Übersetzung für "Wertpapierleihgeschäfte" in Englisch
Mit
Barmitteln
besicherte
Wertpapierleihgeschäfte
werden
genauso
behandelt
wie
Pensionsgeschäfte.
Collateralised
gold
transactions
shall
be
treated
as
repurchase
agreements.
DGT v2019
Die
Oesterreichische
Nationalbank
trifft
derzeit
die
für
die
Durchführung
dieser
Wertpapierleihgeschäfte
notwendigen
Vorkehrungen.
The
Oesterreichische
Nationalbank
is
in
the
process
of
putting
arrangements
in
place
to
provide
lending
of
bonds.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
empfiehlt,
die
Maßnahmen
zu
beschleunigen
und
konkreter
zu
gestalten,
insbesondere
die
Vorschriften
zu
Wertpapieren,
da
Wertpapierfinanzierungsgeschäfte,
vor
allem
Pensions-
und
Wertpapierleihgeschäfte,
bei
der
Verschuldung
im
Finanzsektor
eine
zentrale
Rolle
gespielt
haben.
The
EESC
recommends
stepping
up
the
pace
and
focusing
work
on
legislation
on
transferable
securities,
as
securities
financing
transactions
-
especially
repurchase
agreements
and
securities
lending
transactions
-
play
a
central
role
when
it
comes
to
excessive
indebtedness
in
the
financial
sector.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
empfiehlt,
die
Maßnahmen
zu
beschleunigen
und
konkreter
zu
gestalten,
vor
allem
die
Vorschriften
zu
Wertpapieren,
da
Wertpapierfinanzierungsgeschäfte,
vor
allem
Pensions-
und
Wertpapierleihgeschäfte,
bei
der
Verschuldung
im
Finanzsektor
eine
zentrale
Rolle
gespielt
haben.
The
EESC
recommends
stepping
up
the
pace
and
focusing
work
on
legislation
on
transferable
securities
given
that
securities
financing
transactions
-
especially
repurchase
agreements
and
securities
lending
transactions
-
play
a
central
role
when
it
comes
to
excessive
indebtedness
in
the
financial
sector.
TildeMODEL v2018
Am
4.
September
2013
wies
die
Kommission
in
ihrer
Mitteilung
über
das
Schattenbankwesen9
darauf
hin,
dass
Wertpapierfinanzierungsgeschäfte
wie
Pensions-
und
Wertpapierleihgeschäfte,
andere
äquivalente
Transaktionen
und
die
Weiterverpfändung
von
Wertpapieren
transparenter
werden
müssten,
um
Risiken,
die
aus
der
Verflechtung
des
Schattenbankwesens
mit
dem
Rest
des
Finanzsektors
sowie
aus
übermäßigem
Fremdmitteleinsatz
und
prozyklischem
Verhalten
erwachsen,
im
Auge
behalten
zu
können.
On
4
September
2013,
the
Commission
highlighted
in
its
communication
on
shadow
banking9
that
strengthening
transparency
of
securities
financing
transactions,
such
as
repurchase
agreements
and
securities
lending,
other
equivalent
transactions
and
re-hypothecation
will
be
essential
to
monitor
the
risks
associated
with
interconnectedness,
excessive
leverage
and
pro-cyclical
behaviours.
TildeMODEL v2018
Befristete
Transaktionen,
einschließlich
Wertpapierleihgeschäfte,
die
im
Rahmen
eines
standardisierten
Wertpapierleihprogramms
durchgeführt
werden,
sind
nur
dann
bilanzwirksam,
wenn
sie
über
die
gesamte
Laufzeit
mit
Barmitteln
besichert
werden.
Reverse
transactions,
including
security
lending
transactions,
conducted
under
an
automated
security
lending
programme
shall
only
be
recorded
with
effect
on
the
balance
sheet
where
collateral
is
provided
in
the
form
of
cash
over
the
complete
maturity
of
the
operation.
DGT v2019
Die
im
OECD-Bericht
empfohlenen
Vorschriften
für
hybride
Übertragungen
sind
insbesondere
auf
Pensionsgeschäfte
(Repo-Geschäfte)
und
Wertpapierleihgeschäfte
ausgerichtet.
The
hybrid
transfer
rules
recommended
in
the
OECD
report
are
particularly
targeted
at
sale
and
re-purchase
(repo)
and
securities
lending
transactions.
TildeMODEL v2018
Und
wir
müssen
die
Transparenz,
die
Beaufsichtigung
und
die
Sicherheit
dieser
Praktiken
für
alle
Marktteilnehmer
verbessern,
welche
Position
sie
in
der
Kette
der
Wertpapierleihgeschäfte
auch
einnehmen
mögen.
And
we
must
improve
the
transparency,
supervision
and
security
of
these
practices
for
all
players
on
the
market,
wherever
they
may
be
situated
along
the
securities
lending
chain.
TildeMODEL v2018
Dabei
denke
ich
insbesondere
an
Praktiken
wie
Wertpapierleihgeschäfte,
Weiterverpfändungen
und
Wertpapierpensionsgeschäfte,
die
übermäßigen
Risiken,
Herdenverhalten
(sogenannten
„Runs”)
und
einer
übermäßigen
Volatilität
bei
der
Liquiditätsbereitstellung
zugrunde
liegen
können.
Here
I
am
thinking
in
particular
of
practices
such
as
securities
lending,
rehypothecation
and
repurchasing,
which
can
lead
to
excessive
risk-taking,
sheep-like
behaviour
("runs")
and
excessive
volatility
in
liquidity
provision.
TildeMODEL v2018
Zahlreiche
Teilnehmer
vertraten
außerdem
die
Auffassung,
dass
Transaktionsregister
vermutlich
am
besten
für
die
Erhebung
umfassender
Marktdaten
über
Repo-
und
Wertpapierleihgeschäfte
geeignet
seien.
Many
stakeholders
also
agreed
that
trade
repositories
are
likely
to
be
the
most
effective
way
of
collecting
comprehensive
repo
and
securities
lending
market
data.
TildeMODEL v2018