Übersetzung für "Wertpapiergeschäft" in Englisch
Die
Ertragslage
im
hauptsächlich
vom
Wertpapiergeschäft
angetriebenen
Privatkundengeschäft
wird
weiterhin
moderat
ausfallen.
The
profit
situation
in
private
customer
business
which
is
mainly
driven
by
securities
will
continue
to
prove
moderate.
DGT v2019
Eine
Grauzone
bildet
vor
allem
das
Wertpapiergeschäft.
A
particular
grey
area
is
that
of
operations
in
securities.
TildeMODEL v2018
Clearing
und
Abrechnung
sind
notwendig,
um
ein
Wertpapiergeschäft
zum
Abschluss
zu
bringen.
Securities
clearing
and
settlement
are
necessary
steps
for
a
securities
trade
to
be
completed.
TildeMODEL v2018
Das
Schwergewicht
ihrer
Tätigkeit
liegt
im
kurz-
und
mittelfristigen
Kreditgeschäft
sowie
im
Wertpapiergeschäft.
Their
activitiesare
mainlv
concentrated
on
short
and
mediumterm
credit
business
and
security
business.
EUbookshop v2
Im
Investment
Banking
und
im
Wertpapiergeschäft
belegt
UBS
einen
Spitzenplatz.
UBS
holds
a
leading
position
in
investment
banking
and
the
securities
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Allianz
Bank
soll
im
Kredit-
und
Wertpapiergeschäft
weiter
zulegen.
Allianz
Bank
is
expected
to
grow
its
lending
and
securities
business
further.
ParaCrawl v7.1
Verbesserungen
ergaben
sich
in
erster
Linie
im
Depot-
und
Wertpapiergeschäft.
Improvements
were
primarily
evident
in
custodian
and
securities
business.
ParaCrawl v7.1
Im
Wertpapiergeschäft
realisierten
wir
ein
positives
Ergebnis
in
Höhe
von
24
Mio.
Euro.
A
positive
result
of
EUR
24
million
was
realized
in
the
securities
business.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Portfolio
umfasst
unter
anderem
Spar-
und
Anlageprodukte,
Kreditkarten
und
das
Wertpapiergeschäft.
The
portfolio
includes
savings
and
investment
products,
credit
cards,
and
dealings
in
securities.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
entwickelte
sich
das
Wertpapiergeschäft
erfreulich.
Especially
securities
business
was
gratifying.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
strukturierten
Produkte
im
Wertpapiergeschäft
wurden
vom
Markt
gut
angenommen.
The
new
structured
securities
products
were
well
received
by
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
vwd
group
bietet
maßgeschneiderte
Informations-,
Vermarktungs-
und
Technologielösungen
für
das
Wertpapiergeschäft.
The
vwd
group
offers
customized
information,
marketing
and
technology
solutions
for
the
securities
business.
ParaCrawl v7.1
Die
Kerngeschäftsfelder
sind
Sparen,
Wertpapiergeschäft,
Baufinanzierungen,
Konsumentenkredite
und
Girokonten.
The
core
businesses
are
saving,
Securities
business,
Mortgages,
Consumer
loans
and
checking
accounts.
ParaCrawl v7.1
Sache
COMP/38.096.Clearing
und
Abrechnung
sind
notwendig,
um
ein
Wertpapiergeschäft
zum
Abschluss
zu
bringen.
These
limitation
periods
had
not
expired
as
they
had
been
suspended
during
the
court
proceedings.COMP/38.096.Securities
clearing
and
settlement
are
necessary
steps
for
a
securities
trade
to
be
completed.
EUbookshop v2
Ursächlich
dafür
war
vor
allem
die
Zurückhaltung
der
Kunden
bei
Finanzierungen
und
im
Wertpapiergeschäft.
This
was
primarily
due
to
customer
restraint
in
finance
and
securities
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Einlagen-
und
Wertpapiergeschäft
mit
privaten
und
institutionellen
Kunden
sowie
die
Vermögensverwaltung
werden
kontinuierlich
ausgebaut.
