteg
12
des
Halterungsprofiles
6
gelocht
sein,
wie
dies
in
Fig.
In
particular,
in
order
to
avoid
transfer
of
heat
between
weather
side
and
room
side
as
a
result
of
the
arrangement
selected
of
the
mounting
section
6,
the
connecting
web
12
of
the
mounting
section
6
can
be
perforated,
as
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Die
freie
Oberfläche
13
des
Substrats
6
ist
-
bezogen
auf
den
Fahrzeuginnenraum
-
Außenfläche
oder
Wetterseite,
während
die
freie
Oberfläche
14
der
Scheibe
11
dem
Fahrzeuginnenraum
zugekehrt
ist.
With
reference
to
the
vehicle
interior,
the
free
surface
13
of
the
substrate
6
is
the
exterior
or
weather
side,
while
the
free
surface
14
of
the
sheet
11
faces
the
vehicle
interior.
EuroPat v2