Übersetzung für "Wesenseinheit" in Englisch

Eine "dauerhafte" Wesenseinheit ist nur ein Konzept, nur ein Begriff.
A permanent entity is only a concept, only a name.
ParaCrawl v7.1

Weder Sonne noch Mond noch das kleinste Sandkörnchen sind eine Wesenseinheit.
Neither is the sun nor moon an entity, nor is the smallest grain of sand an entity.
ParaCrawl v7.1

Das Trinitätsdogma beinhaltet die Wesenseinheit der drei Hypostasen.
The dogma of the Trinity includes the essential unity of the three hypostases.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Konzil von Nizäa wurde die göttliche Wesenseinheit von Vater und Sohn verbindliche Lehre.
At the Council of Nicaea the divine oneness of substance of the Father and the Son became binding doctrine.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Körper also nur ein Name für die Verbindung verschiedener sich ständig ändernder Faktoren ist und der Geist in gleicher Weise nur ein Name für eine Abfolge von Gedanken, ist die psycho-physische Kombination, genannt Mensch, auch keine Wesenseinheit, außer im Gebrauch konventioneller Ausdrucksweise.
Thus if body is only a name for a combination of changing factors and the mind is likewise only a name for a succession of thoughts, the psycho-physical combination called "man" is not an entity except by way of conventional speech.
ParaCrawl v7.1

Wer an Jesus glaubt, ist mit ihm durch den heiligen Geist eine Einheit geworden, sowohl eine Rechtseinheit, als auch eine Aktionseinheit und Wesenseinheit.
Whoever by faith believes on Jesus becomes one with Him through the Holy Spirit – a legal unit, with unity in action and being.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zuspitzung schlägt das Moment der Wesenseinheit von Krankheit und Kapital in das Extrem abstrakter Identität um, der gegenüber die Negativität in Lohnarbeit und Krankheit – für die der Ausdruck Entfremdung steht – nur noch Widerschein, Reflex, Reflexion ist, die ihre materielle Grundlage in dem Universal- und Scheinkatalysator der synthetischen (künstlichen) (Sohn-Rethel) Tauschgesellschaft hat, nämlich im Geld.
In that pointed intensification, the moment of the essential unity of illness and Capital turns to the extreme of its abstract identity, against which the negativity of wage labor and illness – for which stands the expression: alienation – is but a mirror reflection [Widerschein], a reflex, a reflection [cf Spiegelbild, Widerspiegelung] which has its material grounds in the universal and pseudo catalyst of the synthetic (artificial) (Sohn-Rethel) commodities exchanging society, that is to say in money.
ParaCrawl v7.1

So erschließt sich das Verständnis von dem, was der Heilige Geist ist, nur im Hinblick auf die Wesenseinheit mit dem Vater und dem Sohn.
Thus, an understanding of the Holy Spirit's nature only becomes clear in view of His oneness of substance with the Father and the Son.
ParaCrawl v7.1

Die Wächter müssen sich immer aller anderen Wächter bewusst sein, denn zusammen formen sie eine Wesenseinheit.
Guardians need to always be aware of the other Guardians for together they form One Being.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet eigentlich, alle drei Komponenten (Personen) seien „gleich ewig in einer sich gegenseitig durchdringenden Wesenseinheit”?
What does it actually means to say that all three components (persons) are “likewise equally coeternal, in a mutually interpenetrating unity of being”?
ParaCrawl v7.1

Osama war das Fehlen der abwesenden Wörter vor der Wesenseinheit fliegen gegeben, und ich still, ich wünsche nicht, zu sprechen.
Osama was given the absence of the absent words are flying in front of the essential unity, and I'm silent, I do not desire to speak.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet eigentlich, alle drei Komponenten (Personen) seien "gleich ewig in einer sich gegenseitig durchdringenden Wesenseinheit"?
What does it actually means to say that all three components (persons) are "likewise equally coeternal, in a mutually interpenetrating unity of being"?
ParaCrawl v7.1

Das ist sehr interessant, denn für mich ist das Ego zu einer Art unpersönlicher Wesenseinheit geworden, während es für jeden anderen das ausgeprägte Empfinden seiner Persönlichkeit ist.
That's very interesting, because for me the ego has become a sort of impersonal entity, while for everyone, it's the acute sense of his personality!
ParaCrawl v7.1

Auf dem Konzil von Konstantinopel wurde die Wesenseinheit des Heiligen Geistes mit dem Vater und dem Sohn festgeschrieben.
At the Council of Constantinople the oneness of substance of the Holy Spirit with the Father and the Son was enshrined as doctrine.
ParaCrawl v7.1

Das Christentum ist eine monotheistische Religion und postuliert die Dreifaltigkeit, mit der die Wesenseinheit Gottes aus Vater, Sohn und Heiligem Geist gemeint ist.
Christianity is a monotheistic religion and postulates the Trinity, which means the essential unity of God from Father, Son and Holy Spirit.
ParaCrawl v7.1

Die genealogische Seite dieser Wesenseinheit wird man wohl an den Übergängen, an den jeweiligen Nahtstellen zwischen Urkommunismus und Privateigentum suchen müssen.
To find the genealogical side of this essential unity one must probably look at the respective transitions and junctions between primitive communism and private property.
ParaCrawl v7.1

Man wird auch daran denken müssen, daß bei der Vielfalt der Situationen die Anpassung stets die Ganzheit der Person und ihre Wesenseinheit, wie die Kirche sie sieht, vor Augen hat.
It shall be remembered that, in the plurality of situations, adaptation must always keep in mind the totality of the person and his essential unity, in accordance with the vision of the Church.
ParaCrawl v7.1

Christus versuchte, mich die Wesenseinheit der Heiligen Dreifaltigkeit zu lehren, wie die Drei Personen ungeteilt und dadurch vollkommen eins sind.
Christ was trying to teach me the oneness of the Holy Trinity, how the Three Persons are undivided and so completely one.
ParaCrawl v7.1