Übersetzung für "Werkform" in Englisch
Ihre
Werkform
konnte
nach
1962
nur
mehr
die
revolutionäre
Aktion
sein.
After
1962,
their
form
of
action
could
only
be
revolutionary.
ParaCrawl v7.1
Während
ihm
zu
diesem
Zeitpunkt
die
ähnlich
gelagerten
Überlegungen
Constants
oder
Yona
Friedmans
noch
nicht
bekannt
waren,
hatten
die
Entwürfe
Konrad
Wachsmanns,
insbesondere
dessen
Hangar
für
die
US
Airforce,
der
1954
in
baukunst
+
werkform
publiziert
worden
war,
nachhaltig
beeindruckt.
Not
being
familiar
with
the
similar
considerations
by
Constant
and
Friedman
at
this
point,
he
was
deeply
impressed
by
the
designs
of
Konrad
Wachsmann,
especially
his
hangar
for
the
US
air
force
that
was
published
in
baukunst
und
werkform
in
1954.
Wachsmann’s
rasterized
structure
for
the
cantilever
roof
of
the
hangar
became
the
role
model
for
Schulze-Fielitz’
Raumstadt
(Space
City).
ParaCrawl v7.1
Bis
1965
arbeitete
er
dort
in
einem
gemeinsamen
Büro
mit
Robert
Hilgers
und
wird
Mitarbeiter
der
Architekturzeitschrift
"Baukunst
und
Werkform".
He
stayed
there
in
partnership
with
Robert
Hilgers
until
1965
and
collaborated
on
the
architecture
journal
"Baukunst
und
Werkform".
ParaCrawl v7.1
Indem
die
Probe
als
ein
source
code
zur
Herstellung
symbolischer
und
realer
Situationen
operiert,
gerät
sie
zu
einer
fiktionalisierten
Form
konzeptkunsttypischer
Handlungsanweisungen
–
mithin
einer
"linguistischen"
Werkform,
die
Betrachter/innen
den
Status
potenzieller
Produzenten/Produzentinnen
zuerkennt.
By
operating
as
a
source
code
to
produce
symbolic
and
real
situations,
the
rehearsal
becomes
a
fictionalized
form
of
instructions
typical
of
Conceptual
Art
–
a
"linguistic"
form
of
work,
then,
that
allots
the
viewers
the
status
of
potential
producers.
ParaCrawl v7.1
Die
Werkform
der
Wall
Drawings,
die
Sol
LeWitt
1968
initiierte,
wurde
im
Bereiche
der
Kunstpraxis
der
Gegenwart
als
wesentliche
Innovation
und
Erweiterung
aufgenommen.
The
work
form
of
the
Wall
Drawings,
initiated
by
Sol
LeWitt
in
1968,
was
taken
up
by
contemporary
artistic
practice
as
a
substantial
innovation
and
expansion.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
Philosoph,
der
sich
als
Werkform
auch
der
Museumsausstellung
bedient,
welche
die
Reflexion
über
die
Natur
musealen
Zeigens
und
seine
Möglichkeiten
mit
enthält.
I
am
a
philosopher
who
also
looks
at
museum
exhibitions
as
part
of
his
work,
and
this
includes
reflecting
on
the
nature
of
museum
exhibitions
and
their
possibilities.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
bei
Adorno
als
auch
Bürger
kann
das
Problem
auf
eine
theoretisch
unberechtigte
Überbeanspruchung
der
Werkform
der
modernistischen
Kunst
zurückgeführt
werden.
With
both
Adorno
and
Bürger,
the
problem
can
be
traced
to
a
theoretically
unjustified
overinvestment
in
the
work-form
of
modernist
art.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Zurückweisung
institutionalisierter
Kunst
und
der
Werkform
als
Kriterien
ernstgenommen
werden,
wird
klar,
dass
das
Avantgardeprojekt
der
Radikalisierung
der
künstlerischen
Autonomie
durch
die
Verallgemeinerung
als
soziales
Prinzip
eine
Logik
ist,
die
dem
kapitalistischen
Kunstsystem
inherent
ist
oder
ihm
latent
innewohnt.
When
the
repudiation
of
institutionalized
art
and
the
work-form
are
given
their
due
weight
as
criteria,
then
it
becomes
clear
that
the
avant-garde
project
of
radicalizing
artistic
autonomy
by
generalizing
it
into
a
social
principle
is
a
logic
inherent
or
latent
in
the
capitalist
art
system.
ParaCrawl v7.1
Ken
Okiishi
arbeitet
mit
der
Hybridität
digitaler
Bildoberflächen,
so
wie
sie
unseren
netzbasierten
Alltag
dominieren,
und
entwickelt
eine
Werkform,
die
nicht
zwingend
die
Flüchtigkeit
der
elektronischen
Informationsvermittlung
kritisch
reflektiert,
sondern
mit
der
zuallererst
eine
materielle
bildnerische
Qualität
behauptet
wird.
