Übersetzung für "Wettbewerbslage" in Englisch

Auch SMP befindet sich in einer ganz besonderen Wettbewerbslage.
SMP's competition situation is also very specific.
DGT v2019

Das ist auch für die Wettbewerbslage in Europa von Nachteil.
That is also bad for the competition situation in Europe.
Europarl v8

Dadurch wurde die Wettbewerbslage im Paketzustellungsmarkt zum Nachteil der privaten Anbieter verfälscht.
This distorted the competitive situation in the parcel delivery market to the detriment of private operators.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich ist die Wettbewerbslage auf dem Unionsmarkt schwierig.
The competition situation on the Union market is indeed delicate.
DGT v2019

Sonstige Gebühren für die Bearbeitung grenzüberschreitender Kartenzahlungen können je nach Wettbewerbslage allerdings fortbestehen.
However, other fees for processing cross-border card payments may continue to exist, subject to competition.
TildeMODEL v2018

Obige Änderungen und Zusagen verbessern die Wettbewerbslage auf den Filmverleihmärkten erheblich.
The above changes and undertakings substantially improve competition in the film distribution markets.
TildeMODEL v2018

Vorhin wurde die Wettbewerbslage im Textilsektor angesprochen.
The situation is clear regarding responsibilities and national mandates.
EUbookshop v2

Per 1. April 2000 hat sich die Wettbewerbslage auf dem Zahlungskartenmarkt nicht wesentlichverändert.
As of 1 April 2000, competition in the payment cards market had not undergone any significant change.
EUbookshop v2

Der Wettbewerbsrat veröffentlichte einen Bericht über die Wettbewerbslage auf dem Zahlungskartenmarkt in Dänemark.
The Competition Council published a report on competition in the payment cards market in Denmark, aspart of the follow-up to the amendment adopted in 1999 to the Payment Cards Act, which enabledpayments to be made via the Dankort Internet system.
EUbookshop v2

Die GD Unternehmen hat eine Kurzanalyse zur Bewertung der Wettbewerbslage im Maschinenbausektor erstellt.
The Enterprise DG has completed a flash analysis evaluating the competitive situation of the EU's engineering industry.
EUbookshop v2

Angesichts der Wettbewerbslage wird der Zusammenschluß jedoch keine beherrschende Stellung begründen.
However, in view of the competitive features of this market, the operation would nothave created a dominant position.
EUbookshop v2

In Anbetracht des Wettbewerbslage wurde folgende Klasseneinteilung vereinbart:
The following categories have been agreed upon in view of the competitive situation:
EUbookshop v2

Die Arbeitsorganisation wird ebensosehr von Wettbewerbslage, Absatzmärkten, Produktionsverfahren und Technologien bestimmt.
Work organisation depends just as much on the competition situation, outlets, production techniques and technologies.
EUbookshop v2

Der Markt für gewerbliche Lüftungsanlagen bleibt dem gegenüberdurch die intensive Wettbewerbslage angespannt.
On the otherhand the market for commercial ventilation systems remains tight in view ofintense competition.
ParaCrawl v7.1

Der Staat darf vor allem die vorgefundene Wettbewerbslage nicht verfälschen.
In particular, the state must not distort existing competition in the political arena.
ParaCrawl v7.1

Um die Wettbewerbslage Nordirlands zu verbessern, müssten eine Reihe allgemeiner wirtschaftlicher Schwächen überwunden werden:
There are a number of general economic weaknesses that must be addressed in order to improve the competitive position of Northern Ireland:
DGT v2019

Die Wettbewerbslage auf dem US-amerikanischen Inlandsmarkt war jedoch im Rahmen der vorläufigen Untersuchung geprüft worden.
However, it is noted that the level of competition in the domestic market of the USA was investigated for the provisional determination.
DGT v2019

Dem Bericht zufolge unterscheidet sich die Wettbewerbslage von Kohlebergwerk zu Kohlebergwerk in Europa erheblich.
The report finds that there are important differences in the competitive situation of coal mines in Europe.
TildeMODEL v2018

Im Schienengüterverkehr herrscht derzeit eine Wettbewerbslage, die sich von der des Personenverkehrs stark unterscheidet.
In today's railway industry, the competitive situation of freight transport operations is quite different from that which applies to passenger transport.
DGT v2019

Angesichts der Wettbewerbslage bei den Vormischungen können Wettbewerbsbedenken auch auf diesem nachgeordneten Markt ausgeschlossen werden.
In view of the competitive market situation on the downstream market for premix, concerns can be excluded for that market, too.
TildeMODEL v2018

Der Europäische Rat hörte eine Analyse des Präsidenten der Kommission über die Wettbewerbslage der Europäischen Wirtschaft.
The European Council heard an analysis by the President of the Commission on the competitive situation of the European economy.
TildeMODEL v2018

Im übrigen wird die Wettbewerbslage in den drei Sektoren stark durch exogene Faktoren beeinflußt.
Competition in the three industries is also strongly influenced by externalfactors.
EUbookshop v2