Übersetzung für "Weißweinessig" in Englisch
Ich
habe
Weißweinessig
statt
Zitronensaft
genommen.
I
use
white
wine
vinegar
instead
of
lemon
juice.
Just
a...
Just
a
dash
of
turmeric.
OpenSubtitles v2018
Durch
Einmaischen
auf
Grundlage
von
Rot-
oder
Weißweinessig
oder
Balsamiko
erhalten.
Prepared
by
macerating
with
red
or
white
wine
or
balsamic
vinegar.
CCAligned v1
Mit
Muskat
und
einem
Spritzer
Weißweinessig
abschmecken.
Season
with
nutmeg
and
a
splash
of
white
wine
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Olivenöl,
Weißweinessig
und
1
EL
Thymianblätter
verrühren.
Mix
olive
oil,
white
wine
vinegar
and
1
tbsp.
thyme
leaves.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
von
Weißwein,
können
Sie
auch
einen
Schuss
Weißweinessig
verwenden.
You
can
also
use
white
wine
vinegar
instead
of
white
wine.
ParaCrawl v7.1
Feuchte
Ohren
kannst
du
mit
Alkohol
und
Weißweinessig
trocknen.
Use
alcohol
and
white
vinegar
to
dry
out
moist
ears.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Dressing
Mayonnaise,
Joghurt,
Zucker
und
Weißweinessig
verrühren.
Dressing:
Whisk
together
mayonnaise,
yoghurt,
sugar
and
white
wine.
ParaCrawl v7.1
Eine
kleine
Menge
Essig
(Weißweinessig
ist
am
günstigsten)
A
small
amount
of
vinegar
(white
vinegar
is
the
cheapest)
ParaCrawl v7.1
Fülle
den
Topf
mit
ausreichend
Weißweinessig,
um
den
Duschkopf
zu
bedecken.
Fill
the
pot
with
enough
white
vinegar
to
cover
the
showerhead.
ParaCrawl v7.1
Nun
noch
die
Fischstücke
mit
ein
paar
Spritzern
Weißweinessig
marinieren.
Now
marinate
the
fish
with
a
few
splashes
of
white
wine
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
von
Balsamico
Essig
kann
man
auch
Weißweinessig
verwenden.
White
wine
vinegar
can
be
used
instead
of
balsamic
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Den
Dip
mit
Weißweinessig,
Salz,
Pfeffer,
Zucker
und
Zitronenabrieb
abschmecken.
Season
the
dip
with
white
wine
vinegar,
salt,
pepper,
sugar
and
lemon
zest.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Chilipaste,
Kreuzkümmel,
Salz,
Pfeffer,
Weißweinessig
und
Olivenöl
verrühren.
Mix
the
garlic
with
the
chilli
paste,
cumin
seeds,
salt,
pepper,
white
wine
vinegar
and
olive
oil.
ParaCrawl v7.1
Beschmieren
sie
für
schwere
Rost
auf
Quarzstein
einige
Zahnpasta,
Weißweinessig
im
Bereich
Staub.
For
heavy
rust
on
Quartz
Stone,daub
some
toothpaste,White
Vinegar
on
the
dust
area.
ParaCrawl v7.1
Sobald
sie
glasig
sind,
Salz,
Pfeffer
und
Weißweinessig
dazugeben
und
alles
einkochen
lassen.
As
soon
as
they
are
browned,
add
salt,
pepper
and
white
vinegar
and
let
the
vinegar
evaporate.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Dressing:
Haselnussöl
mit
Weißweinessig,
Honig,
Senf
und
Zitronensaft
mixen.
For
the
dressing:
mix
hazelnut
oil
with
white
wine
vinegar,
honey,
mustard
and
lemon
juice.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Weißweinessig
erhält
man
aus
der
natürlichen
und
langsamen
Essigfermentation
geschätzter
Weine
unserer
Region.
This
red
wine
vinegar
is
made
through
slow
natural
acetic
fermentation
of
prestigious
wines
from
our
region.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
aus
Weißweinessig
und
Traubenmostkonzentrat
macht
diesen
weißen
Balsamico
von
Giuseppe
Giusti
wunderbar
frisch,
ausgewogen
und
einfach
zu
verwerten.
The
combination
of
white
wine
vinegar
and
grape
must
concentrate
makes
this
white
balsamic
vinegar
of
Giuseppe
Giusti
beautifully
fresh,
balanced
and
easy
to
use.
CCAligned v1
Gibt
es
einen
hartnäckigen
Fleck,
den
einfacher
Essig
nicht
entfernen
kann,
probiere
ihn
mit
einer
Paste
aus
2
Esslöffeln
Salz
und
1
Teelöffel
Weißweinessig
zu
scheuern.
