Übersetzung für "Wertberechnung" in Englisch
So
müssen
wir
das
berücksichtigen,
wenn
wir
angemessene
Wertberechnung
tun.
So,
we
have
to
take
that
into
accounts
when
doing
fair
value
calculation.
ParaCrawl v7.1
Dies
würde
(je
nach
der
Häufigkeit
der
Wertberechnung)
zu
häufigen
Neukonfigurationen
des
Netzwerkes
führen.
This
would
lead
to
frequent
reconfigurations
of
the
network
(depending
on
the
frequency
of
the
calculation
of
the
value).
EuroPat v2
Die
auf
der
Basis
von
einzelnen
Wertpapieren
zugeordneten
Informationen
werden
für
die
Wertberechnung
der
Aktiva
und
Passiva
in
Euro
und
für
die
Ableitung
der
erforderlichen
Aufgliederungen
jedes
einzelnen
Wertpapiers
des
Investmentfonds
verwendet.
The
mapped
s-b-s
information
shall
be
used
to
compile
the
value
of
assets
and
liabilities
in
euro
and
to
derive
the
necessary
breakdowns
for
each
individual
security
of
the
IF.
DGT v2019
Wie
vorstehend
festgestellt,
kam
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis,
dass
Deloitte
die
richtigen
Methoden
angewendet
und
seine
Wertberechnung
auf
eigene
Prognosen
gestützt
hat,
die
sich
von
den
Erwartungen
der
Geschäftsführung
unterschieden.
As
has
been
explained,
the
Commission
has
concluded
that
Deloitte
applied
the
correct
methodology
and
that
it
based
its
valuation
on
its
own
forecasts,
which
differed
from
the
management’s
expectations.
DGT v2019
Die
Beschwerdeführer
argumentieren,
dass
die
Prognose
genauer
hätte
sein
müssen,
da
die
Wertberechnung
in
der
Mitte
des
Geschäftsjahres
2005/2006
vorgenommen
wurde.
The
complainants
argue
that
given
that
the
valuation
was
carried
out
in
the
middle
of
the
financial
year
2005/2006,
the
forecast
should
have
been
more
accurate.
DGT v2019
Eine
optimale
generationsinterne
Verteilung
lässt
sich
nur
schwer
bestimmen,
weil
die
Mechanismen
zur
Wertberechnung
von
Ressourcen
häufig
aufgrund
fehlender
Märkte
unvollkommen
sind.
An
optimal
intra-generation
allocation
is
difficult
to
determine,
because
mechanisms
to
account
for
the
value
of
resources
are
often
imperfect
due
to
missing
markets.
TildeMODEL v2018
Nichts
deute
darauf
hin,
daß
für
diese
Wertberechnung
nicht
das
auch
für
die
Abschöpfungserhebung
maßgebliche
tatsächliche
Eigengewicht
der
eingeführten
Ware
heranzuziehen
sei.
There
is
nothing
to
show
that
for
the
calculation
of
that
value
it
is
not
necessary
to
take
the
actual
net
weight
of
the
imported
goods,
which
is
also
the
basis
for
the
imposition
of
the
levy.
EUbookshop v2
Eine
nähere
Erläuterung
des
sudetendeutschen
Nationalvermögens
ergibt
folgende
detaillierte
Aufstellung
über
die
Wertberechnung
der
Vermögensteile
nach
Wirtschaftszweigen.
A
closer
examination
of
the
basic
figures
of
Sudeten
German
national
property
gives
the
following
detailed
valuations
in
the
various
branches
of
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Parallel
Wertberechnung
des
Unternehmens
ist
eine
grafische
Statistiken
mit
den
Unternehmen
in
Zeitwert
zusammengefasst
dargestellt
(Werte
wurden
von
allen
Unternehmen
berechnet
und
dann
wurden
in
der
Zeit
gruppiert).
Aside
from
the
computation
of
the
company's
value,
the
graph
presents
a
statistics
with
all
Romanian
companies,
grouped
by
their
Market
Value
intervals
(MVs
have
been
computed
for
all
companies,
and
then
groups
have
been
set-up).
ParaCrawl v7.1