Übersetzung für "Weltenergiebedarf" in Englisch

Der Weltenergiebedarf wird heute hauptsächlich durch die Ausbeutung nicht erneuerbarer Ressourcen gedeckt.
World energy requirements are mainly covered by non-renewable resources.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Schätzungen, daß Meeresströmungen den gesamten Weltenergiebedarf decken könnten.
It is estimated that sea currents could cover the energy demand of the entire world.
ParaCrawl v7.1

Die USA, die EU-27-Staaten und China hatten einen Anteil von 50 % am Weltenergiebedarf, bei einem Bevölkerungsanteil von 32 % (2008).
China became the world's largest energy consumer (18% of the total) since its consumption surged by 8% during 2009 (up from 4% in 2008).
Wikipedia v1.0

Die ressourcenseitigen Beschränkungen und die Emissions­problematik (Klimagase) werden nämlich zusätzlich durch die Prognose erschwert, dass sich der Weltenergiebedarf, bedingt durch das Bevölkerungswachstum und den Nachholbedarf der weniger entwickelten Länder, bis zum Jahr 2060 voraussichtlich verdoppeln oder gar verdreifachen wird.
The problems of finite resources and emissions (climate gases) are compounded by the forecast two- if not threefold increase in global energy requirements by 2060 as the result of population growth and the need for less developed countries to catch up.
TildeMODEL v2018

So hat er Bedenken geäußert, ob es sinnvoll wäre, auch mit Hilfe der CO2-Energiesteuer den Einsatz der verschiedenen Energieträger so umzustrukturieren, daß kurzfristig umweltfreundlichere Energiequellen bevorzugt werden, obwohl bei steigendem Weltenergiebedarf letztlich alle Energieträger benötigt werden und deshalb bereits jetzt der Einsatz aller Energieträger so umweltfreundlich wie irgend möglich gestaltet werden muß.
For example, the Committee questioned the advisability of introducing a CO2/energy tax aimed at shifting the balance between the various energy sources towards less polluting sources in the short term, since increasing world demand would eventually compel reliance on all sources; accordingly, we should be working right now towards ensuring maximum environmental protection in the use of all energy sources.
TildeMODEL v2018

Die Sonne strahlt also in einer Stunde knapp mehr Energie auf die Erde als der derzeitige jährliche Weltenergiebedarf beträgt.
There is more solar energy that reaches the surface of the Earth each hour than the amount of energy consumed by the world in a year.
WikiMatrix v1

Die erforschten Öl- und Gasquellen werden jedoch knapp, während sich andererseits der Weltenergiebedarf in den nächsten zwei Jahrzehnten verdreifachen wird.
Moreover, known resources are limited and world needs will triple by the end of the century.
EUbookshop v2

Es gibt heute etwa 250 mal mehr an bisher nicht abbauwürdigen Ölreserven als an konventionellen und sie könnten theoretisch den Weltenergiebedarf (beim heutigem Verbrauchsniveau) für die nächsten 5000 Jahre decken.
The non-conditional reserves of oil are equal to about 250 times the conventional reserves and in theory could satisfy world energy needs (at today's levels) for the next 5000 years.
News-Commentary v14

Der internationalen Energiebehörde zufolge kann eine verbesserte Energieeffizienz in Gebäuden, Industrieprozessen und im Transportwesen den Weltenergiebedarf bis 2050 um ein Drittel senken und dazu beitragen, die globalen Emissionen von Treibhausgasen einzuschränken.
According to the International Energy Agency, improved energy efficiency in buildings, industrial processes and transportation could reduce the world’s energy needs in 2050 by one third, and help control global emissions of greenhouse gases.
CCAligned v1

Durch wirtschaftlich nachhaltige Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz könne der Weltenergiebedarf bis 2035 halbiert werden, was sich aufgrund der dann geringeren Nachfrage auch positiv auf den Ölpreis auswirken würde.
With economically viable and sustainable measures to increase energy efficiency, the global energy demand could be halved by 2035, which would also have a positive impact on the oil price due to less demand.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite gibt es für den Einsatz von Uran außer als Kernbrennstoff kaum andere Einsatzmöglichkeiten, und mit Brutreaktoren gibt es ausreichend Brennstoff um den Weltenergiebedarf noch Milliarden Jahre zu decken, ohne dass die Stromkosten hierfür um mehr als ein Prozent steigen müssten.
Uranium for nuclear fuel, on the other hand, has little value for other purposes, and with breeder reactors, there is enough to satisfy World energy needs for billions of years, without increasing the cost of electricity by as much as one percent.
ParaCrawl v7.1

Wir geben nicht nur Wissen für unsere Studenten, aber durch unsere Hochschulen und Forschungszentren helfen wir neues Wissen zu schaffen, arbeiten an neuen Therapien für Krebs zu entwickeln, produzieren neue Technologie der Weltenergiebedarf für die Adressierung und Entwicklung neuer Techniken für die globale Lebensmittelversorgung zu erhöhen.
We not only transmit knowledge to our students, but through our colleges and research centers we help to create new knowledge, work on developing new treatments for cancer, produce new technology for addressing the world’s energy needs and develop new techniques for increasing the global food supply.
ParaCrawl v7.1

Saubere Energie, einschließlich von Solarenergie, Windenergie, Geothermischer Energie, Energieeffizienz, dezentraler Produktion, Speicherung von Elektrizität und anderer fortschriftlicher Technologien können den Weltenergiebedarf ohne Kohlenstoff- und Methanemissionen, Atommüll und andere Schadstoffe decken.
Clean energy, including solar, wind, geothermal, energy efficiency, distributed generation, electricity storage and other advanced technologies can meet the world's energy needs without carbon and methane emissions, radioactive waste, and other pollutants.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem „BP Energy Outlook 2030“ wird der Weltenergiebedarf bis 2030 zudem um circa 40 Prozent steigen.
Moreover, according to “BP Energy Outlook 2030”, global energy demand will have gone up by 40 percent by 2030.
ParaCrawl v7.1

Jedoch reicht die gesamte Jahresproduktion an Bioethanol in Brasilien nicht einmal aus, um den Weltenergiebedarf eines Tages zu decken.
However, total annual pro-duction in Brazil is still not sufficient to cover worldwide energy demand for a single day.
ParaCrawl v7.1

Zur Zeit wird der Weltenergiebedarf hauptsächlich durch die Ausbeutung nicht erneuerbarer Ressourcen wie Öl, Kohle, Gas und Holz gedeckt und in geringem Umfang durch die Erzeugung von Atomenergie.
World energy demand is currently covered mainly by the exploitation of non-renewable resources such as oil, coal, gas, and wood and, to a lesser extent, by the generation of nuclear energy.
ParaCrawl v7.1

Der Weltenergiebedarf wird in den ersten beiden Jahrzehnten dieses Jahrhunderts nach Schätzungen der internationalen Energieagentur um über 40 Prozent zunehmen.
According to International Energy Agency estimates, the world's energy demand will increase by over 40% during the first two decades of this century.
ParaCrawl v7.1

Aktuell werden weltweit über 6 Milliarden Tonnen Steinkohle pro Jahr verbraucht. Der weiter steigende Weltenergiebedarf, insbesondere in den östlichen Schwellenländer wird zu einem zunehmenden Kohleanteil am weltweiten Energiemix führen, auch in Deutschland.
Currently over 6 billion tons of hard coal are consumed per year. The increasing global energy demand especially in the eastern emerging countries will lead to a higher proportion for coal within the worldwide energy, as well in Germany.
CCAligned v1