If
there's
a
tough
spot
that
plain
vinegar
won't
remove,
try
scrubbing
it
with
a
paste
made
from
2
tablespoons
of
salt
and
1
teaspoon
of
white
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Zubereitung
des
Hechtes
Den
Hecht
in
einer
Fischpfanne
mit
Wasser,
Sellerie,
Karotten,
Zwiebel,
Weißweinessig,
Salz,
Schwarzem
Pfeffer
und
Wacholderbeeren
insgesamt
35/40
Minuten
garen,
abtropfen
lassen,
von
den
Gräten
befreien
und
zum
Abkühlen
beiseite
stellen.
Preparation
of
the
pike
Cook
the
pike
in
a
fish-kettle
with
water,
celery,
carrots,
onions,
white
wine
vinegar,
salt,
black
pepper
and
juniper
for
35/40
minutes.
Drain
the
fish,
bone
it
and
put
it
in
a
container
to
cool.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
zur
Antipasto-Platte
mit
Wurstaufschnitt
serviert
werden
sollen,
werden
die
Artischocken
(besonders
die
kleinen
der
Austriebe)
in
Öl
eingelegt,
nachdem
sie
in
Weißwein
und
Weißweinessig
mit
Lorbeerblättern,
Gewürznelken,
grobem
Salz
und
schwarzen
Pfefferkörnern
gekocht
wurden.
To
accompany
the
starters
the
artichokes
are
sliced
(especially
those
small
throw
away
pieces)
and
are
preserved
in
oil
after
begin
cooked
in
white
wine
and
white
vinegar
with
bay
leaves,
cloves,
coarse
salt
and
peppercorns.
ParaCrawl v7.1
Weißweinessig
ist
die
etwas
mildere
Variante,
während
Essig
aus
Rotwein,
bedingt
durch
höhere
Gerbstoffgehalte,
kräftiger
schmeckt.
White
wine
vinegar
is
the
slightly
milder
alternative,
whilst
vinegar
made
from
red
wine
has
a
stronger
taste,
due
to
the
higher
content
of
tannins.
ParaCrawl v7.1
Mit
Weißweinessig,
etwas
angebratenem
Knoblauch,
Salz,
Pfeffer,
ev.
einen
Spritzer
Dijon-Senf
und
dem
Öl
von
der
Marinade
eine
Vinaigrette
aufschlagen
und
alle
Zutaten
vermengen.
Whiz
white
wine
vinegar
with
slightly
browned
garlic,
salt,
pepper,
a
splash
of
Dijon-mustard
and
the
oil
of
the
marinade,
mix
with
the
other
ingredients
ParaCrawl v7.1
Um
länger
zu
halten,
spülen
Sie
Ihre
Unterseite
in
einem
Liter
Wasser
mit
Weißweinessig
und
ein
Stück
Zucker.
To
keep
longer,
rinse
your
bottom
in
a
liter
of
water
with
white
vinegar
and
a
piece
of
sugar.
ParaCrawl v7.1
Den
Hecht
in
einer
Fischpfanne
mit
Wasser,
Sellerie,
Karotten,
Zwiebel,
Weißweinessig,
Salz,
Schwarzem
Pfeffer
und
Wacholderbeeren
insgesamt
35/40
Minuten
garen,
abtropfen
lassen,
von
den
Gräten
befreien
und
zum
Abkühlen
beiseite
stellen.
Cook
the
pike
in
a
fish-kettle
with
water,
celery,
carrots,
onions,
white
wine
vinegar,
salt,
black
pepper
and
juniper
for
35/40
minutes.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Methode
stellst
du
die
Filzstifte
mit
der
Spitze
nach
unten
in
eine
trockene
Schüssel
und
befeuchtest
die
Spitze
jedes
Stiftes
mit
einem
oder
zwei
Tropfen
klarem
Weißweinessig.
With
this
method,
you'll
want
to
put
your
markers
tip-down
in
a
dry
bowl
and
dampen
each
marker's
tip
with
one
or
two
drops
of
clear
white
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Abtropfen
und
mit
Sojasauce,
Knoblauch,
feingehacktem
Basilikum,
Olivenöl,
Weißweinessig,
ein
wenig
Sesamöl
und
ggf.
Salz
marinieren.
Drain
and
marinate
with
soy
sauce,
garlic,
finely
chopped
basil,
olive
oil,
white
wine
vinegar,
a
little
sesame
oil
and
salt
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Gericht
werden
die
in
Mehl
gewälzten
und
frittierten
Aale
mit
Weißweinessig
guter
Qualität
und
reichlich
Pfeffer
und
Lorbeer
verfeinert.
In
this
dish,
the
eels
are
floured
and
fried
and
are
then
dressed
with
a
good
quality
of
white
wine
vinegar,
plenty
of
pepper
and
bay
leaves.
ParaCrawl v7.1
Den
Weißweinessig,
Reisessig,
Zucker
und
Salz
in
einer
Pfanne
erhitzen,
bis
der
Zucker
und
das
Salz
sich
vollständig
aufgelöst
haben.
Heat
in
a
pan
the
white
wine
vinegar,
rice
vinegar,
sugar
and
salt
until
the
sugar
and
salt
have
completely
dissolved.
ParaCrawl v7.1