Übersetzung für "Weichgriff" in Englisch
Die
bei
Raumtemperatur
getrockneten
Gewebe
wurden
von
9
Testpersonen
auf
ihren
Weichgriff
beurteilt.
The
fabrics
dried
at
room
temperature
were
rated
by
9
test
persons
in
respect
of
their
softness.
EuroPat v2
Die
mit
feinteiligen
Emulsionen
behandelten
textilen
Substrate
weisen
einen
besonders
guten
Weichgriff
auf.
The
textile
substrates
treated
with
finely
divided
emulsions
have
a
particularly
good
soft
handle.
EuroPat v2
Das
Warenbild
sowie
der
Weichgriff
der
trockenen
Ware
sind
einwandfrei.
The
aspect
of
the
goods
and
the
soft-handle
of
the
dry
goods
are
flawless.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
zeigt
die
behandelte
Ware
einen
ausgezeichneten
Weichgriff.
After
drying
the
treated
goods
display
an
excellent
soft
handle.
EuroPat v2
Sie
bewirken
dabei
eine
Herabsetzung
der
elektrostatischen
Aufladung
und
vermitteln
einen
angenehmen
Weichgriff.
In
doing
so,
they
reduce
electrostatic
charging
and
impart
a
pleasant
soft
feel.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
Optimum
an
Weichgriff
erzielt.
An
optimum
soft
feel
is
achieved
as
a
result.
EuroPat v2
Je
mehr
Differenzpunkte
ein
Produkt
enthält,
umso
besser
ist
sein
Weichgriff.
The
more
difference
points
a
product
has,
the
better
its
handle.
EuroPat v2
Die
ausgerüstete
Ware
weist
einen
hervorragenden
Weichgriff
auf.
The
finished
goods
have
an
excellent
soft
handle.
EuroPat v2
Sie
können
den
erfindungsgemäßen
Zubereitungen
einen
besonderen
Weichgriff
verleihen.
They
can
impart
a
special
soft
feel
to
the
preparations
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Der
Weichgriff
wird
anhand
der
beschriebenen
Testmethode
ermittelt.
Softness
is
determined
using
the
method
of
assessment
described.
EuroPat v2
Für
die
Zusammensetzung
wurde
ein
Weichgriff
von
94
bestimmt.
A
softness
feel
of
94
was
determined
for
the
composition.
EuroPat v2
Zudem
verleihen
sie
Textilsubstraten
einen
ausgezeichneten
Weichgriff.
In
addition,
they
provide
textile
substrates
with
an
excellent
soft
handle.
EuroPat v2
Sie
können
den
erfindungsgemäßen
Zusammensetzungen
einen
besonderen
Weichgriff
verleihen.
They
can
provide
the
compositions
with
particular
softness.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
spezifische
Orientierung
des
Polymermoleküls,
welche
den
guten
Weichgriff
verursacht.
This
results
in
the
polymer
molecule
having
a
specific
orientation
which
is
responsible
for
the
good
softness.
EuroPat v2
Sie
verleihen
den
Zusammensetzungen
einen
besonderen
Weichgriff.
They
can
provide
the
compositions
with
particular
softness.
EuroPat v2
Dabei
bleiben
der
gute
Weichgriff
sowie
die
Hydrophilie
weitestgehend
erhalten.
The
good
softness
and
also
the
hydrophilicity
are
very
substantially
retained.
EuroPat v2
Mit
dem
verbesserten
Weichgriff
ist
zugleich
auch
eine
höhere
Wiederbenetzbarkeit
der
Gewebe
verbunden.
The
improvement
in
softness
is
accompanied
by
greater
rewettability
of
the
fabric.
EuroPat v2
Dieser
Artikel
stellt
einen
Kompromiß
zwischen
Weichgriff
und
günstigem
Preis
dar.
This
article
represents
a
compromise
between
soft
feel
and
inexpensive
price.
EuroPat v2
Die
Tenside
verleihen
Textilien
und
Fasern
einen
angenehmen
Weichgriff
und
stellen
deren
antistatische
Ausrüstung
sicher.
The
surfactants
provide
textiles
and
fibers
with
a
pleasant
soft
feel
and
with
an
antistatic
finish.
EuroPat v2
Gleichzeitig
sollten
Weichgriff
und
antistatische
Ausrüstung
der
Haare
wenigstens
das
Niveau
des
Stands
der
Technik
erreichen.
At
the
same
time,
the
softness
and
antistatic
finishing
of
the
hair
would
at
least
reach
the
level
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Vom
anwendungstechnischen
Standpunkt
sind
aber
Weichgriff
und
Sensorik
der
behandelten
Papiere
nach
wie
vor
verbesserungswürdig.
From
the
applicational
standpoint,
however,
the
softness
and
sensorial
properties
of
the
treated
papers
are
still
in
need
of
improvement.
EuroPat v2
Das
verleiht
dem
Gewebe
einen
hervorragenden
Weichgriff,
der
auch
nach
dem
Waschen
erhalten
bleibt.
This
provides
the
fabric
with
an
excellent
soft
feel,
which
even
remains
after
washing.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
erfindungsgemäßen
Wasch-
oder
Reinigungsmittels
wird
dagegen
ein
Weichgriff
der
behandelten
Textilien
erzeugt.
In
contrast,
the
textiles
treated
with
the
help
of
the
washing
or
cleaning
agent
according
to
the
invention
exhibit
a
soft
feel.
EuroPat v2
Wiederholversuche
zeigten,
dass
Unterschiede
im
Weichgriff
von
mehr
als
10
statistisch
signifikant
sind.
Repeat
experiments
showed
that
differences
in
the
softness
feel
of
more
than
10
are
statistically
significant.
EuroPat v2
Für
die
bei
der
Nacharbeitung
erhaltene
quaternierte
Zusammensetzung
wurde
ein
Weichgriff
von
76
bestimmt.
A
softness
feel
of
76
was
determined
for
the
quaternized
composition
obtained
in
the
reworking.
EuroPat v2
Der
Weichgriff
resultiert
bei
diesen
Produkten
durch
das
Zusammenspiel
aus
den
langen
Fettresten
und
textilaffinen
Ankergruppen.
In
these
products,
the
soft
handle
results
from
the
interaction
of
the
long
fatty
residues
and
anchor
groups
having
textile
affinity.
EuroPat v2
Es
besteht
daher
das
Bestreben
durch
Beimischen
von
Polysiloxanen
zu
FSK-Produkten
den
Weichgriff
letzterer
zu
verbessern.
Attempts
are
therefore
being
made
to
improve
the
soft
handle
of
fatty
acid
condensates
by
admixing
polysiloxanes
with
said
condensates.
EuroPat v2