Ken
Okiishi
explores
the
hybridity
of
the
digital
surfaces
dominating
our
Internet-based
everyday
life.
He
works
with
a
form
that
doesn’t
necessarily
critically
reflect
upon
the
transience
of
the
electronic
dissemination
of
information,
but
that
first
of
all
asserts
a
material
pictorial
quality.
ParaCrawl v7.1
Symptomatisch
dafür
ist
die
von
F.
E.
Walther
inzwischen
explizit
vorgenommene
Überführung
der
Handlungsobjekte
in
einen
Lagerzustand,
der
sich
-
entgegen
den
ursprünglichen
Intentionen
-
gleichwohl
als
eigene
"Werkform"
(10)
behaupten
läßt,
wenn
es
primär
auf
die
Idee
als
solche,
auf
ihr
historisches
Überleben
ankommen
soll.
Symptomatic
for
this
is
F.
E.
Walther's
explicit
relegation
of
the
performance
objects
to
a
state
of
storage
which,
contrary
to
the
original
intention,
could
in
fact
exist
as
its
own
"Work
Form"
(10)
provided
that
the
primary
issues
were
the
idea
and
its
historic
survival.
ParaCrawl v7.1
Eine
innovative
konzeptuelle
Arbeits-
und
Werkform,
die
die
Entstehung
neuer
und
neuartiger
Musik-
und
Kunstformen
ermöglicht
und
vom
Ensemble
Phoenix
bereits
sehr
erfolgreich
angewandt
worden
ist.
An
innovative
conceptual
method
of
working
and
work
format,
this
enables
the
genesis
of
new
and
new-style
music
and
art
forms
–
an
approach
already
very
successfully
deployed
by
Ensemble
Phoenix
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
handelt
es
sich
dabei
um
eine
ganz
eigene,
andersartige
Ausformung
künstlerischer
Praxis,
die
sich
in
den
Zeichnungen
mit
Schriftsockel
sogar
zu
einer
speziellen
Werkform
entwickelt
hat.
It
is
rather
about
an
individual,
a
different
form
of
artistic
practice,
which,
in
the
drawings
with
a
writing
pedestal,
has
even
developed
into
special
form
of
work.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeitsweise
ist
vergleichbar
mit
dem
akribischen
Hang
zur
Genauigkeit
eines
Uhrmachers:
Der
Weg
zur
definitiven
Werkform
führt
immer
wieder
über
das
perfekte
Handwerk
und
die
dazugehörigen
Materialexperimente.
His
working
method
might
be
compared
with
the
meticulous
precision
of
a
watchmaker:
time
and
again
the
way
to
the
definitive
form
of
the
work
leads
repeatedly
via
perfect
craft
and
the
material
experiments
that
it
involves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
die
Künstlerbücher
von
Erik
van
der
Weijde
betrachten
und
diese
mit
seinen
mittlerweile
14
simpel,
aber
präzise
formulierten
Paragraphen
umfassenden
»4478Zine
Publishing
Manifesto«
gegenlesen,
wird
ein
Wiederanknüpfen
an
die
Strategien
der
Konzeptkunst
der
1960er
Jahre
schnell
deutlich:
Die
Abkehr
vom
Einzelbild,
das
Arbeiten
in
Werkserien,
die
Verpflichtung
gegenüber
einem
dokumentarischen
Stil,
die
vordergründige
Banalität
des
Aufgenommenen,
das
Unterordnen
unter
eine
recherche-
basierte
Idee,
das
Buch
als
Werkform
und
demokratisches
Medium
–
all
diese
Grundsätze
finden
sich
mit
seinen
Publikationen
überaus
präzise
eingelöst,
und
sind
mit
dem
Typus
des
Künstlerbuches
wie
ihn
Ed
Ruscha
etabliert
hat
unbedingt
in
einen
Zusammenhang
zu
setzen.
When
we
reflect
on
the
artist
books
by
Erik
van
der
Weijde
with
his
"4478Zine
Publishing
Manifesto"
in
mind—which
meanwhile
contains
fourteen
simply
yet
precisely
phrased
paragraphs—a
renewed
connection
to
the
strategies
of
1960s
Conceptual
Art
readily
becomes
apparent:
departure
from
the
individual
image,
creating
work
series,
commitment
to
a
documentary
style,
the
ostensible
banality
of
what
is
captured,
bowing
to
a
research-based
idea,
the
book
as
art
form
and
democratic
medium.
All
of
these
basic
principles
are
found
to
be
quite
accurately
honoured
in
Van
der
Weijde's
publications.
ParaCrawl v7.1