Übersetzung für "Weggetragen" in Englisch
Eine
schwangere
und
offenbar
verletzte
Frau
wurde
aus
der
Zone
weggetragen.
A
pregnant
and
obviously
injured
woman
has
been
carried
away
from
the
area.
WMT-News v2019
Drei
Männer
haben
Ihren
Freund
weggetragen.
Three
men
helped
to
carry
your
friend
to
the
statue.
OpenSubtitles v2018
Unglückseligerweise
hat
er
das
Dach...
unserer
kleinen
Kapelle
weggetragen.
Pulled
the
roof
off
the
church.
OpenSubtitles v2018
Warum
haben
Sie
die
Verwundeten
nicht
weggetragen?
Why
didn't
you
carry
out
your
wounded,
Lieutenant?
OpenSubtitles v2018
Wurde
wahrscheinlich
mit
dem
ganzen
Schutt
vom
Schloss
weggetragen.
Probably
got
carried
away
with
all
the
debris
from
the
mansion.
You
know?
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
mit
geschlossenen
Augen
hinhört,
wird
man
von
der
Flut
weggetragen.
If
you
listen
with
your
eyes
closed,
you'll
be
carried
by
the
tide.
OpenSubtitles v2018
Ljudotschka,
wir
haben
die
Mutter
weggetragen.
Luda,
we
carried
your
mommy
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
selber
gesehen,
wie
der
Strom
ihn
weggetragen
hat.
I
myself
saw
how
the
river
carried
away
his
body.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
du
ihn
weggetragen
hast.
I
saw
how
you
carried
the
man
in
your
arms.
Now...
OpenSubtitles v2018
Stück
für
Stück
wird
es
hier
weggetragen.
Now
every
piece
goes
away.
OpenSubtitles v2018
Die
dabei
gebildeten
äusserst
kleinen
Teilchen
werden
mit
dem
Gasstrom
weggetragen.
The
extremely
small
particles
formed
on
fracture
are
carried
away
in
the
gas
stream.
EuroPat v2
Der
Gasstrom
hat
Teilchen
der
Absorptionsmasse
weggetragen.
The
gas
stream
has
carried
away
particles
of
the
absorption
mass.
EuroPat v2
Er
wurde
auf
einer
Bahre
weggetragen.
He
was
carried
out
on
a
stretcher.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
doch
gesehen,
wie
du
den
alten
Mann
weggetragen
hast.
Tom,
I
saw
how
you
carried
the
old
man
in
your
arms.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
ein
Mann
die
alte
Frau
einfach
weggetragen.
Then
this
man
was
carrying
an
old
lady.
OpenSubtitles v2018
Kurz
nach
dem
Angriff
haben
Agenten
der
Regierung
den
Schutt
aufgehoben
und
weggetragen.
Shortly
after
the
strike,
government
agents
picked
up
debris
and
carried
it
off.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
weit
von
der
Küste
weggetragen,
doch
weiß
er
es
nicht.
He
has
been
carried
far
from
the
shore,
but
he
does
not
know
it.
OpenSubtitles v2018
In
jedem
Fall
sollten
nicht
auch
weggetragen
Tantra.
In
any
case,
should
not
get
too
carried
away
Tantra.
ParaCrawl v7.1
Ort
wurde
weggetragen
Gedichte
verbrannt
Herde.
Location
was
carried
away
poems
burned
flock.
CCAligned v1
Immer
wenn
ich
starten
Sie
trinken
oder
Drogen
zu
tun
bekommen
ich
weggetragen.
Whenever
I
stArt
drinking
or
doing
drugs
i
get
carried
away.
ParaCrawl v7.1
Ultraleicht,
wird
es
weggetragen,
wo
Sie
wollen.
Ultra
light,
it
gets
carried
away
where
you
want.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Getränken
bevorzugten
starke
Tee,
aber
sie
sollten
nicht
weggetragen
werden.
Of
the
drinks
preferred
strong
tea,
but
they
should
not
get
carried
away.
ParaCrawl v7.1
Christus,
das
Lamm
Gottes,
hat
jedoch
die
Sünde
der
Welt
weggetragen.
Christ,
the
Lamb
of
God,
however,
carried
away
the
sin
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwesterchen
wurde
weggetragen,
ich
schlief
gewöhnlich
auf
dem
Sofa
ein.
My
little
sister
would
be
carried
away,
but
I
usually
went
to
sleep
on
the
sofa.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
bekommen
weggetragen
und
Erwärmung
Verfahren
-
auch
sie
kann
Ärger
verursachen.
But
do
not
get
carried
away
and
warming
procedures
-
they,
too,
can
cause
aggravation.
CCAligned v1