Übersetzung für "Wehrpflichtiger" in Englisch
Abajyan
wurde
2014
als
Wehrpflichtiger
zum
Militärdienst
eingezogen.
Abajyan
went
to
compulsory
military
service
in
2014.
WikiMatrix v1
Wehrpflichtiger
berichtet
über
Folterkammern
(UK
NEWS,
03.11.97)
Conscript
tells
of
Algeria's
torture
chambers
(UK
News,
03.11.97)
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
ein
Wehrpflichtiger
Vater,
Mutter
oder
Geschwister
oder
Großeltern.
We
have
a
conscript
father,
mother
or
siblings,
or
grandparents.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
fahrlässiger
Wehrpflichtiger
kann
zu
einer
Bewährungsstrafe
von
bis
zu
24
Monaten
verurteilt
werden.
The
citizen
is
opened
a
criminal
case.
Also,
a
negligent
conscript
can
be
given
a
suspended
sentence
of
up
to
24
months.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
bloß
ein
Wehrpflichtiger.
I
was
only
a
conscript.
ParaCrawl v7.1
Von
1964
bis
1967
war
er
als
Wehrpflichtiger
während
des
portugiesischen
Kolonialkriegs
in
Angola,
wovon
er
wieder
heil
und
gesund
zurückkam,
um
im
Anschluss
für
ein
Jahr
in
London
als
Tellerwäscher
in
einer
Schule
zu
arbeiten.
From
1964
to
1967,
he
served
the
compulsory
army
duty
in
Angola
during
the
Portuguese
Colonial
War,
returning
home
safe
and
sound,
but
almost
immediately
departing
to
London,
to
work
as
a
dishwasher
at
a
school,
for
the
duration
of
a
year.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
in
der
Tat
einen
der
letzten
Briten
vor
sich,
der
noch
als
Wehrpflichtiger
gedient
hat.
Indeed,
you
see
before
you
one
of
the
last
British
persons
ever
to
do
compulsory
military
service.
EUbookshop v2
Von
1984
bis
1990
war
er
als
Wehrpflichtiger
und
Zeitsoldat
im
Bereich
Fotografie
tätig,
davon
6
Monate
Einsatz
im
Sinaï-wüste,
Rotes
Meer,
Ägypten.
In
1984
he
fulfilled
his
military
obligation,
afterwards
he
joined
as
a
regular
until
1990
and
worked
as
a
press
photographer.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
18
Monate
als
Wehrpflichtiger
„gedient“
und
in
diesen
18
Monaten
„Saufen“
und
„Chillen“
gelernt.
I
spent
18
months
serving
the
country
(in
the
army)
and
in
these
18
months,
I
learned
to
drink
and
chill.
ParaCrawl v7.1
Versprechen,
unser
Treffen
zwischen
den
lustigen
Geschichten
und
den
schmerzhaften,
sonst
Tales
abzuschließen
Backus,
als
er
ein
Wehrpflichtiger
in
der
Armee
war,
hatte
ich
einen
Traum
Brigadier
Revolution
und
Vollständigkeit
und
Hnaml
A
Revolution
zu
gewinnen.
Promise
to
complete
our
meeting
between
the
funny
tales
and
the
painful,
otherwise
Tales
Backus
when
he
was
a
conscript
in
the
army,
I
had
a
dream
Brigadier
revolution
and
completeness,
and
Hnaml
A
Revolution
to
win.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
kann
eine
Person
nach
dem
Beitritt
zur
Armee
ein
Kriegsdienstverweigerer
werden,
sei
es
als
Wehrpflichtiger
oder
als
Freiwilliger.
Equally,
a
person
may
become
a
conscientious
objector
after
joining
the
armed
forces,
whether
as
a
conscript
or
as
a
volunteer.
ParaCrawl v7.1
Als
Italien
in
den
Krieg
eintritt,
fährt
Antonio
allein
in
die
Schweiz,
um
dort
seinen
Status
als
Wehrpflichtiger
in
der
spanischen
Botschaft
in
Genf
zu
klären.
He
returned
to
Switzerland
alone
when
Italy
entered
the
war,
to
settle
the
question
of
his
military
service
at
the
Spanish
consulate
in
Geneva.
ParaCrawl v7.1
Reda,
ein
Wehrpflichtiger
in
der
Algerischen
Armee,
sagt,
er
fühlte
nichts,
als
er
Anfang
dieses
Jahres
einen
Mann
an
seinem
Kontrollpunkt
tötete.
Reda,
a
conscript
in
the
Algerian
army,
says
he
felt
no
emotion
as
he
murdered
a
man
at
his
checkpoint
earlier
this
year.
ParaCrawl v7.1
Was
das
Buch
bietet
ist
ein
Einblick
in
das
Phänomen
der
dedovshchina
-
der
Misshandlung
russi-scher
Wehrpflichtiger
in
einem
Ausmaß,
wie
es
in
westlichen
Gesellschaften
unbekannt
ist.
What
the
book
offers
is
some
insight
into
the
phenomenon
of
dedovshchina
--
the
hazing
of
Russian
conscripts
to
a
degree
unknown
in
Western
societies.
ParaCrawl v7.1