Übersetzung für "Weggetragen" in Englisch

Eine schwangere und offenbar verletzte Frau wurde aus der Zone weggetragen.
A pregnant and obviously injured woman has been carried away from the area.
WMT-News v2019

Drei Männer haben Ihren Freund weggetragen.
Three men helped to carry your friend to the statue.
OpenSubtitles v2018

Unglückseligerweise hat er das Dach... unserer kleinen Kapelle weggetragen.
Pulled the roof off the church.
OpenSubtitles v2018

Warum haben Sie die Verwundeten nicht weggetragen?
Why didn't you carry out your wounded, Lieutenant?
OpenSubtitles v2018

Wurde wahrscheinlich mit dem ganzen Schutt vom Schloss weggetragen.
Probably got carried away with all the debris from the mansion. You know?
OpenSubtitles v2018

Wenn man mit geschlossenen Augen hinhört, wird man von der Flut weggetragen.
If you listen with your eyes closed, you'll be carried by the tide.
OpenSubtitles v2018

Ljudotschka, wir haben die Mutter weggetragen.
Luda, we carried your mommy away.
OpenSubtitles v2018

Ich habe selber gesehen, wie der Strom ihn weggetragen hat.
I myself saw how the river carried away his body.
OpenSubtitles v2018

Und wie du ihn weggetragen hast.
I saw how you carried the man in your arms. Now...
OpenSubtitles v2018

Stück für Stück wird es hier weggetragen.
Now every piece goes away.
OpenSubtitles v2018

Die dabei gebildeten äusserst kleinen Teilchen werden mit dem Gasstrom weggetragen.
The extremely small particles formed on fracture are carried away in the gas stream.
EuroPat v2

Der Gasstrom hat Teilchen der Absorptionsmasse weggetragen.
The gas stream has carried away particles of the absorption mass.
EuroPat v2

Er wurde auf einer Bahre weggetragen.
He was carried out on a stretcher.
OpenSubtitles v2018

Ich habe doch gesehen, wie du den alten Mann weggetragen hast.
Tom, I saw how you carried the old man in your arms.
OpenSubtitles v2018

Dann hat ein Mann die alte Frau einfach weggetragen.
Then this man was carrying an old lady.
OpenSubtitles v2018

Kurz nach dem Angriff haben Agenten der Regierung den Schutt aufgehoben und weggetragen.
Shortly after the strike, government agents picked up debris and carried it off.
OpenSubtitles v2018

Er wurde weit von der Küste weggetragen, doch weiß er es nicht.
He has been carried far from the shore, but he does not know it.
OpenSubtitles v2018

In jedem Fall sollten nicht auch weggetragen Tantra.
In any case, should not get too carried away Tantra.
ParaCrawl v7.1

Ort wurde weggetragen Gedichte verbrannt Herde.
Location was carried away poems burned flock.
CCAligned v1

Immer wenn ich starten Sie trinken oder Drogen zu tun bekommen ich weggetragen.
Whenever I stArt drinking or doing drugs i get carried away.
ParaCrawl v7.1

Ultraleicht, wird es weggetragen, wo Sie wollen.
Ultra light, it gets carried away where you want.
ParaCrawl v7.1

Von den Getränken bevorzugten starke Tee, aber sie sollten nicht weggetragen werden.
Of the drinks preferred strong tea, but they should not get carried away.
ParaCrawl v7.1

Christus, das Lamm Gottes, hat jedoch die Sünde der Welt weggetragen.
Christ, the Lamb of God, however, carried away the sin of the world.
ParaCrawl v7.1

Das Schwesterchen wurde weggetragen, ich schlief gewöhnlich auf dem Sofa ein.
My little sister would be carried away, but I usually went to sleep on the sofa.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht bekommen weggetragen und Erwärmung Verfahren - auch sie kann Ärger verursachen.
But do not get carried away and warming procedures - they, too, can cause aggravation.
CCAligned v1