Übersetzung für "Wettbewerbsentwicklung" in Englisch

In diesem Kapitel wird auf bestimmte Märkte eingegangen, deren Wettbewerbsentwicklung beobachtet wurde.
This chapter deals with certain markets where developments of competition have been observed.
TildeMODEL v2018

Die Kommission fordert die ARCEP außerdem auf, die Wettbewerbsentwicklung auf dem Markt zu beobachten.
At the same time, the Commission invites ARCEP to follow the competitive developments on the market.
TildeMODEL v2018

Aber die Wettbewerbsentwicklung im Einzelhandel kann auch nicht losgelöst von Veränderungen der gesamtwirtschaftlichen Situation gesehen werden.
But this intensification of competition and of structural change has been caused not only by general macro-economic conditions but also by changes, in buying habits and shifts in consumption structures.
EUbookshop v2

Die Tatsache, daß dieses Fragezeichen besteht, ist - zumindest meiner Ansicht nach - der Grund für den Änderungsantrag, der Ausnahmen für einzelne Mitgliedstaaten zuläßt, in denen bestimmte Organisationen oder Klassen von Organisationen über Gebühr belastet würden oder - und das ist wichtig - wo es eine negative Auswirkung auf die Wettbewerbsentwicklung und die Wahlmöglichkeiten für Verbraucher geben würde.
The fact that there is that question mark, at least in my view, is the reason for the amendment which allows derogations for individual Member States where an excessive burden would be imposed on certain organizations or classes of organizations or - and this is important - where there would be a detrimental impact on the development of competition and choice for consumers.
Europarl v8

Bei der Überprüfung der Wettbewerbsentwicklung in diesen Sektoren, insbesondere vor dem Hintergrund derMarktöffnung, werden sowohl Veränderungen der Angebots- als auch der Nachfragestruktur berücksichtigt.
Examining the evolution of competition in these sectors, especially as a result of market opening, will take account of changes in the structure of both supply and changes demand.
TildeMODEL v2018

Das Ziel dieser Richtlinie besteht darin, die sektorspezifische Vorabregulierung je nach der Wettbewerbsentwicklung auf den Märkten schrittweise abzubauen und letztendlich sicherzustellen, dass die elektronische Kommunikation nur dem Wettbewerbsrecht unterliegt.
This Directive aims to progressively reduce ex ante sector-specific rules as competition in the markets develops and, ultimately, to ensure that electronic communications are governed only by competition law.
DGT v2019

Es ist notwendig, das Funktionieren der Roamingvorleistungsmärkte sowie deren Wechselbeziehung mit dem Endkundenroamingmarkt regelmäßig zu überwachen und zu überprüfen und dabei die Wettbewerbsentwicklung, die technologische Entwicklung und die Verkehrsflüsse zu berücksichtigen.
It is necessary to monitor and regularly review the functioning of wholesale roaming markets and their interrelationship with the retail roaming market, taking into account competitive and technological developments and traffic flows.
TildeMODEL v2018

Eine effiziente Regulierung der Vorleistungsmärkte für den Breitbandzugang („Bitstromzugang“) und den entbündelten Zugang ist ein wichtiger Faktor für die Wettbewerbsentwicklung auf den Endkunden-Breitbandmärkten und die Herausbildung von über Breitbandinfrastrukturen angebotenen Dreifachdiensten (Triple Play).
Efficient regulation of the markets for wholesale broadband access ("bitstream access") and for unbundled access is a key factor for the competitive development of retail broadband markets and for the development of triple play services provided over broadband infrastructure.
TildeMODEL v2018

Ohne die Maßnahme würde die Wettbewerbsentwicklung im Bereich Pferdewetten langfristig zu einem Einnahmenrückgang bei den Pferderennveranstaltern führen, was eine Schrumpfung, ja das Verschwinden des Sektors zur Folge hätte.
If the measure did not exist, the long-term effect of the development of competition in the horse-race betting sector would be a decrease in the horse racing companies' resources, which would lead to the contraction or even the collapse of the sector.
DGT v2019

Das Ziel besteht darin, die sektorspezifische Vorabregulierung je nach der Wettbewerbsentwicklung auf den Märkten schrittweise abzubauen und letztendlich die elektronische Kommunikation nur durch das Wettbewerbsrecht zu regeln.
The aim is progressively to reduce ex-ante sector specific rules as competition in the markets develops and, ultimately, for electronic communications to be governed by competition law only.
DGT v2019

Obwohl in den meisten Mitgliedstaaten beim Mobilfunkzugang und dem Mobilfunkverbindungsaufbau auf der Vorleistungsebene ein wirksamer Wettbewerb festgestellt wurde, bleibt noch zu prüfen, ob die Wettbewerbsentwicklung – beispielsweise im Hinblick auf den Abschluss von MVNO-Verträgen – auf dem Vorleistungsmarkt für Zugang und Verbindungsaufbau schon ausreichend ist.
While the market for wholesale mobile access and call origination services has been found effectively competitive in most Member States it remains to be assessed whether the development of competition e.g. through the existence of MVNO agreements, is already sufficient in the wholesale access and call origination market.
TildeMODEL v2018