The
deposit
and
securities
business
with
private
and
institutional
customers
as
well
as
the
Bank’s
wealth
management
services
are
continuously
expanded.
apoBank
is
a
cooperative.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
folgenden
Modulen
unterstützen
wir
Sie
effizient,
gesetzeskonform
und
prozessorientiert
in
Ihrem
Wertpapiergeschäft:
With
the
following
modules
we
support
you
efficiently,
legally
and
process-oriented
in
your
securities
business:
CCAligned v1
Auch
wird
mit
Clearstream
zum
ersten
Mal
grenzüberschreitendes
Wertpapiergeschäft
in
nennenswertem
Umfang
über
T2S
abgewickelt.
With
Clearstream,
cross-border
securities
settlements
are
also
being
carried
out
on
a
major
scale
for
the
first
time
via
T2S.
ParaCrawl v7.1
Das
Wertpapiergeschäft
hat
die
Risikovorsorge
im
ersten
Halbjahr
in
der
Summe
sogar
deutlich
entlastet.
The
securities
business
enabled
risk
provisions
to
be
reduced
in
the
first
half
all
told.
ParaCrawl v7.1
Mit
drei
Jahrzehnten
Erfahrung
ist
Headstrong
ein
weltweit
führender
Offshore-Outsourcing-Konzern
für
das
Finanz-und
Wertpapiergeschäft.
With
three
decades
of
domain
expertise,
headstrong
is
the
world's
leading
offshore
outsourcing
company
for
the
financial
services
and
securities
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Division
Private
Banking
hatte
im
ersten
Quartal
2009
mit
dem
weiter
darniederliegenden
Wertpapiergeschäft
zu
kämpfen.
The
Private
Banking
Division
was
affected
by
persistently
low
activity
in
securities
business
in
the
first
quarter
of
2009.
ParaCrawl v7.1
Der
Provisionsüberschuss
von
74
Millionen
Euro
wurde
insbesondere
mit
Erträgen
aus
dem
Wertpapiergeschäft
erzielt.
The
net
commission
income
of
EUR
74
million
was
earned
primarily
in
the
securities
business.
ParaCrawl v7.1
Positiv
entwickelte
sich
beispielsweise
das
Provisionsergebnis
durch
gestiegene
Erlöse
aus
dem
Wertpapiergeschäft
und
der
Vermögensverwaltung.
Net
fee
and
commission
income,
for
example,
increased
thanks
to
higher
income
from
the
securities
business
and
asset
management.
ParaCrawl v7.1
Der
Änderungsantrag
17
untersagt
die
Widerrufung
von
Zahlungsaufträgen
oder
von
Aufträgen
für
ein
Wertpapiergeschäft
nach
dem
Zeitpunkt
der
Eröffnung
des
Insolvenzverfahrens.
Amendment
No
17
states
that
payment
orders
or
orders
for
securities
transactions
may
not
be
revoked
after
the
opening
of
insolvency
proceedings.
Europarl v8
Die
BGB
ist
vornehmlich
in
den
Bereichen
des
Privat-
und
Firmenkundengeschäfts
(Retailbanking),
der
Immobilienfinanzierung
(gewerbliche
Immobilienfinanzierung),
der
Immobiliendienstleistung
(Fonds-
und
Projektgeschäft)
und
des
Kapitalmarktgeschäfts
(Geld-
und
Wertpapiergeschäft)
tätig.
BGB
operates
primarily
in
private
and
corporate
retail
banking,
real
estate
financing,
real
estate
services
(investment
fund
and
project
business)
and
capital
markets
(money
and
securities
dealings).
DGT v2019
Neben
den
Geschäftsbereichen
Retailbanking,
Immobilienfinanzierung
und
Immobiliendienstleistung
sind
die
BGB
bzw.
ihre
Tochtergesellschaften
auch
auf
dem
Gebiet
des
Kapitalmarktgeschäfts
(Geld-
und
Wertpapiergeschäft)
und
in
den
abzuwickelnden
bzw.
stark
zu
reduzierenden
Segmenten
Großkunden/Ausland
(z.
B.
Projekt-
und
Exportfinanzierung)
und
Öffentliche
Hand
(Kreditvergabe)
tätig.
Apart
from
retail
banking,
real
estate
financing
and
real
estate
services,
BGB
and
its
subsidiaries
also
operate
on
capital
markets
(money
and
securities
dealings)
and
in
two
segments
which
are
to
be
run
down
or
drastically
cut
back,
the
large
customer/international
segment
(e.g.
project
and
export
financing)
and
the
public
sector
segment
(lending).
DGT v2019