Übersetzung für "Weinverkostung" in Englisch
Ihr
habt
bestimmt
Erfolg,
es
kommen
sicher
viele
Leute
zur
Weinverkostung.
I'm
sure
it's
great.
You
must
have
a
lot
of
people
coming
to
taste
wines.
OpenSubtitles v2018
Wir
laden
ein
zu
einer
Weinverkostung.
It
will
be
a...
wine
tasting.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gestern
noch
auf
einer
Weinverkostung,
ja.
Okay,
there
was
a
tasting
last
night.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
er
nicht
bei
der
Weinverkostung
war.
I
wish
this
guy
was
on
the
wine
tour.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
bei
der
Weinverkostung.
I'm
in
a
wine
tasting,
right
now.
OpenSubtitles v2018
Morgen
ist
Essens-
und
Weinverkostung
im
Mildred
Manor
Ballroom.
Tomorrow
we
have
the
food
and
wine
tasting
at
the
Mildred
Manor
ballroom.
OpenSubtitles v2018
Zum
Nachmittagsprogramm
empfehlen
wir
unseren
lieben
Gästen
eine
Weinverkostung,
die
folgendes
beinhaltet:
For
the
afternoon
we
recommend
you
a
fine
wine
tasting
which
includes:
CCAligned v1
Das
Genuss-Magazin
und
das
Casino
Baden
laden
zur
Weinverkostung
zum
Thema
Riesling.
Genuss
magazine
and
Casino
Baden
invite
you
to
a
wine
tasting
on
the
subject
of
Riesling.
ParaCrawl v7.1
Liebäugeln
Sie
mit
einer
privaten
Weinverkostung
in
Barcelona?
Fancy
a
private
wine
tasting
session
in
Barcelona?
ParaCrawl v7.1
Eine
entspannte
Weinverkostung
mit
Weinen
aus
der
Region
rundete
den
Tag
ab.
A
relaxed
wine
tasting
with
wines
from
the
region
rounded
off
the
day
perfectly.
CCAligned v1
Kontaktieren
Sie
uns
um
ein
Weinseminar
oder
eine
Weinverkostung
zu
buchen.
Contact
us
to
arrange
a
wine
seminar
or
wine-tasting
session.
ParaCrawl v7.1
Jede
Woche
wird
eine
Weinverkostung
organisiert.
Wine
tasting
is
organised
on
a
weekly
basis.
ParaCrawl v7.1
Es
beinhaltet
Mittagessen,
Weingutbesuch,
Weinverkostung
und
Tapas!
It
includes
lunch,
winery
visit,
wine
taste
and
tapas!
ParaCrawl v7.1
Das
Genuss-Magazin
und
das
Casino
Baden
bitten
zur
Weinverkostung
zum
Thema
Riesling.
Genuss
magazine
and
Casino
Baden
invite
you
to
a
wine
tasting
on
the
subject
of
Riesling.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
viel
Spaß
beim
der
Weinverkostung
der
FEDCN.
I
had
a
truly
great
time
sampling
wines
at
the
FEDCN.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Highlights
des
Eröffnungstages
waren
eine
Weinverkostung
sowie
ein
Gewinnspiel.
Among
the
other
highlights
of
the
opening
day
were
a
wine
tasting
and
a
raffle.
ParaCrawl v7.1
Weinverkostung,
die
nach
alten
kachetischen
Traditionen
hergestellt
wurden.
Georgian
wine
degustation,
made
according
to
Kakhetian
traditions.
ParaCrawl v7.1
Bei
Schabo
werden
Sie
Weinverkostung
und
Mittagessen
haben.
At
Shabo
you'll
have
wine
tasting
and
lunch.
ParaCrawl v7.1
Eine
abendliche
Weinverkostung
wird
Montag
bis
Freitag
in
der
Lounge
angeboten.
An
evening
wine
reception
is
offered
Monday
through
Friday
in
the
lounge.
ParaCrawl v7.1
Im
Weinkeller
Canava
können
Sie
an
einer
Weinverkostung
teilnehmen.
Wine
tasting
can
be
arranged
at
the
Wine
Canava
Cellar.
ParaCrawl v7.1
Heute
sind
im
Gebäude
eine
Galerie
und
ein
Saal
für
Weinverkostung
untergebracht.
Now
a
gallery
and
a
wine
degustation
room
are
situated.
ParaCrawl v7.1
Den
richtigen
Kaffee
zu
finden
ist
ein
wenig
wie
eine
Weinverkostung.
And
finding
your
favorite
coffee
is
a
little
like
sampling
wine.
ParaCrawl v7.1
Weinverkostung
im
Napa
Valley
(Gebühren
fallen
an)
Napa
Valley
Wine
Tasting
(fees
apply)
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
bei
einer
Weinverkostung
von
der
Geschichte
der
Weinberge
verführen.
Indulge
in
wine
tasting
while
you
become
familiar
with
the
history
of
our
vineyards.
ParaCrawl v7.1
Charterfahrten
mit
und
ohne
Weinverkostung
organisieren
wir
direkt
im
Hotel
für
Sie!
We
organize
charter
trips
with
and
without
wine
tasting
directly
in
the
hotel
for
you!
CCAligned v1
Sie
sind
begeistert
vom
Weinanbau
und
der
Weinverkostung?
You
are
passionated
about
wine-growing
and
wine
tasting?
ParaCrawl v7.1
Die
offene
Weinverkostung
in
der
Vinothek
ist
bis
17:00
Uhr
möglich!
The
open
wine
tasting
in
the
wine
shop
is
possible
until
17:00!
CCAligned v1