Die Tatsache, daß dieses Fragezeichen besteht, ist -zumindest meiner Ansicht nach - der Grund für den Änderungsantrag, der Ausnahmen für einzelne Mitglied staaten zuläßt, in denen bestimmte Organisationen oder Klassen von Organisationen über Gebühr belastet würden oder - und das ist wichtig - wo es eine negative Auswirkung auf die Wettbewerbsentwicklung und die Wahlmöglichkeiten für Verbraucher geben würde.
The fact that there is that question mark, at least in my view, is the reason for the amendment which allows derogations for individual Member States where an excessive burden would be imposed on certain organizations or classes of organizations or - and this is important - where there would be a detrimental impact on the development of competition and choice for consumers.
EUbookshop v2

Im Zuge des Programms zur Untersuchung der Konzentrations- und Wettbewerbsentwicklung in ausgewählten Sektoren und Märkten be­auftragte die Kommission das IFO-Institut in München mit der Durchführung einer Untersuchung zur Konzentrationsentwicklung in ausgewählten Branchen und Produktgruppen der Ernährungsin­dustrie in Deutschland.
As part of the programme of studies on the evolution of concen tration and competition in selected sectors and markets, the Commission asked the IFO Institute in Munich to carry out a study of the development of concentration in selected branches and product groups in the German food industry.
EUbookshop v2

Im Zuge des Programms zur Untersuchung der Konzentrations- und Wettbewerbsentwicklung in ausgewählten Sektoren und Branchen beauftragte die Kommission Christian Marfels, Professor an der Dalhousie Universität in Kanada, mit der Durchführung einer Un­tersuchung zur Konzentrationsentwicklung in ausgewählten Bran­chen und Produktgruppen der Ernährungsindustrie in Deutschland.
As part of the programme of studies on the evolution of concen tration and competition in selected sectors and branches, the Commission asked Christian Marfels„ Professor at Dalhousie University in Canada, to carry out a study of the development of concentration in selected branches and product groups in the German food industry.
EUbookshop v2

International Case Studies International Case Studies dient dazu, in Arbeitsgruppen Stärken und Schwächen eines Unternehmens zu untersuchen und die Chancen und Risiken der weltweiten Markt- und Wettbewerbsentwicklung herauszuarbeiten.
International case studies The course 'International case studies' is intended to investigate the strengths and weaknesses of a company and to define the chances and risks inherent in the worldwide development of markets and competition.
ParaCrawl v7.1

Während des zweitätigen Forums behandelten die Teilnehmer die aktuellen Fragen der Anwendung des Wettbewerbsrechts, des Zusammenwirkens zwischen den Wettbewerbsämtern und Zweigregulatoren für Förderung der Wettbewerbsentwicklung, der Kontrolle der Wirtschaftskonzentrationen, der Besonderheiten der Anwendung der Kronenzeugenregelung für die Kartellteilnehmer sowie Fragen des Widerstandes gegen unlauteren Wettbewerb.
Within two days the forum participants discussed topical issues of competition law enforcement, issues of cooperation between competition authorities and sector regulators to ensure the development of competition, control of economic concentration, specifics of the application of leniency programs for cartel participants as well as resistance to anti-unfair competition.
ParaCrawl v7.1

Sergiy Shklyar ist Mitgründer der gemeinnützigen Partnerschaft der GUS-Staaten "Förderung der Wettbewerbsentwicklung", Präsident der Ukrainischen gemeinnützigen Organisation "Assoziation des Widerstandes gegen unlauteren Wettbewerb" und war Experte des EU-Programms "Tasis" beim Projekt "Anpassung des Wettbewerbs- und Vergabesystems an EU-Standarte".
He is co-founder of the "Assistance to the Development of Competition» CIS Non-profit Partnership, President of the All-Ukrainian Non-Government Organization "Association for Resistance to Unfair Competition" (LIDC member and its official representative in Ukraine), was an expert of the EU TACIS program in the "Harmonization of Competition and Public Procurement Systems in Ukraine with EU Standards" Project.
ParaCrawl v7.1

Zur Vorhersage der Briefmengen hat WIK-Consult ein Modell entwickelt, das wichtige Einflussfaktoren auf Segmentebene berücksichtigt, wie die Preisentwicklung, Wettbewerbsentwicklung, Substitutionsraten und makroökonomische Einflussfaktoren.
WIK-Consult developed a model to forecast the mail volume per segment by taken the developments of prices, competition, electronic substitution and macro-economic factors into account.
ParaCrawl v7.1

Das von der Region Venetien geförderte Seminar ist Teil der geplanten Aktivitäten zur Internationalisierung von Unternehmen und zielt darauf ab, den Industriepartnern Wissen und Erfahrungen zu Fragen im Zusammenhang mit dem Konzept von Industrie 4.0 im Rahmen von Strategien zur Wettbewerbsentwicklung in einem globalisierten Umfeld anzubieten.
The seminar, sponsored by the Veneto Region, is part of the planned activities for business internationalisation and aims to offer industrial partners knowledge and experience on themes associated with the concept of Industry 4.0 within the framework of strategies for competitive development in globalised environments.
ParaCrawl v7.1

Die Preispolitik von Incumbents hat im Zuge der Liberalisierung und der damit induzierten Wettbewerbsentwicklung in den nationalen und globalen TK-Märkten einen erheblichen Wandel durchlaufen.
In the course of liberalisation and development of competition in national and global telecommunications markets the pricing policy of Incumbents has altered substantially.
ParaCrawl v7.1