Übersetzung für "Werkzeugkörper" in Englisch

Die Gliederleisten werden mittels Schrauben 12 mit dem Werkzeugkörper 1 verschraubt.
The strips 3 are screwed to tool body 1 by means of screws 12.
EuroPat v2

Das Querschieberteil 2 ist mittels Schrauben 13 ebenfalls mit dem Werkzeugkörper verschraubt.
Transverse slide member 2 is likewise screwed to the tool body using screws 13.
EuroPat v2

Der Werkzeugkörper kann sich nun dem Kabelbaum 12 nähern.
The tool body is now able to approach the cable harness 12.
EuroPat v2

Zusätzlich kann eine Markierung vorgesehen sein, die den Werkzeugkörper bezeichnet.
A marking that designates the tool body can be provided as well.
EuroPat v2

Weitere Schneidplattensätze können in gleicher Weise für denselben Werkzeugkörper hergestellt werden.
Additional sets of cutting tips can be produced in the same way for the same tool body.
EuroPat v2

Die Schneidplattensätze sind dem Werkzeugkörper zugeordnet und nur für diesen vorgesehen.
These sets of cutting tips are assigned to the tool body and are intended only for that tool body.
EuroPat v2

Der Werkzeugkörper wird dann mit den entsprechend sortierten und verpackten Schneidplattensätzen ausgeliefert.
The tool body is then shipped with the suitably sorted and packed sets of cutting tips.
EuroPat v2

Der Werkzeugkörper dieses bekannten Bohrnutenfräsers weist außerdem Plattensitze für Umfangschneidplatten auf.
The tool body of this known slot-drilling cutter moreover has plate seats for peripheral cutting plates.
EuroPat v2

Der Werkzeugkörper hingegen hält und führt die Schneidplatten an entsprechenden Plattensitzen.
The tool body in turn holds and guides the cutting plates in appropriate plate seats.
EuroPat v2

Das M20-Gewinde stellt die zuverlässigste Verbindung zwischen Schaft und Werkzeugkörper dar.
The M20 thread ensures the strongest connection possible between the shank and cutter body.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Werkzeugkörper 2 sind zwei Schneidenträger 3 und 4 radial verschieblich gelagert.
Two cutter holders 3 and 4 are mounted on the tool body 2 in a radially displaceable manner.
EuroPat v2

Die Sole 21 und die beiden Zwischenteile 27 und 28 bilden einen Werkzeugkörper.
The base 21 and the two intermediate parts 27 and 28 form a tool body.
EuroPat v2

Bevorzugt umfasst die Positioniereinrichtung einen am Werkzeugkörper angeordneten Spalt.
Preferably, the positioning device comprises a gap arranged on the tool body.
EuroPat v2

An dem Werkzeugkörper 12 ist der Bedienteil des Werkzeugs angebracht.
The operating point of the tool is attached to the tool body 12 .
EuroPat v2

Hierbei ist das Betätigungselement 7 in den Werkzeugkörper 4 hineingedrückt.
Here the activating element 7 is pushed into the tool body 4 .
EuroPat v2

Die Position des Handgriffs am Werkzeugkörper ist vorzugsweise vorgegeben.
The mounting position of the grip on the tool body is preferably predetermined.
EuroPat v2

Das Werkzeug 1 weist einen Werkzeugkörper 3 zur Aufnahme einer Kassette 4 auf.
The tool 1 has a tool body 3 for receiving a cassette 4 .
EuroPat v2

Zur Aufnahme einer Kassette weist der Werkzeugkörper 3 eine Kassettenaufnahme 18 auf.
In order to receive a cassette, the tool body 3 has a cassette receptacle 18 .
EuroPat v2

Das erfindungsgemässe Werkzeug umfasst einen Werkzeugkörper und eine Kassette.
The tool according to the invention comprises a tool body and a cassette.
EuroPat v2

Bevorzugt ist am und/oder im Werkzeugkörper eine Kassettenbefestigung angeordnet.
Preferably, a cassette fastening means is arranged on and/or in the tool body.
EuroPat v2

Auch vom Werkzeugkörper abnehmbare und auf denselben aufsetzbare Werkzeugköpfe sind bekannt und handelsüblich.
Tool heads which can be removed from the tool body and mounted thereon are known and are commercially available.
EuroPat v2

Das Kopfteil ist an den Werkzeugkörper 1' angesteckt.
The head part is affixed to the tool body 1 ?.
EuroPat v2

Die Formelemente 91 bilden einen Werkzeugkörper.
The shaping elements 91 form a tool body.
EuroPat v2

Diese Plattensitze beanspruchen wenig Platz und schwächen den Werkzeugkörper wenig.
The plate seats require little space and result in only slight weakening the tool body.
EuroPat v2

Ansonsten bleibt die Schneidplatte in Bezug auf den Grund- oder Werkzeugkörper am Platz.
Otherwise the cutting insert remains in place relative to the tool body.
EuroPat v2

Der Werkzeugkörper 33 ist entsprechend der Bearbeitungsart ausgestaltet.
Tool body 33 is designed according to the intended machining operation.
EuroPat v2

Die Mutter ist hierbei vorzugsweise fest mit dem Werkzeugkörper verbunden.
The nut is in this case firmly connected to the tool body.
EuroPat v2

Die Formelemente 15 bilden den Werkzeugkörper.
The shaping elements 15 form the tool body.
EuroPat v2