Übersetzung für "Weltuntergang" in Englisch
Welchem
Zweck
kommt
der
Erlös
der
Konzerte
gegen
den
Weltuntergang
zugute?
What
will
the
proceeds
from
the
concert
against
the
end
of
the
world
go
to?
WMT-News v2019
Sie
verlässt
die
Kirche
und
stellt
fest,
dass
der
Weltuntergang
begonnen
hat.
At
the
end
of
the
episode,
the
Simpsons
walk
out
of
the
church
and
notice
that
the
Apocalypse
has
begun.
Wikipedia v1.0
Um
wie
viel
Uhr
ist
der
Weltuntergang?
At
what
time
is
the
end
of
the
world?
Tatoeba v2021-03-10
Als
Kind
las
ich
ein
Buch
über
den
Weltuntergang.
When
I
was
a
kid,
I
read
a
book
about
the
world
ending.
OpenSubtitles v2018
Diese
Geschichte
spielt
am
Tag
vor
dem
Weltuntergang.
THIS
IS
A
STORY
THAT
TAKES
PLACE
ON
THE
EVE
OF
DOOMSDAY.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht
an
den
Weltuntergang.
I
do
not
believe
the
world
is
ending.
OpenSubtitles v2018
Der
Weltuntergang
steht
vor
der
Tür!
End
ofthe
world
just
around
the
corner.
OpenSubtitles v2018
Mir
fehlt
der
Mut,
dem
Weltuntergang
ins
Auge
zu
sehen.
I
haven't
the
courage
to
face
the
end
of
the
world.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine...
du
vögelst,
als
stünde
der
Weltuntergang
bevor.
I
mean,
you
screw
like
the
world's
gonna
end.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Weltuntergang
räumt
den
Freeway
frei.
Only
a
world
sunset
clears
the
freeway.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
war
acht
Jahre
alt,
für
mich
war
es
ein
Weltuntergang.
But
I
was
eight
years
old,
and
it
was
gonna
be
the
end
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Schätze,
es
brauchte
einen
Weltuntergang,
damit
ich
dir
das
sage.
Guess
it
takes
the
end
of
the
world
for
me
to
say
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
das
wäre
besser
als
ein
beginnender
Weltuntergang.
I
figured
it
was
better
than
starting
the
apocalypse.
OpenSubtitles v2018
Wieso
fürchten
wir
den
Weltuntergang
nicht
wie
eine
normale
Familie?
Why
we
do
not
fear
the
apocalypse
like
a
normal
family?
OpenSubtitles v2018
Wir
erweisen
ihm
die
letzte
Ehre,
wenn
der
Weltuntergang
abgewendet
ist.
We'll
pay
our
respects
when
we
stop
the
world
from
ending.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
würde
den
Weltuntergang
gerne
verschieben,
wenn
wir
können.
Well,
I'd
like
to
postpone
Armageddon
if
we
can
help
it.
OpenSubtitles v2018
Es
fiel
vom
Himmel
wie
beim
Weltuntergang.
It
fell
from
the
sky
like
the
world
was
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspüre
kein
Verlangen,
einen
Weltuntergang
zu
überleben.
I
have
no
desire
to
survive
Armageddon.
OpenSubtitles v2018
Zum
Weltuntergang
will
ich
Austern
schlürfen.
If
it's
the
end
of
the
world,
I
want
to
go
down
gulping
oysters.
OpenSubtitles v2018
Das
Gerede
über
den
Weltuntergang
ist
ein
großer
Scherz.
All
the
talk
about
a
doomsday
is
a
big
hoax.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
versucht,
mich
in
den
Weltuntergang
zu
locken.
He
tried
to
trick
me
into
ending
the
world.
OpenSubtitles v2018
Die
Vision
vom
Weltuntergang
wird
so
Wirklichkeit!
It
fulfills
the
end-of-world
vision.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
etwas
verrückt,
aber
das
ist
doch
kein
Weltuntergang?
She's
a
little
nuts,
but
that's
not
the
end
of
the
world,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Nach
der
Logik
wird
Charlie
dann
den
Weltuntergang
verursachen.
Well,
by
that
logic,
Charlie's
gonna
grow
up
and
end
the
world.
OpenSubtitles v2018
Selbst
beim
Weltuntergang
würde
sie
das
verdammte
Zeug
nicht
trinken.
Even
at
the
end
of
the
world,
Annie
ain't
gonna
drink
no
damn
cherry
soda.
OpenSubtitles v2018