Übersetzung für "Weitere maßnahmen" in Englisch
Wir
haben
weitere
verfahrenstechnische
Maßnahmen
abgesegnet.
We
have
adopted
further
measures
of
a
procedural
nature.
Europarl v8
Denken
Sie,
dass
wir
weitere
Maßnahmen
ergreifen
sollten?
Do
you
feel
that
we
should
take
further
action?
Europarl v8
Natürlich
ist
eine
solche
Mitteilung
immer
die
Basis
für
weitere
Maßnahmen.
Naturally
a
communication
such
as
this
is
always
the
basis
for
further
measures.
Europarl v8
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
es
weitere
Maßnahmen
geben
wird.
I
am
wondering
if
there
is
any
further
action.
Europarl v8
Ein
solches
Programm
kann
auch
die
Grundlage
für
weitere
Maßnahmen
bilden.
A
programme
of
this
kind
may
form
the
basis
for
further
measures.
Europarl v8
Es
ist
klar,
dass
weitere
Maßnahmen
erforderlich
sind.
Clearly,
more
action
is
needed.
Europarl v8
Selbstverständlich
wird
in
Zukunft
über
weitere
Maßnahmen
zu
sprechen
sein.
Further
actions
will,
of
course,
be
addressed
in
the
future.
Europarl v8
Dem
Bericht
werden
gegebenenfalls
Vorschläge
für
weitere
gemeinschaftliche
Maßnahmen
beigefügt.
The
report
shall
be
accompanied
where
necessary
by
proposals
for
further
Community
action.
DGT v2019
Viertens:
Es
muss
möglich
sein,
in
Zukunft
weitere
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Fourthly,
there
must
be
the
possibility
of
further
action
in
future.
Europarl v8
Wir
müssen
weitere
Maßnahmen
zur
Handhabung
des
Klimawandels
verstärken
und
fördern.
We
have
to
enhance
and
promote
further
activities
aimed
at
climate
change
treatment.
Europarl v8
Weitere
und
entsprechende
Maßnahmen
sollten
dann
gemäß
einer
gründlichen
Situationsanalyse
ergriffen
werden.
Additional
and
appropriate
measures
could
then
be
taken
based
on
a
thorough
analysis
of
the
situation.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
müssen
weitere
Maßnahmen
ergriffen
werden.
Further
measures
need
to
be
taken
in
this
area.
Europarl v8
Aber
das
reicht
nicht
aus,
weitere
tiefgreifende
Maßnahmen
sind
notwendig.
But
that
will
not
be
enough
-
additional,
radical
measures
are
needed.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
wird
die
Situation
im
Hinblick
auf
weitere
angemessene
Maßnahmen
überwachen.
The
European
Union
is
continuing
to
monitor
the
situation
with
a
view
to
any
further
appropriate
action.
Europarl v8
Ich
denke,
die
Zeit
ist
reif
für
weitere
Maßnahmen.
I
think
it
is
time
for
further
action.
Europarl v8
In
einigen
Bereichen
sind
weitere
Maßnahmen
nötig.
There
are
some
areas
where
further
action
is
necessary.
Europarl v8
Dies
ist
eine
zu
begrüßende
Entwicklung
und
natürlich
sind
noch
weitere
Maßnahmen
nötig.
This
is
a
welcome
development
and,
of
course,
further
measures
are
still
needed.
Europarl v8
Darüber
hinaus
sind
weitere
Maßnahmen
zugunsten
einer
angemessenen
Entwicklung
des
europäischen
Dienstleistungsmarktes
wichtig.
Further
measures
to
support
the
proper
development
of
the
European
services
market
are
also
essential.
Europarl v8
Weitere
strukturelle
Maßnahmen
sind
zur
Erneuerung
und
Verjüngung
der
Rebflächen
angenommen
worden.
Other
structural
measures
were
adopted
concerning
the
renewal
and
regeneration
of
the
vineyard.
Europarl v8
Wird
sie
weitere
Maßnahmen
zusagen,
die
eine
Ausweitung
des
öffentlichen
...
Will
she
give
an
undertaking
that
more
efforts
will
be
made
to
increase
public...
Europarl v8
Weitere
Maßnahmen
würden
zudem
die
soziale
Integration
erhöhen.
Other
measures
would
in
addition
enhance
social
integration.
Europarl v8
Wir
werden
die
Ergebnisse
im
Dezember
auswerten
und
dann
über
weitere
Maßnahmen
entscheiden.
We
will
be
reviewing
the
results
in
December
and
then
deciding
on
further
measures.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
geht
es
nicht
darum,
immer
weitere
Maßnahmen
anzukündigen.
In
this
area
it
is
not
about
announcing
more
and
more
measures.
Europarl v8
Uns
allen
ist
bekannt,
dass
weitere
Maßnahmen
und
Schritte
erforderlich
sind.
We
all
know
that
other
actions
and
steps
will
have
to
be
taken.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
muss
durch
weitere
Maßnahmen
ergänzt
werden.
We
need
other
measures
as
well
as
this
directive.
Europarl v8
Weitere
Maßnahmen
werden
den
Entwicklungen
entsprechend
geprüft
werden.
Further
action
will
be
judged
in
the
light
of
developments.
Europarl v8
Was
meine
ich
mit
„weitere
Maßnahmen“?
What
do
I
mean
by
'more'?
Europarl v8
Es
sind
noch
weitere
Maßnahmen
geplant.
More
measures
are
in
the
pipeline.
Europarl v8
Er
wollte
wissen,
ob
die
Kommission
vielleicht
weitere
Maßnahmen
vorschlagen
wird.
He
asked
whether
any
more
measures
may
be
proposed
by
the
Commission.
Europarl v8