Übersetzung für "Werkform" in Englisch

Ihre Werkform konnte nach 1962 nur mehr die revolutionäre Aktion sein.
After 1962, their form of action could only be revolutionary.
ParaCrawl v7.1

Während ihm zu diesem Zeitpunkt die ähnlich gelagerten Überlegungen Constants oder Yona Friedmans noch nicht bekannt waren, hatten die Entwürfe Konrad Wachsmanns, insbesondere dessen Hangar für die US Airforce, der 1954 in baukunst + werkform publiziert worden war, nachhaltig beeindruckt.
Not being familiar with the similar considerations by Constant and Friedman at this point, he was deeply impressed by the designs of Konrad Wachsmann, especially his hangar for the US air force that was published in baukunst und werkform in 1954. Wachsmann’s rasterized structure for the cantilever roof of the hangar became the role model for Schulze-Fielitz’ Raumstadt (Space City).
ParaCrawl v7.1

Bis 1965 arbeitete er dort in einem gemeinsamen Büro mit Robert Hilgers und wird Mitarbeiter der Architekturzeitschrift "Baukunst und Werkform".
He stayed there in partnership with Robert Hilgers until 1965 and collaborated on the architecture journal "Baukunst und Werkform".
ParaCrawl v7.1

Indem die Probe als ein source code zur Herstellung symbolischer und realer Situationen operiert, gerät sie zu einer fiktionalisierten Form konzeptkunsttypischer Handlungsanweisungen – mithin einer "linguistischen" Werkform, die Betrachter/innen den Status potenzieller Produzenten/Produzentinnen zuerkennt.
By operating as a source code to produce symbolic and real situations, the rehearsal becomes a fictionalized form of instructions typical of Conceptual Art – a "linguistic" form of work, then, that allots the viewers the status of potential producers.
ParaCrawl v7.1

Die Werkform der Wall Drawings, die Sol LeWitt 1968 initiierte, wurde im Bereiche der Kunstpraxis der Gegenwart als wesentliche Innovation und Erweiterung aufgenommen.
The work form of the Wall Drawings, initiated by Sol LeWitt in 1968, was taken up by contemporary artistic practice as a substantial innovation and expansion.
ParaCrawl v7.1

Ich bin ein Philosoph, der sich als Werkform auch der Museumsausstellung bedient, welche die Reflexion über die Natur musealen Zeigens und seine Möglichkeiten mit enthält.
I am a philosopher who also looks at museum exhibitions as part of his work, and this includes reflecting on the nature of museum exhibitions and their possibilities.
ParaCrawl v7.1

Sowohl bei Adorno als auch Bürger kann das Problem auf eine theoretisch unberechtigte Überbeanspruchung der Werkform der modernistischen Kunst zurückgeführt werden.
With both Adorno and Bürger, the problem can be traced to a theoretically unjustified overinvestment in the work-form of modernist art.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Zurückweisung institutionalisierter Kunst und der Werkform als Kriterien ernstgenommen werden, wird klar, dass das Avantgardeprojekt der Radikalisierung der künstlerischen Autonomie durch die Verallgemeinerung als soziales Prinzip eine Logik ist, die dem kapitalistischen Kunstsystem inherent ist oder ihm latent innewohnt.
When the repudiation of institutionalized art and the work-form are given their due weight as criteria, then it becomes clear that the avant-garde project of radicalizing artistic autonomy by generalizing it into a social principle is a logic inherent or latent in the capitalist art system.
ParaCrawl v7.1

Ken Okiishi arbeitet mit der Hybridität digitaler Bildoberflächen, so wie sie unseren netzbasierten Alltag dominieren, und entwickelt eine Werkform, die nicht zwingend die Flüchtigkeit der elektronischen Informationsvermittlung kritisch reflektiert, sondern mit der zuallererst eine materielle bildnerische Qualität behauptet wird.
Ken Okiishi explores the hybridity of the digital surfaces dominating our Internet-based everyday life. He works with a form that doesn’t necessarily critically reflect upon the transience of the electronic dissemination of information, but that first of all asserts a material pictorial quality.
ParaCrawl v7.1

Symptomatisch dafür ist die von F. E. Walther inzwischen explizit vorgenommene Überführung der Handlungsobjekte in einen Lagerzustand, der sich - entgegen den ursprünglichen Intentionen - gleichwohl als eigene "Werkform" (10) behaupten läßt, wenn es primär auf die Idee als solche, auf ihr historisches Überleben ankommen soll.
Symptomatic for this is F. E. Walther's explicit relegation of the performance objects to a state of storage which, contrary to the original intention, could in fact exist as its own "Work Form" (10) provided that the primary issues were the idea and its historic survival.
ParaCrawl v7.1

Eine innovative konzeptuelle Arbeits- und Werkform, die die Entstehung neuer und neuartiger Musik- und Kunstformen ermöglicht und vom Ensemble Phoenix bereits sehr erfolgreich angewandt worden ist.
An innovative conceptual method of working and work format, this enables the genesis of new and new-style music and art forms – an approach already very successfully deployed by Ensemble Phoenix in the past.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr handelt es sich dabei um eine ganz eigene, andersartige Ausformung künstlerischer Praxis, die sich in den Zeichnungen mit Schriftsockel sogar zu einer speziellen Werkform entwickelt hat.
It is rather about an individual, a different form of artistic practice, which, in the drawings with a writing pedestal, has even developed into special form of work.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeitsweise ist vergleichbar mit dem akribischen Hang zur Genauigkeit eines Uhrmachers: Der Weg zur definitiven Werkform führt immer wieder über das perfekte Handwerk und die dazugehörigen Materialexperimente.
His working method might be compared with the meticulous precision of a watchmaker: time and again the way to the definitive form of the work leads repeatedly via perfect craft and the material experiments that it involves.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir die Künstlerbücher von Erik van der Weijde betrachten und diese mit seinen mittlerweile 14 simpel, aber präzise formulierten Paragraphen umfassenden »4478Zine Publishing Manifesto« gegenlesen, wird ein Wiederanknüpfen an die Strategien der Konzeptkunst der 1960er Jahre schnell deutlich: Die Abkehr vom Einzelbild, das Arbeiten in Werkserien, die Verpflichtung gegenüber einem dokumentarischen Stil, die vordergründige Banalität des Aufgenommenen, das Unterordnen unter eine recherche- basierte Idee, das Buch als Werkform und demokratisches Medium – all diese Grundsätze finden sich mit seinen Publikationen überaus präzise eingelöst, und sind mit dem Typus des Künstlerbuches wie ihn Ed Ruscha etabliert hat unbedingt in einen Zusammenhang zu setzen.
When we reflect on the artist books by Erik van der Weijde with his "4478Zine Publishing Manifesto" in mind—which meanwhile contains fourteen simply yet precisely phrased paragraphs—a renewed connection to the strategies of 1960s Conceptual Art readily becomes apparent: departure from the individual image, creating work series, commitment to a documentary style, the ostensible banality of what is captured, bowing to a research-based idea, the book as art form and democratic medium. All of these basic principles are found to be quite accurately honoured in Van der Weijde's publications.
ParaCrawl v7.1