Übersetzung für "Wettbewerbslage" in Englisch
Auch
SMP
befindet
sich
in
einer
ganz
besonderen
Wettbewerbslage.
SMP's
competition
situation
is
also
very
specific.
DGT v2019
Das
ist
auch
für
die
Wettbewerbslage
in
Europa
von
Nachteil.
That
is
also
bad
for
the
competition
situation
in
Europe.
Europarl v8
Dadurch
wurde
die
Wettbewerbslage
im
Paketzustellungsmarkt
zum
Nachteil
der
privaten
Anbieter
verfälscht.
This
distorted
the
competitive
situation
in
the
parcel
delivery
market
to
the
detriment
of
private
operators.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
ist
die
Wettbewerbslage
auf
dem
Unionsmarkt
schwierig.
The
competition
situation
on
the
Union
market
is
indeed
delicate.
DGT v2019
Sonstige
Gebühren
für
die
Bearbeitung
grenzüberschreitender
Kartenzahlungen
können
je
nach
Wettbewerbslage
allerdings
fortbestehen.
However,
other
fees
for
processing
cross-border
card
payments
may
continue
to
exist,
subject
to
competition.
TildeMODEL v2018
Obige
Änderungen
und
Zusagen
verbessern
die
Wettbewerbslage
auf
den
Filmverleihmärkten
erheblich.
The
above
changes
and
undertakings
substantially
improve
competition
in
the
film
distribution
markets.
TildeMODEL v2018
Vorhin
wurde
die
Wettbewerbslage
im
Textilsektor
angesprochen.
The
situation
is
clear
regarding
responsibilities
and
national
mandates.
EUbookshop v2
Per
1.
April
2000
hat
sich
die
Wettbewerbslage
auf
dem
Zahlungskartenmarkt
nicht
wesentlichverändert.
As
of
1
April
2000,
competition
in
the
payment
cards
market
had
not
undergone
any
significant
change.
EUbookshop v2
Der
Wettbewerbsrat
veröffentlichte
einen
Bericht
über
die
Wettbewerbslage
auf
dem
Zahlungskartenmarkt
in
Dänemark.
The
Competition
Council
published
a
report
on
competition
in
the
payment
cards
market
in
Denmark,
aspart
of
the
follow-up
to
the
amendment
adopted
in
1999
to
the
Payment
Cards
Act,
which
enabledpayments
to
be
made
via
the
Dankort
Internet
system.
EUbookshop v2
Die
GD
Unternehmen
hat
eine
Kurzanalyse
zur
Bewertung
der
Wettbewerbslage
im
Maschinenbausektor
erstellt.
The
Enterprise
DG
has
completed
a
flash
analysis
evaluating
the
competitive
situation
of
the
EU's
engineering
industry.
EUbookshop v2
Angesichts
der
Wettbewerbslage
wird
der
Zusammenschluß
jedoch
keine
beherrschende
Stellung
begründen.
However,
in
view
of
the
competitive
features
of
this
market,
the
operation
would
nothave
created
a
dominant
position.
EUbookshop v2
In
Anbetracht
des
Wettbewerbslage
wurde
folgende
Klasseneinteilung
vereinbart:
The
following
categories
have
been
agreed
upon
in
view
of
the
competitive
situation:
EUbookshop v2
Die
Arbeitsorganisation
wird
ebensosehr
von
Wettbewerbslage,
Absatzmärkten,
Produktionsverfahren
und
Technologien
bestimmt.
Work
organisation
depends
just
as
much
on
the
competition
situation,
outlets,
production
techniques
and
technologies.
EUbookshop v2
Der
Markt
für
gewerbliche
Lüftungsanlagen
bleibt
dem
gegenüberdurch
die
intensive
Wettbewerbslage
angespannt.
On
the
otherhand
the
market
for
commercial
ventilation
systems
remains
tight
in
view
ofintense
competition.
ParaCrawl v7.1
Der
Staat
darf
vor
allem
die
vorgefundene
Wettbewerbslage
nicht
verfälschen.
In
particular,
the
state
must
not
distort
existing
competition
in
the
political
arena.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Wettbewerbslage
Nordirlands
zu
verbessern,
müssten
eine
Reihe
allgemeiner
wirtschaftlicher
Schwächen
überwunden
werden:
There
are
a
number
of
general
economic
weaknesses
that
must
be
addressed
in
order
to
improve
the
competitive
position
of
Northern
Ireland:
DGT v2019
Die
Wettbewerbslage
auf
dem
US-amerikanischen
Inlandsmarkt
war
jedoch
im
Rahmen
der
vorläufigen
Untersuchung
geprüft
worden.
However,
it
is
noted
that
the
level
of
competition
in
the
domestic
market
of
the
USA
was
investigated
for
the
provisional
determination.
DGT v2019
Dem
Bericht
zufolge
unterscheidet
sich
die
Wettbewerbslage
von
Kohlebergwerk
zu
Kohlebergwerk
in
Europa
erheblich.
The
report
finds
that
there
are
important
differences
in
the
competitive
situation
of
coal
mines
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Im
Schienengüterverkehr
herrscht
derzeit
eine
Wettbewerbslage,
die
sich
von
der
des
Personenverkehrs
stark
unterscheidet.
In
today's
railway
industry,
the
competitive
situation
of
freight
transport
operations
is
quite
different
from
that
which
applies
to
passenger
transport.
DGT v2019
Angesichts
der
Wettbewerbslage
bei
den
Vormischungen
können
Wettbewerbsbedenken
auch
auf
diesem
nachgeordneten
Markt
ausgeschlossen
werden.
In
view
of
the
competitive
market
situation
on
the
downstream
market
for
premix,
concerns
can
be
excluded
for
that
market,
too.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
hörte
eine
Analyse
des
Präsidenten
der
Kommission
über
die
Wettbewerbslage
der
Europäischen
Wirtschaft.
The
European
Council
heard
an
analysis
by
the
President
of
the
Commission
on
the
competitive
situation
of
the
European
economy.
TildeMODEL v2018
Im
übrigen
wird
die
Wettbewerbslage
in
den
drei
Sektoren
stark
durch
exogene
Faktoren
beeinflußt.
Competition
in
the
three
industries
is
also
strongly
influenced
by
externalfactors.
EUbookshop v2